Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • was it?

    是嗎

  • You know what?

    你知道嗎?

  • Welcome, Toe watch, Mojo.

    歡迎,趾表,莫霍。

  • And today we're counting down our picks for the top 10.

    而今天我們就來細數一下前十名的人選。

  • Funniest boss fights and video games.

    最有趣的老闆打架和視頻遊戲。

  • But before I cleanse this planet for good, I'm gonna avenge my daughter.

    但在我徹底清洗這個星球之前,我要為我女兒報仇。

  • Please, my Lord, Let me live.

    求你了,我的主,讓我活下去。

  • I'll never go back there again.

    我不會再去那裡了。

  • Drop your weapon.

    放下你的武器

  • Yes, for this list will be looking at some of the most hilarious big bads we've encountered over the years.

    是的,因為這個榜單會看一些我們這些年遇到的最搞笑的大壞蛋。

  • Some of them will be end bosses, so be warned that there are some spoilers.

    其中有些會是終結boss,所以要注意,有一些破壞。

  • Did a different bad guy have you cracking up?

    換了一個壞蛋讓你崩潰了嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • Number 10 Francis Super Paper.

    10號弗朗西斯超級紙。

  • Mario Francis isn't like the hulking monsters and sinister maniacs who make up most of the video game worlds.

    馬里奧-弗朗西斯並不像大多數電子遊戲世界中的那些龐大的怪物和陰險的狂人。

  • Roguesgallery ah, geeky chameleon who spends most of his time on his laptop.

    Roguesgallery啊,宅男變色龍,大部分時間都是在筆記本上度過的。

  • He's perhaps one of the least intimidating bosses you're ever likely to encounter.

    他也許是你有可能遇到的最不可怕的老闆之一。

  • Theo, Closer our heroes get to him.

    西奧,我們的英雄離他越近越好。

  • The more pathetic he becomes, describing his kidnap victim as his Onley offline friend and setting his fort security So that Onley quote Francis or hot babes can enter when this leads to him coming face to face with Princess Peach.

    他越是可憐,把他的綁架受害者說成是他的安利線下朋友,並設置他的堡壘安全,所以安利報價弗朗西斯或性感美女可以進入時,這導致他與桃子公主面對面。

  • He immediately becomes tongue tied after losing that fight.

    他在輸掉那場比賽後,立刻變得舌燦蓮花。

  • He actually pops up again later on but doesn't fare much better.

    其實後來他又出現了,但表現並沒有好多少。

  • He's the kind of villain that it's hard not to laugh at.

    他是那種讓人很難不笑的反派。

  • Number nine.

    九號

  • The End Metal Gear Solid three.

    末代金屬裝備》三。

  • Snake Eater Do you hear me?

    食蛇者 你聽到了嗎?

  • Snake?

    蛇?

  • I am the end.

    我是終點。

  • I am here to send you to your ultimate fate, like cardboard boxes and elaborate geopolitical conspiracies.

    我是來送你走向最終命運的,就像紙箱和精心設計的地緣政治陰謀。

  • Wacky boss fights are a trademark of the metal gear solid franchise, and the third game brought us the world's oldest sniper.

    古怪的boss戰是金屬裝備固體系列的標誌,第三款遊戲為我們帶來了世界上最古老的狙擊手。

  • The end.

    結束。

  • I have already slept enough for one lifetime.

    我已經睡夠了一生的時間。

  • While the player can engage him in an epic, nail biting sniper battle, they can also just set the internal clock on their console forward a little and watch him die of old age.

    當玩家可以和他進行一場史詩級的、令人頭疼的狙擊戰時,也可以直接將遊戲機上的內部時鐘往前調一點,看著他老死。

  • It's the same sort of meta gag which made Psycho Mantis such an iconic boss in the 1998 game, A psychic who would taunt the player about the contents of their memory card.

    在1998年的遊戲中,《心理螳螂》也是這樣的元老級噱頭,一個會嘲諷玩家記憶卡內容的靈異者。

  • Psycho Mantis could only be defeated by switching control reports you used the O wasn't able to read the future number eight Bob the Killer goldfish earthworm Jim franchise.

    精神病螳螂只能通過切換控制報告來擊敗你使用的O是不是能夠讀取未來的八號鮑勃殺手金魚蚯蚓吉姆加盟。

  • When your hero is a space traveling worm, it's always going to be a challenge.

    當你的英雄是一隻太空旅行的蟲子時,它總是會是一個挑戰。

  • To provide them with an antagonistic was even sillier than they are.

    給他們提供一個對立面,比他們還傻。

  • Enter Bob the Goldfish.

    進入金魚鮑勃。

  • Confined to his glass bowl, Bob is jealous of gym suit and plots to steal it for himself.

    被限制在他的玻璃碗,鮑勃是嫉妒的健身服,並計劃偷它為自己。

  • Naturally, Bob can't put up much of a fight and relies upon his feline bodyguards toe battle Jim on his behalf once his goons have been dispatched.

    自然,鮑勃不能把太多的戰鬥和依靠他的貓科保鏢趾戰吉姆代表他,一旦他的走狗被打發。

  • The actual showdown with Bob tends to be a bit of a comic anti climax, never more so than when Jim simply grabs Bob out of his bowl and swallows him whole.

    與鮑勃的實際對決往往是一個有點滑稽的反高潮,從來沒有比吉姆乾脆把鮑勃從他的碗裡抓出來,然後把他整個人吞下去的時候更精彩。

  • Number seven.

    七號

  • Handsome Jack Borderlands two.

    帥氣的傑克疆場二。

  • Stop us if you've heard this one before, Ah, crooked, one time casino owner becomes president, boasting of his own importance and denigrating everyone else around him.

    如果你聽過這句話,就不要再來了,啊,歪瓜裂棗,一次賭場老闆當上了總統,自詡自己的重要性,詆譭身邊的所有人。

  • Way are, of course, talking about handsome Jack.

    當然,方式是在說帥氣的傑克。

  • But before I cleanse this planet for good, I'm gonna avenge my daughter.

    但在我徹底清洗這個星球之前,我要為我女兒報仇。

  • He's a monster of a man who gleefully threatens people's lives for not bringing him pretzels quickly enough.

    他是個怪物,他樂於威脅人們的生命,因為沒有給他帶來足夠快的椒鹽捲餅。

  • Quick, with a clever line and demented Lee committed to his own vision of personal greatness, Jack sure is evil, but he's also very entertaining.

    快,臺詞巧妙,痴情的李致力於自己的個人偉大願景,傑克肯定是邪惡的,但他也非常有趣。

  • Like a true villain, he remains monologue ing, right up to the moment the player puts a bullet in his brain.

    就像一個真正的反派,他一直在獨白,直到玩家在他的大腦中放了一顆子彈。

  • By that point, you may have grown so font of his egotistic ramblings that you almost don't want to pull the trigger.

    到了那個時候,你可能已經對他的自我主義的絮絮叨叨感到厭煩,幾乎不想扣動扳機了。

  • Almost.

    差不多了

  • You wanna prove me wrong?

    你想證明我錯了?

  • You want to stop the greatness that is handsome, Jack.

    你想阻止帥氣的偉大,傑克。

  • Well, come and get me Number six Jinro Coup.

    好吧,來給我找六號金郎政變。

  • Ghosts of Tsushima.

    對馬的鬼魂。

  • You want to fight me?

    你想和我打?

  • Yes, it's the only way, If that's your wish.

    是的,這是唯一的辦法,如果這是你的願望。

  • Except with its painterly visual style and somber echoes of Akira Kurosawa films, Funny isn't really the first thing that comes to mind when you think of this samurai epic.

    除了繪畫般的視覺風格和黑澤明電影的陰鬱呼應,《滑稽》其實並不是你想到這部武士史詩的第一印象。

  • Ghost of Tsushima, however, still knows how to pull off a great gag once in a while.

    不過,對馬鬼,還是很懂得偶爾搞搞噱頭的。

  • E don't want to die.

    我不想死

  • I surrender when General Koo challenges you to a duel.

    當顧將軍向你挑戰決鬥的時候,我就投降了。

  • The scene is perfectly set for a classic sword fight.

    一場經典的劍術大戰,場面設置得非常完美。

  • The two fighters stare each other down under the moonlight on a quiet hillside, slowly unsheath in their blades.

    兩名戰士在靜謐的山坡上,在月光下相互凝視,緩緩拔出刀鞘。

  • The tension builds steadily up to a breaking point, and then General Koo throws down his sword and begs for his life.

    緊張的氣氛穩穩地積累到了極點,然後顧將軍扔下劍,求饒。

  • It's a perfectly executed bit of Indiana Jones ish misdirection.

    這是一個完美的執行位 印第安納瓊斯的誤導。

  • I know.

    我知道,我知道

  • Please, my Lord, let me live.

    求你了,我的主,讓我活下去。

  • I'll never go back there again.

    我不會再去那裡了。

  • Number five Loathe Secret of Monkey Island like Chuck, is an undead pirate captain with a devilish mind.

    猴島的五號厭惡祕境和查克一樣,是一個心懷鬼胎的亡靈海盜船長。

  • Ah, horde of ghostly crew mates at his command and a few nasty voodoo tricks up his sleeve.

    啊,一大群鬼魂船員聽從他的指揮,袖子裡還藏著一些噁心的巫術。

  • All things considered, he should make for a formidable foe.

    考慮到所有的事情,他應該是一個可怕的敵人。

  • Having gone through the classic video game bad guy playbook of capturing the Heroes, Girl like Chuck makes it all the way to the altar with his kidnapped bride to be.

    在經歷了經典的電子遊戲壞蛋玩法--抓捕英雄後,查克這樣的女孩帶著被綁架的準新娘一路走到了祭壇。

  • When our hero guy Brush crashes the party, however, he discovers that Elaine has already rescued herself rather than an epic battle the player than gets drawn into a verbose insult match.

    然而,當我們的英雄傢伙刷子崩潰的聚會,他發現伊萊恩已經救了自己,而不是史詩級的戰鬥,玩家比被捲入一個口頭上的侮辱比賽。

  • Thankfully, this is a talent that guy Brush has been honing with his insult swordfighting lessons earlier in the game.

    值得慶幸的是,這也是刷子這傢伙在之前的侮辱性劍術課上一直在鍛鍊的天賦。

  • Mhm Number four, Colonel Autumn Fallout three.

    四號,秋秋上校三號。

  • You again.

    又是你

  • I can't say I'm surprised you and your you seem hell bent on destroying everything our government has worked to achieve.

    我不能說我很驚訝,你和你的... ...你似乎一心想要毀掉我們政府所取得的一切。

  • There's nothing to stop me from killing you this time.

    這次沒有什麼能阻止我殺你。

  • Let's end this you've trudged across fallouts or radiated wasteland and survived countless deadly encounters, making all kinds of grizzly moral compromises in the process.

    就讓我們來結束這一切吧,你曾艱難地穿越掉隊或輻射荒原,在無數次致命的遭遇中倖存下來,在這個過程中做出各種灰暗的道德妥協。

  • Finally, you're standing face to face with the man responsible for starting the whole thing, Colonel Autumn Stop now Are you out of your mind?

    最後,你站在面對面的男人 負責啟動整個事情,秋上校 停止現在 你瘋了嗎?

  • There's nothing else to be done.

    沒有別的辦法了。

  • We will push forward and we will prevail.

    我們將向前推進,我們將取得勝利。

  • While gamers might have expected some sort of epic showdown with the Games, Big Bad Fallout three chooses to play it as a dark joke, allowing the player to use the VAT mechanic, take aim at Colonel Autumns head and blow him away like they would any other enemy.

    雖然玩家們可能會期待與遊戲進行某種史詩般的對決,但《大壞蛋輻射三》卻選擇把它當做一個黑色的玩笑,讓玩家使用VAT機制,瞄準Colonel Autumns的頭部,像對待其他敵人一樣把他炸飛。

  • Ultimately, autumn is just another human being, not a super villain or a monster.

    歸根結底,秋天只是另一個人,不是超級大反派,也不是怪物。

  • This makes for a grimly funny anti climax.

    這就形成了一個嚴峻搞笑的反高潮。

  • If that's not really your style of comedy, you do get the chance to insult him for a bit.

    如果這不是你的喜劇風格,你確實有機會侮辱他一下。

  • First, the chain of command must be appealed.

    首先,必須對指揮系統進行上訴。

  • I wouldn't expect you to understand Number three, Rabbit Kong, Mario and Rabbits Kingdom Battle, Yeah.

    我不指望你能理解第三號,兔子金剛,馬里奧和兔子王國之戰,是的。

  • Oh, combining the odd world of Super Mario and those raving Rabbit's was always going to lead to a lot of bizarre sights.

    哦,把《超級馬里奧》的奇特世界和那些狂熱的兔子結合起來,總是會有很多奇異的景象。

  • The games subversive sense of humor, however, is all part of its overall wacky charm.

    然而,遊戲顛覆性的幽默感,都是其整體古怪魅力的一部分。

  • And nowhere is that more perfectly encapsulated than in the boss battle against the hulking Rabbit Kong.

    而最完美的概括莫過於在與笨重的兔剛的boss戰中。

  • After scaling a giant tower in preparation for his last stand, Rabbit Kong is unceremoniously toppled by a chaos hungry, rabid peach.

    兔剛在攀爬巨塔準備進行最後的站位後,被一個混沌飢餓的狂桃毫不留情地推倒。

  • He still manages to pose for a selfie on the way down, though.

    不過他在下山的路上還是會擺出自拍的姿勢。

  • Uh huh, mm hmm.

    嗯哼,嗯嗯。

  • Number two.

    二號

  • The great Mighty Poo conquers bad for a day.

    偉大的威力普征服了一天的壞。

  • There are few games in existence as infamous as conquers bad Fur Day.

    現存的遊戲中,很少有像征服壞皮草日這樣臭名昭著的。

  • The games plots he's conquer, trying to make it home to his girlfriend after a night of heavy drinking on Lee to find himself pursued by the Panther King as he gets increasingly sidetracked from his main mission, Conquer faces off against all kinds of bizarre bad guys.

    遊戲劇情他是征服者,在李上喝了一夜的重酒後,想回家找女友,發現自己被豹王追殺,他的主要任務越來越偏離,征服者面對各種詭異的壞人。

  • But nowhere is the games childish, weird out sense of humor.

    但無處不體現出遊戲的幼稚、怪異的幽默感。

  • More overt, however, than the battle with a great mighty pu Ah, huge supply of fish comes from my chocolate starfish.

    不過,比起與大能普的戰鬥,更公開的是啊,巨大的魚源來自我的巧克力海星。

  • How about some sketch, you little twat?

    要不要來點素描,你這個小娘們?

  • It's not a nickname.

    這不是一個暱稱。

  • He's a literal pile of opera singing excrement who must be defeated using toilet paper and a great mighty flush Gross.

    他就是一坨唱戲的排洩物,必須用衛生紙和強大的沖水來打敗他。

  • Oh, way.

    哦,方式。

  • Continue.

    繼續。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,一定要進入設置,打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • Morgan Freeman, South Park.

    摩根-弗里曼,南方公園。

  • The Fractured Butthole I wouldn't do that if I were you.

    斷裂的屁眼 如果我是你就不會這麼做了。

  • You're digging your own grave kid in true South Park style.

    你在挖你自己的墳墓,孩子 在真正的南方公園風格。

  • The hardest boss fight in the whole game comes courtesy of someone no right minded human being.

    整個遊戲中最難打的boss戰是由一個沒有右腦的人提供的。

  • Whatever dream of tussling with That's right, we're talking about the man who convincingly voiced God himself.

    不管做什麼夢都想和他爭吵 沒錯,我們說的就是那個讓人信服的為上帝親自配音的人。

  • Morgan Freeman.

    摩根-弗里曼

  • It's an optional boss fight, but the player best be ready should they choose to take on the beloved actor.

    這是一場可選擇的boss戰,但如果玩家選擇與心愛的演員對決,最好做好準備。

  • If signature moves like the glistening freckles don't get you the million dollar bitch slap just might.

    如果像閃閃發亮的雀斑這樣的招牌動作還不能讓你得到一百萬美元的母狗耳光就可以了。

  • The game has lots of hilarious showdowns, but this one most effectively captures the what the heck of my watching feeling of all the show.

    遊戲中有很多搞笑的對決,但這個最有效地抓住了我看所有節目的什麼鬼感覺。

  • It also makes for one of the most unforgettable boss fights in recent memory.

    這也是近期最令人難忘的BOSS戰之一。

  • You have potential kids Maybe I'll leave the old taco shop to you in my will.

    你有潛在的孩子 也許我會在遺囑中把老塔可店留給你。

  • In the mood for more awesome gaming content.

    有心情看更多精彩的遊戲內容。

  • Be sure to check out this video here on Mojo plays and don't forget to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    一定要在Mojo plays上看看這個視頻,別忘了訂閱並按鈴通知我們最新的視頻。

was it?

是嗎

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋