Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Chad has deployed 1 200 troops to help fight militants in the West African Sahel region.

    查德已部署了1 200名阿兵哥,幫助打擊西非薩赫勒地區的武裝分子。

  • That announcement made on Tuesday at a summit original leaders and their allies discussing progress on combating insurgents linked to Al Qaeda and Islamic state.

    週二在一次峰會上宣佈了這一消息,原領導人及其盟友討論了打擊與基地組織和伊斯蘭國家有關的叛亂分子的進展。

  • French President Emmanuel Macron said the Chadian forces, expected to be deployed in the tri border region of Mali, *** and Burkina Fasso, will complement 5100 French soldiers already deployed on anti terrorism operations.

    法國總統埃馬紐埃爾-馬克龍表示,預計部署在馬裡、***和布基納法索三國邊境地區的查德部隊將補充已經部署在反恐行動中的5100名法國阿兵哥。

  • The first messages to underline that we must not ease off the pressure on terrorist groups, tighten our grip on the three borders, especially with the Chadian battalion.

    第一條資訊要強調的是,我們不能放鬆對恐怖組織的壓力,要緊緊抓住三條邊界,特別是與查德營。

  • But starting from the coming days and weeks to lead concrete operations in their zone to regain control, former colonial power France is searching for an exit strategy.

    但從未來幾天和幾周開始,在他們的區域內上司具體的行動,以重新獲得控制權,前殖民國家法國正在尋找退出戰略。

  • Years of military intervention have cost billions and seen 55 French soldiers killed, but violence persists and there are signs that it's spreading to coastal West Africa.

    多年的軍事幹預耗費了數十億美元,55名法國阿兵哥被殺,但暴力事件依然存在,而且有跡象表明,暴力事件正在向西非沿海地區蔓延。

  • However, Macron said there would be no immediate change to the French military presence.

    不過,馬克龍表示,法國的軍事存在不會立即改變。

  • If the Sahel falls into the hands of terrorists, Africa will gradually fall into the hands of Islamic terrorists on Europe, will live with the consequences off this tragedy as well, quite clearly so.

    如果薩赫勒落入恐怖分子之手,非洲將逐漸落入歐洲伊斯蘭恐怖分子之手,也將承受這一悲劇的後果,很明顯是這樣。

  • I think it's our duty to be at your side.

    我覺得我們有責任站在你這邊。

  • The French president said any future reduction would depend on the involvement of other countries in the to Cuba task force fighting alongside soldiers from Mali and ***.

    法國總統說,未來的任何削減都將取決於其他國家參與到與馬裡和***阿兵哥並肩作戰的駐古巴特遣部隊中。

  • Macron said Hungary, Greece and Serbia were willing to join the international force, but he was also rebuffed by Germany.

    馬克龍表示,匈牙利、希臘和塞爾維亞願意加入國際部隊,但他也遭到了德國的拒絕。

  • Its foreign minister, Heiko Maas, said troops would not be sent on additional military missions in the Sahel, rejecting a French request for German engagement in combat operations.

    其外交部長海科-馬斯表示,不會在薩赫勒地區增派軍隊,拒絕了法國提出的德國參與作戰行動的請求。

Chad has deployed 1 200 troops to help fight militants in the West African Sahel region.

查德已部署了1 200名阿兵哥,幫助打擊西非薩赫勒地區的武裝分子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋