字幕列表 影片播放
Aubrey's.
奧布里的。
So nice to see you, baby.
很高興見到你,寶貝。
Baby, baby, You know it's me, baby.
寶貝,寶貝,你知道是我,寶貝。
I do know it's you even behind those glasses.
即使戴著眼鏡,我也知道是你。
I know it's you.
我知道是你
You know?
你知道嗎?
You look.
你看。
There you go.
這就對了
There are those peepers.
有那些偷窺者。
How are you?
你好嗎?
I'm fine now.
我現在很好。
I'm doing great.
我做得很好。
First question is yeah, that's real convincing.
第一個問題是啊,這真是讓人信服。
I'm doing great.
我做得很好。
Where am I?
我在哪裡?
That's my question for you, is it says there right?
我的問題就是問你,那裡說的對嗎?
Says you are in Turkey right now.
說你現在在土耳其
I'm doing a lot of zoom interviews these days, and sometimes people are, you know, on the other side of the country.
我做了很多變焦採訪這些天, 有時人們,你知道, 在國家的另一邊。
You are in turkey at the moment.
你現在在火雞。
What's going on?
發生什麼事了?
What's that all about?
那是什麼意思?
Well, Conan, I'm shooting a movie here.
柯南,我在這裡拍攝一部電影
A Guy Ritchie film starring me and Jason Statham.
一部由我和傑森-斯坦森主演的蓋-裡奇電影。
We're following all the cove.
我們正在跟蹤所有的海灣。
It, uh, guidelines.
它,呃,指南。
I've been in quarantine multiple times, but listen, someone's got to save the film industry.
我已經被隔離多次,但聽著,總得有人去拯救電影業。
Yeah, well, being in state, um, yeah, it's you and state, um, in that order, if you ask me because I like you stay thumbs.
是啊,是在狀態,嗯,是啊,這是你和狀態,嗯,在這個順序,如果你問我,因為我喜歡你留拇指。
Fine.
好吧
But he's so British, you know?
但他是如此的英國人,你知道嗎?
I know I'm surrounded by the British right now because Guy Ritchie's directing it and stay thumbs in it.
我知道我現在被英國人包圍了,因為蓋-裡奇導演了,留在裡面的大拇指。
Does that mean you have to talk like them?
那是不是意味著你必須像他們一樣說話?
Well, you know what's funny?
嗯,你知道什麼是有趣的?
Is I I don't know this for sure, but when I read the script, I felt like maybe it was written for a British person, and I just and I There's some words, you know, that I don't really say.
我不確定,但當我讀到劇本時,我覺得也許是為一個英國人寫的,我只是... ...有些話,你知道,我真的不說。
And I've had to make the choice of like, um I going to say this like, I'm making fun of them.
而我不得不做出選擇的喜歡,嗯,我要去說這個喜歡,我取笑他們。
Or, um, I gonna commit to this, Um and I don't have an answer for that, but yes.
或者,嗯,我要去承諾這一點, 嗯,我沒有一個答案,但 是的。
Sounds like Well, I mean, does your character, because I do a pretty good English accent, you know?
聽起來像... 我是說,你的角色,因為我的英語口音很好,你知道嗎?
Hello.
你好啊
Hello.
你好啊
That's pretty good.
這是很好的。
Yeah.
是啊。
I like your character stroke victim.
我喜歡你的性格中風受害者。
Its place is pretty poor.
它的地方很差。
Sh adding it.
什添加它。
We got to get the terry shot in this capital.
我們得在這個首都拍下特里的照片。
What?
什麼?
How the hell did you get past the audition?
你到底是怎麼通過試鏡的?
Yeah, you know, it's funny, because with those sunglasses on, I feel like I'm doing a drug deal.
是啊,你知道,這很有趣,因為帶著這副墨鏡,我覺得我在做毒品交易。
You know, it's just how it feels right now.
你知道,這只是它現在的感覺。
I'll give you four apples.
我給你四個蘋果。
Wow.
哇哦
100 kg of cocaine, a a Do it in kilos.
100公斤的可卡因,a以公斤為組織、部門。
That's yeah, that's the best deal I've had.
是啊,這是我遇到的最好的交易。
I always by my cocaine I burner and I use fresh fruit on.
我總是由我的可卡因I燃燒器和我用新鮮水果上。
Uh, it's amazing what you can get in turkey, baby.
呃,這是驚人的,你可以得到什麼 在火雞,寶貝。
Yeah, well, let's talk about turkey for a second.
是啊,好吧,讓我們來談一談火雞。
Hotel room.
酒店房間。
Is it pretty nice?
蠻好的嗎?
Yeah.
是啊。
Yeah, it's pretty nice.
是啊,這是相當不錯的。
Um, I would, you know, swing the lens around here, but I I don't know what's good on television or you don't wanna.
嗯,我會,你知道, 擺動鏡頭在這裡, 但我... ...我不知道什麼是好的電視 或者你不想。
And who knows?
誰知道呢?
We might see something we shouldn't see, you know, But truthfully, I haven't really been out of out of the hotel.
我們可能會看到一些我們不該看到的東西,你知道,但說實話,我還沒有真正離開過酒店。
Not really allowed to go anywhere.
不允許去任何地方。
Like I said, we're following the Kobe guidelines, and I'm quarantined, so I just stay in my room like a good girl.
就像我說的,我們遵循的是科比的準則,我被隔離了,所以我只是像個好女孩一樣呆在房間裡。
Yeah, well, okay, So you're saying that you're behaving yourself following Kobe guidelines?
是啊,好吧,好吧,所以你說你的行為是按照科比的準則來的?
We got all that.
我們得到了這一切。
You're staying in a nice hotel room.
你住在一個漂亮的酒店房間裡。
Did they give state from a better hotel room than you, or did you get his good?
是他們給國家從比你更好的酒店房間,還是你得到他的好?
A hotel room is him.
飯店的房間就是他。
You think he's staying at the hotel room that I'm saying?
你以為他住在我說的酒店房間裡?
At no way, buddy, he's over at the right.
沒辦法,夥計,他在右邊。
Where?
在哪裡?
Can't say because people know he's got stalkers.
不能說,因為人們知道他有跟蹤者。
He's got sponsors.
他有贊助商。
Yeah.
是啊。
Guess what?
你猜怎麼著?
Me, too.
我也是
Okay.
好吧,我知道了
So many ladies trying to get a piece of this that I'm not allowed to say where I am right now, you know?
這麼多女士想分一杯羹,我不能說我現在在哪裡,你知道嗎?
Yeah.
是啊。
Where are you, by the way?
對了,你在哪裡?
I would love to say, But the minute I say where I am, nine women, we're gonna grab my ass and molest me.
我很想說,但我一說我在哪裡,九個女人就會抓住我的屁股,調戲我。
So no, I can't molest you.
所以,不,我不能調戲你。
Oh, sorry.
哦,對不起。
Wait a minute.
等一下
I love it.
我喜歡它。
Now let's try that again with a British accent.
現在讓我們用英國口音再試一次。
See, now I'm gonna get in trouble with the hotel staff again because they just heard you say I'll molest you at the top of your left.
你看,現在我又要去找酒店工作人員的麻煩了,因為他們剛剛聽到你說我會在你的左上方調戲你。
Carry on, carry on.
繼續,繼續。