Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Why can't you just leave my daddy alone?

    為什麼你就不能放過我爸爸?

  • Oh, Cassie, this must all seem like a bunch of confusing

    哦,卡西,這似乎都是一堆混亂的。

  • grown-up stuff to you, huh?

    成年人的東西給你,是吧?

  • Your school has rules, right?

    你們學校有規定吧?

  • Like, you can't draw on the walls.

    比如,你不能在牆上畫畫。

  • Well, your daddy went to Germany and drew on the walls

    你爸爸去了德國,在牆上畫了很多東西。

  • with Captain America.

    與美國隊長。

  • And that was a violation of Article 16,

    這違反了第16條。

  • Paragraph 3 of the Sokovia Accords.

    《索科維亞協定》第3段:

  • Cassie, let the man get by.

    凱西,讓那個人過去吧。

  • But Daddy's super sick.

    但爸爸病得很厲害

  • I'll see about that.

    我去看看

  • He says he doesn't want anyone else to get sick.

    他說他不希望別人生病。

  • Well, I'll take my chances, sweetie.

    好吧,我會抓住我的機會,親愛的。

  • He barfed, like a lot.

    他吐了,好像吐了很多。

  • Young lady, I'm a federal agent.

    年輕的女士,我是一名聯邦探員。

  • I've seen worse things than vomit.

    我見過比嘔吐物更糟糕的事情。

  • Like a lot, a lot?

    像很多,很多?

  • - Yes! - Forget it.

    - 是的!

  • Move aside!

    讓開!

  • Sir?

    先生?

  • Can you knock?

    你能敲門嗎?

  • Sorry, sir.

    對不起,先生。

  • But I just got a lead.

    但我剛剛得到了一個線索。

  • Ooh, I love leads.

    哦,我喜歡線索。

  • Wow, you're really great with kids.

    哇,你和孩子們相處的真好。

  • Thanks.

    謝謝你

  • I'm also a youth pastor.

    我也是一個青年牧師。

  • How'd you do it, Scott?

    你怎麼做到的,斯科特?

  • Do what?

    做什麼?

  • The card trick.

    牌技。

  • Seriously?

    真的嗎?

  • Did you want to grab dinner?

    你想吃晚飯嗎?

  • I mean, 'cause I'm free.

    我的意思是,因為我是自由的。

  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

Why can't you just leave my daddy alone?

為什麼你就不能放過我爸爸?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 線索 爸爸 嘔吐物 協定 放過 探員

漫威影業的經紀人吉米-吳 - 迪斯尼+的6個原因,我們可以聯繫到漫威影業的經紀人吉米-吳 - 迪斯尼+。 (6 Reasons We Can Relate to Marvel Studios' Agent Jimmy Woo | Disney+)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 10 日
影片單字