Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • when it comes to smartphones.

    在智能手機方面,當。

  • A recent look at iPhone sales show that bigger really is better, at least in buyer's eyes.

    最近對iPhone銷量的調查顯示,至少在買家眼裡,越大越好。

  • US.

    美國:

  • Sales of the recently launched iPhone 12 many were just 5% of all sales of new Apple phones during the first half of January, according to data provider Counterpoint.

    根據數據提供商Counterpoint的數據,1月上半月,最近推出的iPhone 12許多的銷量僅佔蘋果新手機總銷量的5%。

  • The report is adding to signs of muted demand for the mini version of the beloved device.

    該報告增加了對迷你版心愛設備的需求平淡的跡象。

  • Last quarter, Apple smashed iPhone sales records, raking in nearly $66 billion for its flagship device.

    上個季度,蘋果打破了iPhone的銷售記錄,為其旗艦設備賺取了近660億美元。

  • Apple launched the many as a way of covering all price points in the smartphone battle.

    蘋果推出了很多,以此來覆蓋所有價位的智能手機大戰。

  • But larger devices have proved to be more popular as consumers increasingly use their mobile devices to devour more video content on the go from a wide array of streaming video services as well as binge on visually rich social media platforms like Facebook, Instagram, Ticktock and Snapchat, lackluster demand for smaller screens is not an Apple issue alone.

    但事實證明,隨著消費者越來越多地使用移動設備在旅途中從各種流媒體視頻服務中吞噬更多的視頻內容,以及在Facebook、Instagram、Ticktock和Snapchat等視覺豐富的社交媒體平臺上狂歡,更大的設備已被證明是更受歡迎的,對小螢幕的需求不足並不只是蘋果的問題。

  • As an analyst at JP Morgan pointed out, global data show sales of devices with sub six inch screens on Lee make up 10% of all smartphones sold.

    正如摩根大通的分析師指出的那樣,全球數據顯示,李上六寸以下螢幕的設備銷量佔所有智能手機銷量的10%。

  • There's some speculation by analysts that demand for the smaller iPhone 12, and the many are so weak that might lead Apple to scrap production of the many as early as the spring.

    有分析師猜測,小尺寸iPhone 12的需求,以及眾多的需求非常疲軟,可能導致蘋果最早在春季就取消眾多的生產。

  • Apple was not immediately available to comment.

    蘋果公司沒有立即發表評論。

  • Yeah.

    是啊。

when it comes to smartphones.

在智能手機方面,當。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋