Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I knew I smelled you The fuck Scott.

    我就知道我聞到了你的味道,該死的斯科特。

  • What?

    什麼?

  • Huh?

    咦?

  • What do you spying on me now?

    你現在在監視我什麼?

  • You're Magnum P.

    你是Magnum P.

  • I What?

    我什麼?

  • Telling your mom that I'm homeless?

    告訴你媽我無家可歸?

  • You think it's funny to tell her that I'm a loser?

    你覺得告訴她我是個失敗者很有趣嗎?

  • What are you talking?

    你在說什麼?

  • No.

    不知道

  • What What?

    什麼什麼?

  • What am I talking about?

    我在說什麼?

  • You've been talking to my ex wife.

    你一直在和我前妻說話。

  • Yeah, she's actually a really nice person.

    是啊,她其實是個很好的人。

  • Why don't you marry her?

    你為什麼不娶她?

  • Why don't you marry and see what the fuck happened?

    你為什麼不結婚,看看他媽的發生了什麼?

  • Hey, I'm just trying to protect my mom from you, okay?

    嘿,我只是想保護我媽媽不受你傷害,好嗎?

  • You're a fucking psychopath.

    你是個他媽的神經病。

  • I'm a psychopath.

    我是一個精神病患者。

  • I've been nothing but nice to you.

    我對你一直都很好。

  • I try giving you directions.

    我試著給你指路。

  • You're too busy smoking your fucking we'd.

    你忙著抽你那該死的大麻。

  • All you've been doing is trying destroy everything that I have with margin because you're fucking loser.

    你一直在做的就是試圖用保證金毀掉我的一切,因為你是他媽的失敗者。

  • Dude, you're you're degenerate gambler.

    老兄,你是你是墮落的賭徒。

  • And your your mid fifties Who bets on the Jets?

    你五十多歲,誰會賭噴氣機隊?

  • Have you not learned anything about betting the Jets are gonna come back?

    賭噴氣機隊會回來,你還沒學到什麼嗎?

  • We're not ever gonna come back.

    我們不會再回來了

  • They're never gonna come back.

    他們再也回不來了

  • I'm trying to give your mother a good life.

    我是想給你媽媽一個好的生活。

  • I know you're not okay.

    我知道你不好。

  • You're a piece of shit, you fucking drug addict.

    你就是一坨屎,你這個該死的癮君子。

  • I'm a piece of shit.

    我是一塊狗屎。

  • You're a piece of shit.

    你是一坨屎。

  • I'm a fuckin loser.

    我是一個他媽的失敗者。

  • You're the biggest loser ever met.

    你是我見過的最大的失敗者。

  • My, You know, you should arm yourself with them.

    我的,你知道,你應該用它們來武裝自己。

  • Yeah.

    是啊。

  • Why don't you try me?

    你為什麼不試試我?

  • You're gonna go?

    你要去嗎?

  • How do you think it's gonna go?

    你覺得會怎樣?

  • Why don't you get the fuck out of really E?

    你為什麼不滾出真的E?

  • Fucking asshole!

    他媽的混蛋!

  • Fucking punch up.

    他媽的打起來。

  • You got a cool off.

    你得到了一個冷靜的關閉。

  • You gotta cool off a fucking cool.

    你得他媽的冷靜下來。

  • Yeah, Yeah, I'm fucking cool.

    是啊,是啊,我他媽的酷。

  • Yard E.

    院子裡的E。

  • Hey, you cool off.

    嘿,你冷靜下來。

  • Now you're in there because your own actions Are you kidding me?

    現在你在裡面是因為你自己的行為 你在開玩笑嗎?

  • I gotta tell my mommy tried to drown me an above ground pool.

    我得告訴我媽媽想把我淹死在地上的游泳池裡。

  • You like fucking 8 ft tall.

    你喜歡他媽的8英尺高。

  • You look at my dad isn't here.

    你看我爸爸不在這裡。

  • You will kick your ass.

    你會被踢得很慘的

  • Oh, yeah?

    哦,是嗎?

  • Well, guess what?

    你猜怎麼著?

  • I knew your dad.

    我認識你爸爸

  • Okay?

    好嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • I crossed paths with him a number of times.

    我和他有過多次交集。

  • And you know what?

    你知道嗎?

  • He was even bigger asshole than you are.

    他比你更混蛋

  • All right, That's it.

    好了,就是這樣。

  • That's it.

    就這樣吧

  • It's over, Mark.

    結束了,馬克

  • Huh?

    咦?

  • Oh!

    哦!

  • Oh, great.

    哦,太好了。

  • That's what we're doing.

    這就是我們正在做的事情。

  • You're looking tapa.

    你在找塔帕。

  • Tap out.

    點出。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Yeah.

    是啊。

  • He's a psycho.

    他是個神經病。

  • No, we're just talking About what?

    不,我們只是在談論什麼?

  • How about him telling you lies about me?

    那他對你說我的謊言呢?

  • He's an animal.

    他是一個動物。

  • He picked me up and he threw me in the pool.

    他把我抱起來,然後把我扔進池子裡。

  • Right.

    好吧,我知道了

  • He has to go now.

    他現在得走了。

  • I need you to go now.

    我需要你現在就去。

  • Why me?

    為什麼是我?

  • He's the one who started it.

    他才是始作俑者

  • That's right.

    是的

  • Get the hell out of you and get a job in life while you're at it, You're freeloading.

    你給我滾出去,在生活中找份工作,你是在白吃白喝。

  • Days are over you to get going.

    日子結束了你要走了。

  • Me?

    我?

  • What did I dio?

    我做了什麼?

  • She put your hands on my son.

    她把你的手放在我兒子身上。

  • You're not respecting my family.

    你不尊重我的家人。

  • You're an animal.

    你是一個動物。

  • Just just calm down.

    只是冷靜下來。

  • I don't have to calm down.

    我不需要冷靜下來。

  • What?

    什麼?

  • You're attacking my son and you making up lies you made.

    你在攻擊我的兒子,你在編造自己的謊言。

  • You tricked me into thinking you're a good guy.

    你把我騙得以為你是個好人。

  • You're not a good guy.

    你不是個好人

  • You're a fucking small guy.

    你是一個他媽的小傢伙。

  • Let me explain this to you.

    讓我給你解釋一下。

  • Just let me talk to you.

    就讓我跟你說吧。

  • You are not in control of me, Okay?

    你不能控制我,好嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • You don't have any information you need.

    你沒有任何你需要的資訊。

  • Scott is acting out because he's afraid to move on with his life.

    斯科特的行為是因為他害怕繼續他的生活。

  • It's no different than when the Boston Red Sox finally won the World Series.

    這和波士頓紅襪隊最終獲得世界大賽冠軍沒什麼兩樣。

  • Oh, shut up.

    哦,閉嘴。

  • Shut the fuck up!

    閉上你的臭嘴!

  • All I did was just ask him a question and he flipped out.

    我只是問了他一個問題,他就翻臉了。

  • So I put him in the water, which is soft.

    所以我把他放在水裡,水是軟的。

  • I defused the situation was what training is all about.

    我化解了這個局面就是訓練的目的。

  • I was totally diffusing this situation.

    我完全是在化解這種局面。

  • You ever just shut the fuck up?

    你就不能閉上你的臭嘴嗎?

  • You're just talking.

    你只是說說而已。

  • You're talking.

    你在說什麼?

  • You're talking.

    你在說什麼?

  • You don't know what you're saying.

    你不知道你在說什麼。

  • It makes no sense.

    這毫無意義。

  • It's like you picked up all these little pieces of information from all over.

    就像你從各地收集到的這些小資訊一樣。

  • They don't make any sense.

    他們沒有任何意義。

  • Their fragments No sense.

    他們的碎片沒有意義。

  • Nonsense.

    胡說八道

  • I'm not talking.

    我不是在說。

  • I've had it up to here.

    我已經受夠了到這裡。

  • I'm done.

    我不幹了

  • Both of you.

    你們兩個都是

  • Get your shit out of here, Archie.

    把你的東西拿開,阿奇。

  • Well, where do we go now?

    那麼,我們現在去哪裡?

  • Were you asking me for you created this whole mess?

    你是在問我這是你造成的嗎?

  • Your fucking schmuck?

    你他媽的笨蛋?

  • Yeah.

    是啊。

I knew I smelled you The fuck Scott.

我就知道我聞到了你的味道,該死的斯科特。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋