字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Body language makes up for more than 60% of what we communicate. 在人與人的交流中,肢體語言就佔了 60% 以上。 Understanding body language can be life changing for you. 瞭解肢體語言能大大改變你的生活。 This course will help you learn all about the basics of body language reading. 今天這堂課中,我們會教你如何讀懂肢體語言。 There would be several episodes in this course dealing with each body part in detail. 這系列的課程中,每一集都會介紹一個身體部位的肢體語言。 So, please be sure to subscribe to our channel, Free Medical Education, to stay updated. 記得訂閱 Free Medical Education 頻道,收看新影片。 EYES 眼睛 Eyes are the window to the soul. 眼睛是靈魂之窗。 So what cues are given by the eyes? 眼睛會暗示我們什麼呢? Whenever you are in company of others, check if they make direct eye contact or avoid it. 與人相處時,看看對方有沒有與你眼神接觸。 When your company refrained from seeing straight into your eyes, 當對方沒有直視你的眼睛, you may presume they're lacking enthusiasm or something else, like a trash can might have drawn their attention. 這表示他們可能不感興趣或是其他東西,例如垃圾桶吸引了他們的注意。 Or in the worst case, they may not be telling the truth. 更糟的是,他們可能在說謊。 Particularly if they gaze avert or shift sideways. 特別是當他們將視線轉移或轉向一旁時。 However, when you observe that your company tend to keep their gaze alone, you may assume two things: 但觀察到對方看向一旁時,可能可以假設兩件事: either they feel restless or they agree to your suggestion or submit to your persona. 他們感到不安,或是他們同意你的建議、服從於你。 If someone widens their pupils, then this may indicate their approval. 如果有人瞳孔擴張,這可能代表著他們的認可。 How so? 為什麼呢? As they attempt to pay more attention and try to get engaged with the conversation, 當人試圖集中注意力並嘗試參與談話時, their pupils will inevitably enlarged to let more of what they like to enter their eyes. 瞳孔會放大,讓更多喜愛的事物進入視線中。 Under certain circumstances, this might be visible to you. 在某些情況下,你可能可以觀察到這個現象。 But to suppose it right away, you may need a little training. 但想立即發現,可能需要經過一些訓練。 You may also notice that someone's eyes blink more than usual. 你也可能注意到有些人眨眼次數比平常來的多。 This is when you need to understand that they are in a struggle to keep calm. 你可以從這個現象知道他們正努力保持冷靜。 Something you say that bothers them or stressful situations can cause the rapid blinking of eyes. 你說的話讓他們感到困擾或在高壓情況下都可能導致快速眨眼。 To some extent, the intense blinking of eyes along with the occasional touching of lips and eyes can also indicate that they are not being honest with you. 某種程度上,頻繁眨眼、偶爾觸摸嘴唇和眼睛也可能表明他們正在說謊。 Glancing at something can suggest a desire for that thing. 視線飄向某物品可能代表著他的渴望。 For example, if someone glances at the door, this may indicate the desire to leave. 比如,如果某人視線飄向門口,這可能代表他想離開。 Likewise, glancing at someone may express the desire to talk to him or her. 同理,視線瞥向某人可能表示想與他或她交談。 When it comes to eye behavior, it is also suggested that looking upwards and to the right during a conversation indicates a lie has been told, 關於眼神,如果那人在談話中往右上看可能表明他在說謊, while looking upwards into the left indicates the person is telling the truth. 而往左上看則代表那人說的是實話。 The reason for this is that people look up and into the right when using their imagination to think of a story, 因為人們用想像力思考或構成一個故事時,會向上、向右看。 and look up to the left when they're recalling an actual memory. 而回朔記憶時,則會向上、向左看。 In coming episodes, we would be looking at reading more of body language. 在接下來的集數中,我們將會討論更多肢體語言。 If you enjoy this episode, then please don't forget to share and subscribe to our channel. 如果喜歡這支影片,別忘了分享及訂閱頻道。
B1 中級 中文 美國腔 肢體 語言 眼睛 瞳孔 代表 觀察到 肢體語言心理學:你的眼神透露著你是怎麼樣的一個人 How to Read Eyes - How to Read Body Language 30771 701 Minnie 發佈於 2022 年 05 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字