Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • it's probably 19.

    它可能是19。

  • Really?

    真的嗎?

  • Yeah, I think so.

    是的,我想是的。

  • I think I was.

    我想我是。

  • I had hair on my balls because a comb over when Carrie came out here.

    我的蛋蛋上有頭髮,因為嘉莉來這裡的時候,我用梳子梳了一下。

  • This the first guy I ever saw get a standing ovation every single night.

    這是我見過的第一個每天晚上都要起立鼓掌的人。

  • And he did impressions was all impressions.

    而他做的印象是所有的印象。

  • He could just say Clint Eastwood and make his face look like cleans with he would do like Bruce Dern.

    他可以只說克林特-伊斯特伍德,並使他的臉看起來像清潔與他會做像布魯斯-德恩。

  • I was going to be the man of 1000 faces and I could do James Dean.

    我本來是要做千面人的,我可以做詹姆斯-迪恩。

  • Yeah, Henry Fonda was my big my big closer.

    是啊,亨利-方達是我的大我的大親信。

  • I'm not sure know how to peck.

    我不知道該怎麼啄。

  • Stroller themed comics would watch you get jealous because you're getting standing ovations.

    童車主題的漫畫會看著你吃醋,因為你要起立鼓掌。

  • Yeah, it's not earning it.

    是啊,這不是賺來的。

  • E.

    E.

  • Guess Jim thought of it as a very traditional, rich little type act.

    估計吉姆認為這是一種很傳統的、富有的小類型行為。

  • It wasn't.

    不是這樣的

  • It was still super weird.

    還是超級奇怪。

  • That stuff that started to go downhill at that time for Jim, he just made a decision to be a comic.

    那個時候吉姆開始走下坡路的東西,他只是做了一個決定,做一個漫畫家。

  • I'm just gonna be a comic from now.

    從現在開始,我只是要成為一個漫畫家。

  • That's how I work.

    這就是我的工作方式。

  • You know, I failed the first time out really miserably, and then I go, Okay, Don't give up here.

    你知道嗎,我第一次失敗了,真的很慘,然後我就說,好吧,別放棄這裡。

  • And he decided I'm gonna do no impressions and he would kind of die in the middle of the show that was just packed.

    他決定我不做印象,他將那種死在中間的表演,只是擠。

  • Instead of writing jokes and writing an act, he would come on stage and just improvise all of it.

    他不會寫笑話,也不會寫表演,而是上臺來,全部即興發揮。

  • How was Mitzi?

    Mitzi怎麼樣?

  • What?

    什麼?

  • What was Mitch's point of view?

    米奇的觀點是什麼?

  • She was a little resistant to that, but she didn't stop me one time.

    她雖然有些牴觸,但她一次也沒有阻止我。

  • She said, What are you doing?

    她說,你在做什麼?

  • You're the King of impressions.

    你是印象之王。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • I don't get a second chance.

    我沒有第二次機會

  • And I said, Well, you know, they got mad at Bob Dylan when he went electric.

    我說,嗯,你知道,他們得到了瘋狂的鮑勃・迪倫 當他去電。

  • I'm going electric, you know, And I'm gonna experiment.

    我要去電動,你知道,我要去實驗。

  • And if I blow the whole thing, I blow the whole thing.

    如果我把整個事情都吹了,我就把整個事情都吹了。

  • Mitzi believed in him gave him the time to fail because another act if she didn't like him, you go in and bomb like he was bombing the first.

    Mitzi相信他給了他失敗的時間,因為另一個行為如果她不喜歡他,你就像他第一次轟炸一樣去轟炸。

  • He's out of here, and I would sweat in the back here in the hallway waiting to go on literally bleeding with sweat because I told myself I wasn't gonna repeat one thing that I had said the night before.

    他離開了這裡,我會在後面這裡的走廊上汗流浹背的等下去真的是汗流浹背,因為我告訴自己我不會重複前一天晚上說過的一件事。

  • It would all be created in front of people.

    這一切都將在人們面前產生。

  • As luck would have it Mitzi put him on stage every night, right next to Damon Waynes.

    運氣好的是,Mitzi每晚都讓他上臺,就在Damon Waynes旁邊。

  • He'd wait till I got off stage on he come up Thio laughing like that and going like, you are the fucking angriest person I've ever seen in my life.

    他等我下臺後,他走過來笑著說:"你是我這輩子見過的最憤怒的人。

  • Jim and I were kind of like brothers in war.

    吉姆和我就像是戰爭中的兄弟。

  • We'd hang out just talking about the power we felt of not being afraid to bomb.

    我們會在一起,只是談論我們感受到的不怕炸的力量。

  • Remember one night, that table back there?

    記得有一天晚上,後面那張桌子?

  • There were six guys that were drinking heavily, and they were heckling.

    有六個人喝得酩酊大醉,他們在嘻嘻哈哈。

  • May.

    5月。

  • I came off the stage and I walked up over this and onto the table and I grabbed a beer bottle that I smashed it on the side of the table and I did a whole from here to Eternity.

    我從舞臺上走下來,我走到這個上面,走到桌子上,我拿起一個啤酒瓶,我把它砸在桌子的側面,我做了一個整體從這裡到永恆。

  • E went, Come on, they just recoiled.

    E去,來吧,他們只是反感。

  • And I said, I didn't think so.

    我說,我不這麼認為。

  • Then I dropped the beer bottle.

    然後我把啤酒瓶摔了。

  • Once I started bombing, I always felt well, at least I'm going to be remembered for being the worst thing they've ever seen in their lives.

    一旦我開始轟炸,我總覺得很好,至少我會被他們記住,因為我是他們一生中見過的最糟糕的東西。

it's probably 19.

它可能是19。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋