Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • In my view, we've already waited too long to deal with this climate crisis way can't wait any longer.

    在我看來,我們已經等了太久,處理這場氣候危機的方式不能再等了。

  • Do the American people truly appreciate the impact on how much it's gonna cost them Mawr to drive their car?

    美國人民是否真正體會到了對他們開汽車要花多少錢的毛毛雨的影響?

  • How much mawr It's gonna cost them to heat their homes?

    他們要花多少錢來取暖?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • E think what you're seeing is that climate change is already costing costing us hundreds of billions of dollars a year.

    我想你看到的是,氣候變化已經讓我們付出了每年數千億美元的代價。

  • Yes, the house is shaking.

    是的,房子在搖晃。

  • I can feel the house shake the way the past 20 years gone way over the last five years from 2016 to 2020 exceeds 600 billion U.

    我能感受到屋子搖動的方式,過來20年走過的方式,從2016年到2020年5年超越6000億美鈔。

  • S.

    S.

  • Dollars, and that's a record.

    美元,這是一個記錄。

  • Wait.

    等一下

  • Do not invest in tow.

    不要投資於拖。

  • Mitigation today will cost us another 500 billion per year in the future.

    今天的緩解措施將使我們在未來每年再損失5000億。

  • In higher costs off, adapting taxpayers will pay either way up front.

    在較高的本錢關,改編納稅人將在前期支付任一。

  • Now the help flatten that the curve off climate change impact or much more down the road as responded, increasing extreme weather events and the property damage and the health care costs and other negative consequences caused by a warming platter.

    現在,幫助平坦,曲線關閉氣候變化的影響或更多的道路作為響應,增加極端天氣事件和財產損失和醫療費用和其他負面後果造成的一個溫暖的拼盤。

In my view, we've already waited too long to deal with this climate crisis way can't wait any longer.

在我看來,我們已經等了太久,處理這場氣候危機的方式不能再等了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋