Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • London is one of the last places 36 year old Aragorn ever thought he would visit.

    倫敦是36歲的阿拉貢認為自己最不會去的地方之一。

  • But now the Hong Konger and pro democracy activists has been forced to build a new life in the British capital after he fled China's security crackdown on his home city.

    但現在,這位香港人和民主活動家在逃離中國對其家鄉的安全鎮壓後,被迫在英國首都建立新的生活。

  • Yeah, I can't say we are betraying or not betraying the course off, like fighting for our own rights and fighting for democracy.

    是啊,我不能說我們是背叛還是不背叛課程關,比如爭取自己的權利,爭取民主。

  • But, uh, I think you have to keep leaving.

    但是,呃,我想你必須繼續離開。

  • I mean, unless you have to be, you have to stay alive for any calls or a Gorn who did not want to give his full name out of fear for his safety is not alone.

    我的意思是,除非你非得如此,否則你必須留著性命,以備不時之需,否則一個因擔心自己安全而不願說出全名的戈恩人並不孤單。

  • Nearly 5000 Hong Kong citizens have already applied to live and work in Britain under a new visa scheme which affords Hong Kongers an expedited path to British citizenship.

    根據㆒項新的簽證計劃,已有近 5000 名香港㆟申請在英國居住和工作,這項計劃讓香港㆟可 以加快取得英國公民身份。

  • Britain launched the scheme for holders of a special British national Overseas passport after Beijing imposed a sweeping national security law on Hong Kong.

    在北京對香港實施全面的國家安全法後,英國為持有英國國民海外特別護照的人推出了這項計劃。

  • Activists say the law erodes the freedoms promised to the former British colony when it was returned to Chinese rule.

    活動人士說,這項法律侵蝕了這個前英國殖民地在迴歸中國統治時承諾的自由。

  • But while the scheme makes it easier for Hong Kongers, to emigrate to Britain.

    不過,雖然該計劃讓香港人,更容易移民英國。

  • The struggle of settling into an unfamiliar place still remains.

    在一個陌生的地方安身立命的苦惱依然存在。

  • I shouldn't be touch of domestic, and that's why I started looking for, like waiter jobs or even kitchen assistant job in restaurants or like property shops, store systems or whatsoever.

    我不應該接觸國內,所以我才開始尋找,像餐廳的服務員工作甚至廚房助理工作,或者像物業店、商店系統什麼的。

  • The new visa scheme could bring over 300,000 Hong Kongers and their dependence to Britain in the next five years.

    新的簽證計劃可以在未來5年內為英國帶來超過30萬香港人和他們的依靠。

  • Hong Kong residents who qualify for the scheme will be allowed to stay in Britain for five years and then apply for settled status and citizenship.

    符合該計劃的香港居民將獲准在英國逗留5年,然後申請定居身份和公民身份。

  • In total, some 5.4 million Hong Kongers could ultimately be eligible.

    最終約有540萬名香港人可以獲得資格。

London is one of the last places 36 year old Aragorn ever thought he would visit.

倫敦是36歲的阿拉貢認為自己最不會去的地方之一。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋