Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • indeed allows you to search for jobs from your computer and from the indeed mobile app.

    indeed允許您從電腦和actually手機應用中搜索工作。

  • Either way, the experience is a little bit customized for each user and device, and some features will only work if you have an indeed account.

    無論哪種方式,體驗都是為每個用戶和設備定製的,有些功能只有在你有確實賬戶的情況下才能使用。

  • This means that what you see in this video may not match your screen exactly, but the general process should be the same.

    這意味著你在這段視頻中看到的可能與你的螢幕不完全匹配,但一般的過程應該是相同的。

  • When you open the indeed mobile app or go to indie dot com, you will see to search boxes.

    當你打開的確良手機應用或進入indie點com,你會看到搜索框。

  • Enter the job that you are looking for into the first box and the location where you are looking into the second box.

    在第一個框中輸入你要找的工作,在第二個框中輸入你要找的地點。

  • Then click Find jobs.

    然後點擊查找工作。

  • The search will return a list of job postings.

    搜索會返回一個職位列表。

  • If you don't see any jobs that interests you, try experimenting with different search terms.

    如果您沒有看到任何您感興趣的工作,請嘗試使用不同的搜索條件。

  • Or try using some of the filters to narrow down the results.

    或者嘗試使用一些過濾器來縮小結果。

  • You can also click advanced search for even more options by default job postings air sorted by relevance.

    您還可以點擊高級搜索,以獲得更多的選擇,默認的工作崗位按相關性排序。

  • But you can change this if you want.

    但如果你願意,你可以改變這個。

  • Sorting by date makes it easier to see new postings.

    按日期排序可以更容易地看到新的帖子。

  • Another way to stay on top of new job postings is to create email alerts.

    另一個讓您隨時瞭解新職位的方法是創建電子郵件提醒。

  • Start by finding the email alert box either on the right side or the bottom of the page.

    先在頁面右側或底部找到郵件提醒框。

  • Make sure the correct email address is entered, then click Activate.

    確保輸入正確的電子郵件地址,然後點擊激活。

  • You will now receive an email whenever a new job is posted that matches all the search criteria you are currently searching for.

    每當有符合您當前搜索條件的新職位發佈時,您將收到一封電子郵件。

  • You can view, edit and delete your job alerts by navigating to the profile menu and choosing email preferences.

    您可以通過導航到個人資料菜單並選擇電子郵件偏好來查看、編輯和刪除您的工作警報。

  • Okay, now let's look a little closer at the job postings themselves.

    好了,現在讓我們再仔細看看招聘資訊本身。

  • Each posting is a little different, but at a minimum you will see the job title and the name of the company if the job allows you to apply directly through.

    每個職位的發佈都有點不同,但至少你會看到職位名稱和公司名稱,如果該職位允許你直接通過申請。

  • Indeed, that will also be indicated if a job posting catches your eye click to learn more, a new window pops up with more information about the job and the requirements that they're looking for in a candidate.

    事實上,如果一則招聘資訊吸引了你的眼球,點擊瞭解更多,一個新的窗口就會彈出更多的工作資訊,以及他們對應聘者的要求,這也會有所表示。

  • Read through this carefully to decide if this job would be a good fit for you.

    仔細閱讀,決定這份工作是否適合你。

  • Some job postings include additional information such as pay and benefit details, but not all dio.

    一些招聘資訊包括薪酬和福利細節等其他資訊,但並非所有的dio。

  • If you're interested in the job but not ready to apply, you can click the heart icon to save the job.

    如果你對這份工作感興趣,但還沒有準備好申請,可以點擊心形圖標,保存這份工作。

  • Posting saving jobs is super helpful when you're on the go, but don't wait too long.

    發佈保存的工作在你外出的時候是超級有用的,但不要等太久。

  • As many jobs fill quickly or the application has a deadline, you can view your safe jobs by navigating to the profile menu and choosing my jobs.

    由於很多工作崗位很快就會被填滿,或者申請有截止日期,您可以通過導航到個人資料菜單,選擇我的工作來查看您的安全工作。

  • When you decide that you're ready to apply, click the apply button.

    當您決定可以申請時,請點擊申請按鈕。

  • Some job postings direct you to another website to fill out a custom application while others let you apply directly through.

    有些招聘資訊會引導你到另一個網站填寫自定義申請,而有些則讓你直接通過申請。

  • Indeed, the process might look a little different for each job, but there will be a few things in common.

    事實上,每份工作的流程可能看起來有些不同,但會有一些共同點。

  • Every application last for a resume.

    每一個申請最後的履歷。

  • If you haven't indeed resume, you can choose to apply with that resume or to upload a custom one.

    如果你還沒有確實的履歷,你可以選擇用該履歷申請,或者上傳一份自定義的履歷。

  • Every application will also give you the chance to add a cover letter.

    每一份申請也會給你增加一封求職信的機會。

  • Don't miss this opportunity as cover letters are a good way to show employers that you are a serious candidate.

    不要錯過這個機會,因為求職信是向僱主展示你是一個認真的候選人的好方法。

  • You can type a cover letter directly into the application, or you can attach one.

    你可以直接在申請書中輸入求職信,也可以附上一封。

  • Be sure to customize your cover letter for every application that you submit.

    確保為你提交的每一份申請定製你的求職信。

  • Some Indeed, applications require you to fill out a short questionnaire about your experience and Some might even ask you to take a skills assessment to prove your competency.

    有些的確,申請需要你填寫一份關於你的經驗的簡短問卷,有些甚至可能會要求你參加技能評估,以證明你的能力。

  • Whatever is asked of you always answer truthfully into the best of your ability.

    無論別人問你什麼,你都要如實回答,盡你最大的能力。

  • Once you finish going through all of the steps, you will have a chance to review your application one last time before clicking apply.

    一旦你完成了所有的步驟,你將有機會在點擊申請前最後一次審查你的申請。

  • Job hunting is hard, but hopefully this video helps make the process a little less painful.

    找工作是很難的,但希望這段視頻能幫你減少一點痛苦。

  • G c f global creating opportunities for a better life.

    G、C、F全球創造更美好生活的機會。

indeed allows you to search for jobs from your computer and from the indeed mobile app.

indeed允許您從電腦和actually手機應用中搜索工作。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋