字幕列表 影片播放
a year ago.
一年前。
On February 21st, the tiny town of Codogno became the first in Italy to have a confirmed case of coronavirus.
2月21日,小城科多格諾成為意大利首例冠狀病毒確診病例。
God.
上帝啊
Soon it was the first in Europe to lock down.
很快,它就成為歐洲第一個鎖定。
Okay, Dr.
好的,博士
Francesco, to see a lung specialist became one of the first in the West to join the frontline.
弗朗西斯科,看肺部專家成為西部最早加入前線的人之一。
When cases started to flood in two Katanas Hospital e saw these patients succumb to serious breathing problems.
當病例開始在兩個卡塔那斯醫院氾濫時,e看到這些病人相繼出現嚴重的呼吸問題。
On I would apply everything that I had studied everything I knew.
上我會把我所學的一切知識都運用到我的身上。
But sometimes thes patients just didn't respond.
但有時病人就是沒有反應。
Things just left our hearts in pieces and our heads devastated.
事情就這樣讓我們的心碎了,腦袋也被破壞了。
Start a few weeks later, Taurasi began feeling extreme fatigue, not explainable even by the long shifts he was working.
開始幾周後,陶拉西開始感到極度疲勞,甚至連他長時間的輪班工作都無法解釋。
Theun came strong chest pains like a heart attack.
迅哥來了強烈的胸痛,像心臟病發作一樣。
Mhm Cuando I realized around March 1st because I wasn't a superhero e.
我在3月1日左右意識到,因為我不是超級英雄e。
But I was a victim of the virus.
但我是病毒的受害者。
My world just fell apart.
我的世界就這樣崩潰了。
He was treated in nearby Milan.
他在米蘭附近接受治療。
The worst part was that his wife was five months pregnant with their first child, one he feared he might never see.
最糟糕的是,他的妻子已經懷孕五個月,有了他們的第一個孩子,他擔心他可能永遠也見不到這個孩子。
E didn't hope.
E沒有希望。
I thought maybe the whole year was going to be terrible e Maybe my life would end, but my life didn't end Cuando es Antonio When I saw Antonio, I just didn't believe it until I actually held him in my arms.
我想也許整個一年都會很糟糕也許我的生活會結束,但我的生活並沒有結束Cuando es Antonio當我看到Antonio時,我只是不相信,直到我真的把他抱在懷裡。
After he was born, my mind just started to soar again.
他出生後,我的心思又開始飛揚起來。
Kroosee, recovered in about six weeks on, was soon back on the job.
克羅西,在大約六週的時間裡就康復了,很快就回到了工作崗位上。
Now he had a new tool to use, even Mawr empathy for their suffering.
現在他有了一個新的工具,甚至是莫爾同情他們的痛苦。
Finally, I was able to completely understand what a patient was feeling.
終於,我能夠完全理解病人的感受。
Finally, I could reach inside the hearts and heads of the patients because this virus just didn't affect their lungs.
終於,我可以深入到病人的內心和腦袋裡,因為這種病毒就是不影響他們的肺部。
But it affect everything and tries to destroy you.
但它影響了一切,並試圖摧毀你。
When I went to work in the hospital in the morning on the patient's told me their symptoms, I would say yes, that is post co vid I share these symptoms with you.
當我早上去醫院上班對病人的告訴我他們的症狀,我會說是的,這是後co vid我與你分享這些症狀。
What I can tell you is that these are symptoms I am suffering, so let's heal together.
我可以告訴你的是,這些都是我正在遭受的症狀,所以我們一起治療吧。
Korea motion CMA A year on Tosi is still treating covert patients in Catania, but the town has regained a semblance of normality.
韓國動靜CMA一年後,託西仍在卡塔尼亞治療隱蔽病人,但小鎮已恢復了半點正常。
Young people shop for clothes and pensioners reminisce in bars.
年輕人逛街買衣服,養老者在酒吧裡回憶。
Everyone wears masks and respect social distancing does.
每個人都戴著口罩,尊重社會的疏導確實如此。
His son Antonio, was born in July, and now every time he throws him into the air, he thinks about how he almost didn't live to savor that joy.
他的兒子安東尼奧,是7月份出生的,現在每次把他扔到空中,他都會想到自己差點沒能活下來,去品嚐那份喜悅。
I want to live for Antonio, for Valentina.
我想為安東尼奧和瓦倫蒂娜而活.
I want to live for everyone.
我想為大家活著。
I want to live for the world.
我想為世界而活。
I want to live for my patients.
我想為我的病人而活。