Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If only I could see you one more time so I could tell you how much I love you.

    如果我能再見到你一次... ...我就能告訴你我有多愛你。

  • If only I could hear you meow one last time.

    如果我能最後一次聽到你的喵喵聲就好了。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Yeah, Like that.

    是的,像這樣

  • [purring]

    [呼嚕聲]

  • Gary, your purring is making it hard to forget you.

    加里,你的叫聲讓我很難忘記你。

  • Gary!

    加里!

  • Oh Gary!

    哦,加里!

  • So, did you hear any of that ordo I have to repeat myself?

    那麼,你聽到了什麼,還是... 我必須重複我的話?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Okay, good.

    好的,很好。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, reading Patrick a bedtime story, I see.

    哦,給帕特里克讀睡前故事,我明白了。

  • Snail Tails. That's a good one.

    蝸牛的尾巴這是個好主意

  • Snail Tails?

    蝸牛尾巴?

  • I thought it was called Meow, Meow, Meow.

    我還以為是叫 "喵、喵、喵 "呢。

  • [slurping]

    [嘖嘖]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Gary! Gary!

    加里!加里!

  • Hey, where'd you come from?

    嘿,你從哪裡來?

  • Huh, I wonder if Gary would like this ball?

    咦,不知道加里會不會喜歡這個球?

  • Ga

    嘎...

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • I guess you do.

    我想你會的

  • Are ready to play with your new ball?

    準備好玩你的新球了嗎?

  • Here it is, boy!

    在這裡,孩子!

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • You want it, boy?

    你想要嗎,孩子?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, okay, boy, go and get it.

    哦,好吧,孩子,去拿吧。

  • Go and get it.

    去拿吧

  • [growling]

    [咆哮]

  • Fetch!

    取!

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh well, as long as he's not chewing on my stuff.

    哦,好吧,只要他不咬我的東西。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Gary. That's an awful lot of snail bites for one evening.

    加里一個晚上被蝸牛咬的次數太多了吧?

  • Are you sure you want more?

    你確定還要嗎?

  • Poor little snail, just wanted some fun time.

    可憐的小蝸牛,只想找點樂子。

  • I can only imagine the tortured loneliness he must be feeling right now.

    我只能想象他現在一定會感到痛苦的孤獨。

  • [laughing]

    [笑]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Bon appetite, Gary! I made it with extra love.

    胃口好,加里!我做的時候特別愛吃。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Not exactly what I had in mind, but knock yourself out.

    雖然和我想的不太一樣,但還是要敲打一下自己。

  • Muah!

    呸!

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • This won't be easy, but the time has come when I must say

    這並不容易,但我必須說的時候到了... ...

  • [groaning]

    [呻吟]

  • oh, Gary.

    哦,加里。

  • It's a framed photo of the moment I picked you out at the pound.

    這是我把你從狗窩裡挑出來的那一刻的定格照片。

  • I remember that day like it was yesterday.

    我記得那一天就像昨天一樣。

  • Oh, and a photo of the time you built me a castle made of glitter and lollipops.

    哦,還有一張照片,是你給我建了一座用閃光粉和棒棒糖做的城堡。

  • Gary, this is the most special

    加里,這是最特別的... ...

  • Oh, nice try, Gary.

    哦,不錯的嘗試,加里。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Gare bear, we looked everywhere.

    加雷熊,我們到處找。

  • There are no more snail bites.

    沒有蝸牛咬人了。

  • I'm sorry, Gary, but the answer is

    對不起,加里,但答案是... ...

  • No.

    不知道

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Let's try 'em out.

    讓我們試試吧

  • Come on. Come to SpongeBob.

    來吧,來找海綿寶寶來找海綿寶寶吧

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, first steps. My little guy's growing up.

    哦,第一步。我的小傢伙長大了

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Now, let's try something a little harder.

    現在,讓我們試試更難的東西。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Ooh, not bad. Try this.

    哦,不壞。試試這個。

  • Nice moves.

    漂亮的動作。

  • Gary The Snail, that was very naughty.

    蝸牛加里,那是非常頑皮的。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh. I can't stay mad at you.

    哦,我不能一直生你的氣我不能一直生你的氣。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Whoa!

    哇!

  • Well, look what that disgusting pest did to my sustainable kelp garden.

    看看那隻噁心的害蟲對我的可持續發展的海帶園做了什麼。

  • He chewed it up, ruined it.

    他把它嚼碎了,毀了它。

  • Gary, is that true?

    加里,是真的嗎?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Well, I'll see you later, Squidward.

    好吧,回頭見,章魚哥。

  • Gary, have you been chewing on my bowl?

    加里,你是不是一直在啃我的碗?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • I'm beginning to sense a pattern here.

    我開始感覺到這裡的模式。

  • Gary, are you trying to tell me something?

    加里,你是想告訴我什麼嗎?

  • Could it be that what you need is a new chew toy?

    難道你需要的是一個新的咀嚼玩具?

  • [slurping]

    [嘖嘖]

  • I thought so.

    我想也是

  • Boy, Senior Poope sure is hungry.

    乖乖,粑粑大爺肯定是餓了。

  • [purring]

    [呼嚕聲]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Awe! He wants to play.

    Awe!他想玩。

  • Huh, what you doing, SpongeBob?

    哈,你在幹什麼,海綿寶寶?

  • Oh, Gary found this stray snail and I'm nursing it back to health.

    哦,蓋瑞發現了這隻流浪蝸牛,我正在照顧它恢復健康。

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Huh?

    咦?

  • Good job, Gary!

    幹得好,加里!

  • I love you, Gary.

    我愛你,加里。

  • Gary! Gary! Gary!

    加里!加里!加里!

  • [laughing]

    [笑]

  • Down, boy.

    下來,孩子。

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh, I've got you now, Gary.

    哦,我抓到你了,加里。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Tag! You're it!

    標籤!就是你了!

  • [laughing]

    [笑]

  • Gary will never find me here.

    加里永遠不會在這裡找到我。

  • Uh oh.

    呃,哦。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Tag! Now I'm it.

    標籤!現在我是它。

  • Watch this.

    看這個。

  • No matter where I go, Gary follows.

    無論我去哪裡,加里都會跟著。

  • [laughing]

    [笑]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • See?

    看到了嗎?

  • Gary?

    加里?

  • [purring]

    [呼嚕聲]

  • Oh.

    哦。

  • Awe.

    驚歎。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • I don't know what a snail would want with a broach!

    我不知道一隻蝸牛要一把掃帚幹什麼!

  • Now, why don't you just get in the tub?

    現在,你為什麼不只是得到在浴缸裡?

  • Get in the tub!

    到浴缸裡去!

  • In the tub!

    在浴缸裡!

  • [purring]

    [呼嚕聲]

  • What's with Gary? He sounds like a motorboat.

    加里怎麼了?他聽起來像一艘摩托艇。

  • [laughing]

    [笑]

  • That's just a snail's way of saying, he likes you.

    這只是蝸牛的說法,他喜歡你。

  • Ha, it tickles!

    哈,好癢!

  • [laughing]

    [笑]

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Meow, meow Meow, meow, meow, meow

    喵,喵 喵,喵,喵,喵,喵,喵

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Meow, meow Meow, meow, meow, meow

    喵,喵 喵,喵,喵,喵,喵,喵

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Will you clam up?!

    你能不能閉嘴?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oompf!

    Oompf!

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • Meow, meow, meow, meow, meow

    喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵 喵

  • It's what Gary wants. And what Gary wants, is me.

    這是加里想要的。而加里想要的,是我。

  • Right, Gary? Huh?

    對吧,加里?對吧,加里?

  • He only like me for my shorts!

    他只喜歡我的短褲!

  • No, Patrick, he wanted the cookie in your pocket.

    不 帕特里克 他想要你口袋裡的餅乾

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • G… G…

    G...

  • Gary?

    加里?

  • [burping]

    [打嗝]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Wee! Oh, Gary!

    凌晨!哦,加里!

  • I knew you'd never leave me!

    我知道你永遠不會離開我!

  • Oh.

    哦。

  • Darn it, darn it!

    該死的,該死的!

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Darn it.

    該死的。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • What was that?

    那是什麼?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, Gary, that distracting sound came from you.

    哦,加里,那令人心煩意亂的聲音是你發出來的。

  • I'm sorry I can't play with you right now.

    對不起,我現在不能和你一起玩了。

  • Mermaid Man needs me.

    人魚男需要我。

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Gary, please!

    加里,拜託!

  • I'm trying to defeat the dirty bubble!

    我正在努力打敗骯髒的保麗龍!

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Oh, no!

    哦,不!

  • I bathed Gary too hard and removed his skin!

    我給加里洗澡時太用力了,把他的皮給弄掉了!

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • Gary!

    加里!

  • Bring that ladder back this instant!

    馬上把梯子拿回來!

If only I could see you one more time so I could tell you how much I love you.

如果我能再見到你一次... ...我就能告訴你我有多愛你。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋