字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 have to stop meeting language. 不得不停止會議語言。 What? 什麼? We go to school together? 我們一起上學? Oh, yeah? 哦,是嗎? Do you like jokes, Jerk? 你喜歡開玩笑嗎,混蛋? Great. 厲害 Okay, So grasshopper named Gary walks into a bar. 好吧,所以蚱蜢叫加里走進一家酒吧。 Oh, no. 哦,不 Not supposed to know his name. 不應該知道他的名字。 Let me try. 讓我試試 Nobody. 沒有人。 Okay, Knock, knock. 好吧,敲,敲。 Who's there? 誰在那裡? Interrupting cow interrupting cow. 打斷牛打斷牛。 Who moved? 誰動了? Yeah, E don't know. 是啊,E不知道。 Too close. 太近了 Too close. 太近了 Too close. 太近了 What's that? 那是什麼? Oh! 哦! Oh, crap. 哦,糟糕。 Calm down. 冷靜點 75 girls phone. 75個女孩的電話。 No, no! 不,不! Oh, my God. 哦,我的上帝。 Wait, Bianca, I'm coming. 等等,比安卡,我來了。 It turns out I'm not the sweet guy or the funny guy. 原來我不是那個可愛的人,也不是那個有趣的人。 I must many. 我必須很多。 Delgado's a man of action. 德爾加多是個行動派。 Yeah, really? 是啊,真的嗎? Wait, My dog is still in there. 等等,我的狗還在裡面 Be right back. 我馬上回來 Yeah, okay. 是啊,好吧。 Yeah. 是啊。 Okay. 好吧,我知道了 Your turn on. 輪到你了 No way. 不可能 Do you want to get your attention or not? 你到底想不想引起你的注意? Yeah. 是啊。 You? 你呢? Yeah. 是啊。 And this? 這個呢? Yes, that was amazing. 是的,這是驚人的。 Did you see the look of Miranda's face? 你看到米蘭達的表情了嗎? No, but you did good, though. 不,但你做得很好,雖然。 Ma, please stop calling me that. 媽,請不要再這樣叫我了。 I hate that movie. 我討厭那部電影。 What movie? 什麼電影? Oh, get in. 哦,進去吧 You gotta make you We I don't know how to do that. 你得讓你我們 我不知道怎麼做。 Yes, Free. 是的,免費。 What's with the looks? 長得怎麼了? It's like asylum moving here. 這就像庇護搬到這裡。 Okay, I was walking behind. 好吧,我走在後面。 Score. 得分 Alicia who was moving away, and I was working up the courage to get a new address so I could write her. 艾麗西婭要搬走了 我鼓起勇氣找了個新地址給她寫了信 I expressed myself a lot better on papers talk, kid. 我在紙上談兵的時候表達得更好,孩子。 Well, she dropped her locket, and I picked it up, but she kept walking. 她的小盒掉了,我撿起來,但她一直在走。 And I ha you stole the locket after I told the principal that you could have never done something like that. 我告訴校長你不可能做這種事之後,你就偷了那個小盒。 And I threatened him with the Colombian necktie money. 我還拿哥倫比亞的領帶錢威脅他。 Why? 為什麼? Don't worry. 別擔心 It was because he wanted to wear it. 那是因為他想穿。 I thought I could keep it as something to remember her by. 我想我可以把它作為紀念她的東西。 But then you were yelling at Mr Victor's. 但後來你在維克多先生家大喊大叫。 I I was just too scared to tell you. 我... ...我只是太害怕了,不敢告訴你。 Go to the guy. 去找那個人。 I'm really sorry. 我真的很抱歉。 Go the hell can't get down. 去他孃的下不了臺。 J. J. What? 什麼? Whatever money I somebody say something. 無論錢我有人說什麼。 Ok, Come in. 好了,進來吧 Okay. 好吧,我知道了 He was hanging from that bar up there. 他被吊在那上面的酒吧裡。 Why? 為什麼? What do you have in your head? 你腦子裡有什麼? It's a way to helmet to stretch me so I could get taller. 這是一種頭盔的方式來拉伸我,這樣我就可以變高了。 Whoa, Money. 哇,錢。 Why do you have to get told now? 為什麼要現在告訴你? Love, Mom, Why else I lost spelling to Dirk is because in her words, he's talked. 愛,媽媽,為什麼我還會輸給德克的拼寫,因為用她的話說,他說話了。 Everybody else is getting taller. 別人都在長高。 But me. 但我。 You think it's the coffee? 你覺得是咖啡的原因嗎? No. 不知道 Maybe. 也許吧 But hanging down side up is not gonna help you. 但是,掛在下面的一側是不會幫助你的。 The website said it would listen. 網站表示會聽。 Money. 錢。 You already intelligent and beautiful and funny. 你已經很聰明,很漂亮,很有趣。 If you get tall, you're going to have everything. 如果你長高了,你就會擁有一切。 Those poor boys, they're not gonna have anything to compete with You. 那些可憐的孩子們,他們不會有任何東西與你競爭。 Look at this. 看看這個 You have a mark in your head. 你的腦袋裡有個記號 Now I'm gonna go get you some ice, okay? 現在我去給你拿點冰,好嗎? It's a lot of pretty words, but they don't help me tomorrow. 雖然說了很多漂亮話,但對我明天的生活毫無幫助。 Sorry, kid. 對不起,孩子。 Just one of those things. 只是其中的一件事。 You get taller when you get taller. 你越長越高,就越長越高。 Why don't you get ready for bed? 你為什麼不準備睡覺? Jesus. 我的天啊 You know, when I was your age, I started working out to get the girls. 你知道嗎,當我在你這個年紀的時候,我就開始健身泡妞了。 Do you think that would help? 你覺得這樣會有幫助嗎? Yeah. 是啊。 So tomorrow we start working out. 所以明天我們就開始鍛鍊。 Okay? 好嗎? Maybe I'll even show you a few pull ups on this bad boy here, huh? 也許我還會給你看幾張這個壞小子的拉昇照片,嗯? You see that pretty soon. 你很快就會看到的。 That's how strong you're gonna be. 這就是你的實力。 How could she not be here either? 她怎麼可能也不在這裡? This is hopeless. 這是無奈之舉。 Have a little faith. 要有一點信心。 Did the Jews give up when the Egyptians chased them to the banks of the Red Sea? 當埃及人追到紅海岸邊時,猶太人放棄了嗎? How do you know all this stuff? 你是怎麼知道這些東西的? Because I think only one listening to Uncle Tom's toast. 因為我覺得只有一個人在聽湯姆叔叔的祝酒詞。 I'm glad it worked out for the ancient Jews, but at the moment, I don't see God doing me. 我很高興古代猶太人能成功,但此刻,我看不到上帝在做我。 Joe thought this way. 喬這樣想著。 You could see it. 你可以看到它。 Yeah, I'm not gonna embarrass you, But you got one minute to get out of here. 我不會讓你難堪的,但你有一分鐘的時間離開這裡。 You too. 你也是 His for the best. 他的是最好的。 All this sneaking around was kind of weighing on me. 所有這些偷偷摸摸的事情都讓我覺得很沉重。 She's got her gift bags and go. 她帶著她的禮品袋,走了。 No, I still have 50 seconds. 不,我還有50秒。 Excuse me. 對不起,請原諒 Hi. 嗨,我的天 My name is Manny Delgado, and I've been searching for you since you smart of me in the lobby today. 我的名字是曼尼・德爾加多,我一直在尋找你 因為你聰明的我今天在大廳。 Maybe even my whole life. 甚至可能是我的一生。 It's too late for us to have the magical night I was hoping for, but it's not too late for us to have a memento. 雖然我們來不及擁有我所期待的神奇夜晚,但我們有紀念意義也不晚。 What might have been? 可能是什麼? I'll be waiting. 我等著你 Yeah, you tell right where those my, um hi. 是啊,你告訴正確的地方 那些我的,嗯,嗨。 What is it? 什麼事? You can always tell when something's wrong. 你總能看出什麼時候出了問題。 What is her name? 她叫什麼名字? Chelsea. 切爾西。 The prettiest barista who's ever served me a double shot. 最漂亮的咖啡師誰曾經為我提供了一個雙倍的鏡頭。 Half caf caramel macchiato with the dusting of cinnamon e. 半杯咖啡焦糖瑪奇朵,撒上肉桂粉。 I want to talk to her. 我想和她談談。 But whenever I do, all I can say is uh, maybe you used up all your words. 但每當我這樣做的時候,我只能說,呃,也許你用完了所有的詞。 Order in that coffee. 點在那杯咖啡。 Why are you so scared? 你為什麼這麼害怕? Any woman would be so lucky. 任何一個女人都會如此幸運。 Toe, look into those beautiful eyes and listen to that sweet voice. 嘟嘟,看著那雙美麗的眼睛,聽著那甜美的聲音。 I'm so sorry that I gave you such a hard time about not talking to Chelsea. 我很抱歉,我給你這樣的一個困難時期 關於不說話切爾西。 Actually, you kind of help me out. 其實,你也算是幫了我的忙。 How? 怎麼說? Seeing you fall apart like that. 看到你這樣崩潰。 Stutter twitching back. 結巴抽搐著回道。 Okay, Blue blue. 好吧,藍藍。 You are the most confident woman in the world. 你是世界上最自信的女人。 Someone like you could be human. 像你這樣的人也可以成為人類。 I don't have to feel bad about chickening out with girls. 我不用為和女生膽怯而感到難過。 You know, it was his human tell. 你知道,這是他的人類告訴。 Why do you feel so intimidated by her? 為什麼你會覺得被她嚇到了? Go, go over there. 走,去那邊。 There's no time. 沒時間了 She gets off at five. 她五點下班。 On Saturday so that she could pick up her dry cleaning and make six o'clock yoga stalker. 在週六,這樣她就可以拿起她的乾洗,做六點瑜伽的跟蹤者。 Call her. 給她打電話 Really? 真的嗎? Yes. 是的,我知道 You could do it. 你可以做到這一點。 Mm. 嗯。 Hi, Chelsea. 嗨,切爾西。 I was in earlier wearing the green jacket. 我剛才穿著綠色夾克在裡面。 That's louder than that guy laughing at his own screenplay. 這比那個傢伙嘲笑自己的劇本還要響亮。 E I would like to take you out for coffee sometime. 有時間我想帶你出去喝咖啡。 Maybe at a place you don't have to make it. 也許在一個你不需要做的地方。 Great. 厲害 Okay. 好吧,我知道了 I'll see you tomorrow. 明天見。 Bye. 掰掰 She said Yes, of course you did. 她說是的,你當然有。 I'm so proud of you. 我真為你感到驕傲。 You see, that's what it is to be a confident person. 你看,這才是一個自信的人。 And you've got all of it from your mother. 而你從你母親那裡得到了這一切。 Mom, I what? 媽媽,我什麼? I decided to top Amy's little for gotten coat trick. 我決定把Amy的那點小把戲換成大衣。 What? 什麼? The romantic gesture of my own. 我自己的浪漫姿態。 You see? 你看到了嗎? Yes, about aiming. 是的,關於瞄準。 I know that I don't know her, but she seems like some of those girls that you have like, but they haven't always. 我知道,我不知道她,但她似乎像一些那些女孩,你有喜歡的,但他們並不總是。 You might not know her, but I dio I went on her Facebook page and I put one of her favorite things in each of the pockets of her coat. 你可能不認識她,但我上了她的Facebook頁面,我把她最喜歡的東西之一放在她外套的每個口袋裡。 So wouldn't she reaches inside? 那她不會伸手進去嗎? Don't find a small box of Dutch chocolate's sweet but raspberry rap city lip gloss. 不要找一小盒荷蘭巧克力的甜美但覆盆子說唱城市脣彩。 Anyone? 有誰知道? My favorite, but I still wonderful. 我的最愛,但我還是很精彩。 Heavenly. 天上的。 So bath salts. 所以浴鹽。 When next will she find on Lee a lily of the valley scented candle? 接下來,她什麼時候才能在李氏身上找到百合花香燭? I love it. 我喜歡它。 I I wish he had more pockets. 我希望他有更多的口袋。
A2 初級 中文 切爾西 咖啡 打斷 甜美 猶太人 紀念 曼尼最浪漫的時刻|摩登家庭|Hulu--------。 (Manny's Most Romantic Moments | Modern Family | Hulu) 66 4 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字