Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -My first guest is an Emmy

    -我的第一位客人是艾美獎得主

  • and Golden Globe-nominated actress

    和金球獎提名的女演員。

  • who stars alongside Jodie Foster in the new movie

    他和朱迪-福斯特一起在新片中出演。

  • "The Mauritanian," which is in theaters now

    "茅利塔尼亞人",正在上映中

  • and on demand March 2nd.

    並在3月2日的需求。

  • Here's one of our favorites, Shailene Woodley, everybody.

    這是我們最喜歡的一個人,夏琳-伍德利,各位。

  • Hi. -Hi!

    嗨 嗨!

  • -It is so nice to see you, buddy.

    -很高興見到你,夥計。

  • Thanks so much for coming back to our show.

    非常感謝你回來參加我們的節目。

  • I appreciate it. -Yeah, thanks for having me.

    我很感激你-是的,謝謝你邀請我

  • -I want to talk to you about "The Mauritanian."

    -我想和你談談 "茅利塔尼亞人"。

  • You're fantastic in it, but before we get into that,

    你在裡面演得很好,但在我們進入這個問題之前,

  • I have a lot of questions.

    我有很多問題。

  • One is that I keep reading

    一個是我一直在看

  • that you are engaged to football great Aaron Rodgers.

    你是訂婚 足球偉大的亞倫羅傑斯。

  • Is that -- Is that true? Are congratulations in order?

    是真的嗎?祝賀是為了什麼?

  • -I mean, I've been reading that, too,

    -我的意思是,我也一直在讀這本書

  • which is kind -- it's kind of funny.

    這是一種 - 這是一種有趣的。

  • -Yeah.

    -是的

  • -Yes, we are engaged. We are engaged.

    -是的,我們正在參與。是的,我們正在參與。

  • But for us, it's not new news, you know?

    但對我們來說,這不是什麼新消息,你知道嗎?

  • So it's kind of funny. Everybody right now

    所以這有點好笑。每個人現在

  • is freaking out over it, and we're like,

    是嚇壞了吧,我們很喜歡,

  • "Yeah, we've been engaged for a while."

    "是啊,我們已經訂婚有一段時間了。"

  • [ Chuckles ] -I love that!

    [笑]我喜歡這樣!

  • -Yeah, we -- we got engaged a while ago, and it's been --

    -是的,我們... ... 我們前段時間訂婚了,它已經... ...

  • He's, first off, just a wonderful,

    他,首先,只是一個美好的。

  • incredible human being, but I never thought

    但我從沒想過

  • I'd be engaged to somebody who threw balls for a living.

    我會和一個以扔球為生的人訂婚。

  • Like, I never thought as a little girl, I was like,

    喜歡,我從來沒有想過作為一個小女孩,我是喜歡。

  • "Yeah, when I grow up, I'm gonna marry someone who throws balls.

    "是啊,等我長大了,我要嫁給一個扔球的人。

  • Yeah!" -[ Laughs ]

    是啊!"-[笑]

  • -But he's really just so good at it.

    -但他真的是太擅長這個了

  • And I'm impressed.

    而且我印象深刻。

  • -He really knows how to throw a ball, yeah.

    -他真的知道怎麼投球,是的。

  • -He can throw fastballs, he can throw slowballs,

    -他可以投快球,也可以投慢球。

  • high balls, low balls.

    高球,低球。

  • When I first met him, I think my dog --

    當我第一次見到他的時候,我覺得我的狗 --

  • My dog like pulled me aside and was like,

    我的狗就像把我拉到一邊,就像。

  • "If you don't date this dude, I will disown you as my mother

    "你要是不和這哥們兒交往,我就不認你這個媽了

  • because the 3 -- like, the 3 feet that I run with you

    因為3 -- 就像,3英尺,我跑 你

  • when you throw a ball is nothing compared to the marathon

    當你扔球的時候比起馬拉松來說簡直是小巫見大巫

  • I'm able to run with him." -Oh, I can't even imagine.

    我能夠和他一起跑。"-哦,我都不敢想象。

  • I mean he's -- Honestly, he's been on the show

    我的意思是他... 老實說,他一直在節目中。

  • a bunch of times, so please give him our best.

    很多時候,所以請給他最好的。

  • He's one of the greatest players to ever play the game.

    他是有史以來最偉大的球員之一。

  • Have you spent much time in Green Bay,

    你在綠灣待的時間長嗎?

  • and are you a football fan? -I -- I still have never been

    你是足球迷嗎?-我... 我還是沒有

  • to a football game, because we met

    橄欖球比賽,因為我們遇到了

  • during this wacky, wacky time, and all of the stadiums

    在這個古怪的,古怪的時期,所有的體育場館

  • were closed that he was playing in.

    被關閉,他在玩。

  • So I have yet to go to a football game.

    所以我還沒有去看一場足球比賽。

  • Before I met him, I'd never seen one football game before.

    在我認識他之前,我從來沒有看過一場足球比賽。

  • I just didn't -- I didn't really grow up with sports,

    我只是沒有... ... 我沒有真正長大的運動。

  • especially American sports. It was never really on my radar,

    尤其是美國體育。它從來沒有真正在我的雷達。

  • and so all of -- When we met, also, like,

    所以所有的... ... 當我們見面時,也一樣。

  • I knew he was a football guy, but I didn't know,

    我知道他是一個足球運動員,但我不知道。

  • like, what kind of a football guy he was.

    喜歡,什麼樣的足球的傢伙,他是。

  • -Oh, my gosh.

    -哦,我的天哪

  • -And I'm still constantly learning.

    -我還在不斷學習

  • I'm still like, "Oh, wow!" You know, friends and --

    我還是很喜歡,"哦,哇!"你知道,朋友和 -

  • "You got to watch his YouTube greatest or --"

    "你得看他的YouTube最偉大的或 --"

  • And I was like, "I don't -- I don't get it.

    我當時想,"我不 - 我不明白這一點。

  • He's good, he's great." -Yeah, he's really good.

    他很好,他很棒。"-是的,他真的很好。

  • -Like, I don't -- I don't understand.

    -比如,我不... 我不明白。

  • -That's so funny. -Because I don't know him

    -太有趣了-因為我不認識他。

  • as a football guy. I know him as like the nerd

    作為一個足球的傢伙。我知道他就像書呆子

  • who wants to host "Jeopardy!"

    誰想主持 "危情"?

  • You know, like, that's the dude I know.

    你知道,就像,那是我認識的人。

  • -He loves "Jeopardy!"? I love that.

    -他喜歡 "危險"?我喜歡這個

  • -He just happens to also be very good at sports.

    -他只是碰巧也很擅長運動。

  • -Yeah. Well, that's so -- that's so great for you.

    -是啊。嗯,這是如此... ... 這是如此偉大的你。

  • I'm so happy for you. You know, enjoy this time.

    我真為你高興你知道,享受這段時間。

  • But I also heard about another thing,

    但我還聽說了另一件事。

  • that you took a trip to Patagonia,

    你去巴塔哥尼亞旅行了。

  • actually even during COVID, right?

    其實即使在COVID,對不對?

  • Kind of recently? -I did.

    最近的那種?-是的

  • -What brought you there, and how did you get to do that?

    -是什麼讓你到那裡去的,你又是怎麼做到的?

  • -I went in December, which was a feat.

    -我在12月去的,這是一個壯舉。

  • I mean, the reason I was able to go there was because

    我的意思是,我之所以能去那裡是因為...

  • of work permits and whatnot, and I kind of got in and got out

    工作許可證之類的東西,我有點進退維谷的感覺

  • before Chile shut down its borders.

    在智利關閉邊境之前。

  • But the whole thing was wild. Like, I landed,

    但整個過程很瘋狂。就像,我降落。

  • and they check your temperature, and they were like,

    他們檢查你的溫度, 他們很喜歡,

  • "Oh, you have a fever. You have to get

    "哦,你發燒了。你得去

  • back on a plane to America." -Wow.

    回美國的飛機上。"-哇。

  • -And I was like, "No, no, no! Like, I just --

    -我當時想,"不,不,不!喜歡,我只是 -

  • I was wearing a turtleneck on the plane."

    我在飛機上穿的是高領衫。"

  • So I cooled off, and they checked it again,

    於是我就涼了,他們又檢查了一遍。

  • and they were like, "You're fine."

    他們很喜歡,"你很好。"

  • -How long is the flight?

    -飛行時間有多長?

  • -It was four flights to get there.

    -要飛四次才能到那裡

  • -Yeah. -Because we took --

    -是的,因為我們...

  • I took a plane from Green Bay and then a plane from Miami

    我從綠灣坐飛機來,然後從邁阿密坐飛機來。

  • and then a plane from the main city in Chile to the second --

    然後從智利的主要城市乘飛機到第二個... ...

  • to a smaller city in Chile.

    到智利的一個小城市。

  • Then we got off the plane, and we drove for a few hours.

    然後我們下了飛機,我們開了幾個小時的車。

  • Then we got on a boat and went up a river

    然後我們上了一條船,去了一條河上。

  • for 45 minutes or something like that in pouring rain.

    45分鐘或類似的東西,在傾盆大雨中。

  • -And then they're like, "You gotta go back to America."

    -然後他們就說,"你得回美國去"

  • And you're like, "No, no, no, hold on a sec."

    你會說,"不,不,不,等一下。"

  • -Yeah, it was wild.

    -是的,很瘋狂

  • I mean, we were in the middle of --

    我的意思是,我們在中間的 -

  • we were in a community of people who the only access they have

    我們是在一個社區的人 誰的唯一訪問,他們有

  • to their homes is via river.

    到他們家是通過河道。

  • There's no roads in or out.

    進出都沒有路。

  • So if they want to buy anything, to bring nails to build a shed,

    所以如果他們要買什麼東西,要帶著釘子去搭棚。

  • they have to travel by boat up and down the river.

    他們必須乘船上下河。

  • I was down there because there's this company called Karun

    我去那裡是因為有一家叫Karun的公司。

  • that I have just been completely blown away by.

    我剛剛被徹底震撼了。

  • They empower these local people to become entrepreneurs,

    他們賦予這些當地人成為企業家的權力。

  • and at the same time, they collect plastics and metals

    同時,他們還收集塑膠和金屬。

  • and then they turn them into eyewear.

    然後他們把它們變成眼鏡。

  • So, it's the world's first 100% sustainable,

    所以,它是世界上第一個100%可持續發展的。

  • reusable, renewable... -Wow.

    可重複使用,可再生... ...。

  • -...eyewear company. And it's just --

    -...眼鏡公司。而這只是 --

  • It's beautiful. And Patagonia, by the way,

    真漂亮對了,還有巴塔哥尼亞

  • is one of the --

    是一個 -- --

  • You feel like you're on the end of the world.

    你覺得自己是在世界的盡頭。

  • It's so sunny, and the nature is so well-preserved and pristine.

    這裡陽光明媚,自然風光保存得很好,很原始。

  • It's a magical place, if you've never been.

    這是一個神奇的地方,如果你從來沒有去過。

  • -I do want to go.

    -我真的想去

  • I'm gonna wait till COVID's over,

    我要等COVID的結束。

  • and I'm gonna wait till the flight is only

    而我要去等待,直到飛行只需。

  • like two hours. -Yeah.

    像兩個小時。-是的

  • -If that's ever possible.

    -如果有可能的話

  • Let's talk about your new movie, "The Mauritanian."

    讓我們來談談你的新電影 "茅利塔尼亞人"。

  • Can you set up what it's about, and what drew you to this?

    你能不能介紹一下它的內容,是什麼吸引你來做這件事?

  • -Yes. So, this is a film that's based on a true story

    -是的所以,這是一部根據真實故事改編的電影。

  • about a man named Mohamedou Salahi,

    關於一個叫Mohamedou Salahi的人。

  • who was held in Guantanamo Bay for over a decade

    被關押在關塔那摩灣十多年的人

  • even though he was found innocent.

    即使他被認定為無罪。

  • He was held in Guantanamo without a trial.

    他未經審判被關押在關塔那摩。

  • And it's the story about the lawyers

    而這是關於律師的故事

  • on both sides of the equation -- his lawyers as well as

    他的律師和他自己的律師都在等式的兩邊。

  • the lawyers from the United States --

    美國的律師 -- --

  • helping this man find a trial, go through the trial,

    幫助這個人找到一個試驗,通過試驗。

  • and then ultimately have him be released from Guantanamo Bay.

    然後最終讓他從關塔那摩灣釋放。

  • -Whew. -Light subject.

    -哇-淡淡的主題。

  • Very light subject. -Yeah, I mean, can you imagine?

    非常輕的主題。 - 是的,我是說,你能想象嗎?-是的,我是說,你能想象嗎?

  • I mean, oh, my gosh.

    我的意思是,哦,我的天哪。

  • What has to go -- Everything involved with that.

    什麼必須去... ... 一切都與此有關。

  • -You know, Jodie Foster is in the film with me,

    你知道嗎,朱迪-福斯特和我一起在電影裡。

  • and she said the other day, she was like,

    她說,有一天,她很喜歡,

  • "We all have a lot to learn from him," and I completely agree.

    "我們都有很多值得他學習的地方",我完全同意。

  • So I hope when people see this movie,

    所以我希望當大家看到這部電影的時候。

  • they don't just take away the tragedy of what --

    他們不只是帶走 悲劇的什麼 -

  • what the circumstances but also the humanity

    什麼情況,但也是人性

  • behind this man's strength and his will to survive,

    這個男人的力量和生存意志的背後。

  • and not just survive but survive in, like,

    而不僅僅是生存,而是生存在,像。

  • a really beautiful and profound way.

    真的很美,很深刻。

  • -How is Jodie Foster?

    朱迪-福斯特怎麼樣?

  • She's just the coolest ever, right?

    她是最酷的,對吧?

  • -I was gonna say something sarcastic

    -我本來想說些諷刺的話

  • and pretend like she wasn't, but she is.

    假裝她不是,但她是。

  • -Yeah. -She is --

    -是的,她是...

  • You just can't. You can't do that with Jodie.

    你不能這樣做你不能對朱迪這樣做。

  • -I know, you can't. Yeah, she's just --

    -我知道,你不能。是啊,她只是 -

  • -I mean, she is. She's the -- She's the coolest.

    -我的意思是,她是。她是... 她是最酷的。

  • -And a pro. -She's a pro.

    -也是個職業選手-她是職業的

  • She's -- I learned so much from being around her.

    她... 我從她身邊學到了很多東西。

  • I mean, I think the thing that moves me the most

    我是說,我覺得最讓我感動的是

  • about Jodie is she just loves what she does, and she's --

    Jodie的特點是她熱愛她的工作,她... ...

  • and she does it for what I would feel like are the right reasons.

    她這樣做的原因我覺得是正確的。

  • And she uplifts every environment that she's in

    而她也提升了她所處的每一個環境。

  • because she stays -- she remains curious,

    因為她留下了 -- 她仍然很好奇。

  • and she asks questions that I think a lot of people's minds

    她問的問題,我想很多人的想法

  • wouldn't even dare to be curious about.

    甚至不敢好奇。

  • And in that regard, I just, you know, again, humanity,

    而在這方面,我只是,你知道,再次,人性。

  • we all have a lot to learn from Jodie Foster, as well.

    我們都有很多東西要向朱迪-福斯特學習,以及。

  • -There's no one cooler. The whole cast is great.

    -沒有人比他更酷了。整個劇組都很棒

  • I want to show a clip. Here's Shailene Woodley

    我想給大家看一個片段這是Shailene Woodley

  • and Jodie Foster in "The Mauritanian."

    和朱迪-福斯特在 "茅利塔尼亞人"。

  • Take a look.

    看看吧

  • -What's your point?

    -你想說什麼?

  • -He's guilty! He's [bleep] guilty!

    -他有罪!他有罪! 他有罪!

  • -Maybe he is.

    -也許是吧

  • He still has a right to counsel.

    他仍然有權利請律師。

  • -I'm not saying that he doesn't.

    -我不是說他沒有。

  • I'm saying that he helped to kill 3,000 civilians,

    我是說他幫助殺害了3000名平民。

  • and we're doing everything we can to get him out.

    我們正在盡一切可能把他弄出來。

  • -We're doing our job.

    -我們在做我們的工作

  • -I did bake sales for his legal fund.

    -我為他的法律基金賣過烤肉。

  • That's not a part of my job.

    這不是我工作的一部分。

  • My dad told me I'm not welcome home for Thanksgiving this year.

    我爸爸告訴我,今年感恩節不歡迎我回家。

  • That's not a part of my job.

    這不是我工作的一部分。

  • -Get out. -What?

    -滾出去-什麼?

  • -You want turkey and pumpkin pie with mom and dad and Uncle Joe?

    -你想和爸爸媽媽還有喬叔叔一起吃火雞和南瓜派嗎?

  • Go on, get out. Go home.

    走吧,出去。回家去吧

  • You can't win a case...

    你贏不了官司... ...

  • if you don't believe your own [bleep]

    如果你不相信你自己的[嗶]。

  • -I'm not trying to leave. I'm just --

    -我不是要離開,我只是...我只是...

  • -Stop [bleep] wasting my time.

    -別再浪費我的時間了。

  • Get out.

    出去吧

  • -Shailene Woodley. "The Mauritanian"

    莎琳-伍德利"茅利塔尼亞人"

  • is in theaters now and on demand March 2nd.

    現已上映,3月2日點映。

-My first guest is an Emmy

-我的第一位客人是艾美獎得主

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋