Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Aziz.

    阿齊茲

  • Millions of Texans struggled through a deadly deep freeze.

    數百萬德州人在致命的深層冰凍中掙扎。

  • US.

    美國:

  • Senator Ted Cruz flew to the Mexican resort city of Cancun with his family.

    參議員特德-克魯茲與家人飛往墨西哥度假城市坎昆。

  • The 50 year old Republican lawmaker confirmed the trip on Thursday because it short after his travels were reported, Reuters snapped this picture of Cruise, leaving Mexico.

    這位50歲的共和黨立法者週四證實了這次旅行,因為它在他的旅行被報道後很短,路透社拍下了這張克魯斯的照片,離開墨西哥。

  • In a statement, Cruz said quote with school canceled for the week.

    克魯茲在一份聲明中說,報價與學校取消了一週。

  • Our girls asked to take a trip with friends wanting to be a good dad.

    我們的女孩要求和朋友一起去旅行,想做一個好爸爸。

  • I flew down with them last night and I'm flying back this afternoon.

    我昨晚和他們一起飛下來,今天下午就飛回來。

  • My staff and I are in constant communication with state and local leaders to get to the bottom of what happened in Texas.

    我和我的工作人員一直在與州和地方上司溝通,以弄清德克薩斯州發生的事情的真相。

  • Cruz, viewed as a potential presidential candidate in 2024 faced calls to resign after photos on social media emerged showing him in an airport line and a passenger lounge aboard an airliner and departing an airport in Mexico.

    被視為2024年潛在總統候選人的克魯茲面臨著辭職的呼聲,因為社交媒體上出現的照片顯示,他在機場線和乘客休息室登上一架客機並離開墨西哥的一個機場。

  • The scandal came as millions of Texans remained paralyzed by power and water outages after a winter storm and freezing temperatures hampered efforts to restore full power.

    醜聞發生時,數百萬德克薩斯州人在冬季風暴和冰凍的溫度阻礙了恢復全部電力的努力後,仍然因停電和停水而癱瘓。

  • So far, nearly two dozen deaths have been attributed to the cold snap.

    到目前為止,已經有近二十人的死亡歸咎於寒潮。

  • Some in Houston found shelter at the Gallery furniture store, which had opened its doors as a warming center.

    休斯敦的一些人在畫廊傢俱店找到了棲身之所,畫廊傢俱店作為一個溫暖的中心敞開了大門。

  • Meanwhile, in Austin, a target saw empty shelves and long lines as shoppers stocked up on food with 2.7 million Texas households on Thursday, still without heat, leaders warned of a domino effect on infrastructure as the lack of power cut off water supplies strained the ability of hospitals to treat cove in 19 patients and isolated, vulnerable communities with frozen roads still impassable.

    與此同時,在奧斯汀,一個目標看到了空的貨架和長長的隊伍,因為購物者在週四與270萬德克薩斯州的家庭一起囤積食物,仍然沒有熱量,領導人警告說,由於缺乏電力切斷供水,醫院在19名患者中治療隩的能力緊張,孤立的,脆弱的社區,凍結的道路仍然無法通行,是以對基礎設施的多米諾效應。

Aziz.

阿齊茲

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 克魯茲 墨西哥 旅行 德克薩斯州 電力 照片

參議員特德-克魯茲因飛往坎昆而受到抨擊。 (Sen. Ted Cruz under fire for flying to Cancun)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 19 日
影片單字