Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • has the right side of the seat.

    有座位的右側。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Fast!

    快!

  • God, out!

    上帝,出來!

  • Off!

    關!

  • I'm a j Watch me fly and hear me Sing Hello, J.

    我是一個J 看著我飛,聽著我唱你好,J。

  • I am a j.

    我是一個J。

  • Yes, you're a j No, I'm a j berta.

    是的,你是一個J 不,我是一個J berta。

  • I can fly in the sky and sing sweet bed song Hey, what's that incredible noise?

    我可以在天空中飛翔,唱著甜美的床歌 嘿,那是什麼不可思議的聲音?

  • The sweet son of a jolly jaybird.

    歡樂的小鳥的可愛兒子。

  • Jolly nonsense.

    Jolly nonsense.

  • This is singing.

    這就是唱歌。

  • Yeah, You're a jaybird too.

    是啊,你也是一隻鳥。

  • You have a lucky dot and so do I.

    你有一個幸運點,我也是。

  • We're the same.

    我們是一樣的。

  • Yeah.

    是啊。

  • See, I am not a jaybird.

    你看,我不是一隻烏鴉鳥。

  • I am.

    我就是

  • I I can sing.

    我... ...我會唱歌

  • You can't.

    你不能這樣做

  • I am straight.

    我是直男。

  • You have a Yep, curly bit.

    你有一個是的,捲曲的位。

  • Ah, but I can't sing.

    啊,但我不會唱歌。

  • Listen, why are you making that noise?

    聽著,你為什麼要發出那種聲音?

  • I'm not a j bad.

    我不是一個J壞。

  • Um, I no.

    嗯,我沒有。

  • Then what?

    然後呢?

  • Um, I let's jolly well find out.

    嗯,我讓我們快樂地發現。

  • Yeah.

    是啊。

  • Uh, Jim?

    呃,吉姆?

  • Okay, um, I jam or sweet and smelling of strawberries.

    好吧,嗯,我果醬或甜和草莓的氣味。

  • If I'm not jam, then what am I?

    如果我不是果醬,那我是什麼?

  • You are jar.

    你是賈爾。

  • Um I a jaw a job of putting things in.

    嗯,我一個頜骨的工作,把東西。

  • Where is everybody?

    大家都在哪裡?

  • Two ran sport.

    兩次跑步運動。

  • I forgot to arrange transport.

    我忘了安排交通工具。

  • Hey, are we nearly there yet?

    嘿,我們快到了嗎?

  • No, not toe worry.

    不,不是擔心腳趾。

  • We'll just have to make something.

    我們只需要做一些事情。

  • Hey.

    嘿嘿

  • Oh, rail a railway.

    哦,鐵軌是鐵路。

  • Tremendous tracks will be on the trail in no time.

    巨大的足跡很快就會出現在小路上。

  • Is the train late?

    火車晚點了嗎?

  • According to the timetable, it won't be here for another two hours, 12 minutes and 22 tedious seconds.

    根據時間表,它還要2小時12分22秒的繁瑣時間才會出現在這裡。

  • We can't wait that long.

    我們不能等那麼久。

  • We'll have to try again.

    我們得再試一次。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • A no rain brain.

    一個沒有雨的大腦。

  • What a pain.

    真麻煩

  • Are we nearly there yet?

    我們快到了嗎?

  • You, ray?

    你,雷?

  • Mhm Rain.

    姆姆雨

  • Try this.

    試試這個

  • Mm.

    嗯。

  • Hey.

    嘿嘿

  • Mm.

    嗯。

  • Train.

    火車。

  • I trust her.

    我相信她

  • All aboard ship mates.

    所有船上的夥伴。

  • Terrific.

    很好

  • Now this is the way to travel way.

    現在這就是旅行方式的方式。

  • Oh, Tally ho, We're off on the trip of a lifetime.

    哦,塔利豪,我們要開始一生的旅行了。

  • Hey, wait!

    嘿,等等!

  • What way?

    什麼方式?

  • Nearly no welcome to the big booth.

    幾乎沒有歡迎大展臺。

  • Dramatic, daring day on drums The oh, our drums Wear the best brother Dynamite Sister I want to 34 e no better If you can be a bit less bang, bang, bang like this But don't think it should be dramatic like this.

    戲劇性的,大膽的一天在鼓上的哦,我們的鼓穿最好的兄弟炸藥姐姐我要34 e沒有更好的,如果你能少一點砰,砰,砰這樣的,但不認為它應該是戲劇性的這樣。

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • Don't think I could play like that.

    我不認為我可以這樣玩。

  • Oh, Oh, yeah Ah, yeah.

    哦,哦,是啊啊,是啊。

  • Bye.

    掰掰

  • Drum on base.

    基地上的鼓。

  • Bob, that is so bad.

    鮑勃,這是如此糟糕。

  • Dreadful Barilla I could bash out a better beat behind my back Yeah, yeah, yeah, yeah You above thug froth frog will hop across the bog to get the job way the way river froth.

    可怕的巴里拉 我可以在背後打出更好的節奏 是啊,是啊,是啊,是啊,是啊 你上面的暴徒蛙會跳過沼澤得到工作的方式 河流保麗龍的方式。

  • Oh, good dog.

    哦,好狗。

  • Woof.

    汪。

  • This is the dog the dog can dig.

    這就是狗能挖的狗。

  • That frog can hop frog Hop on top.

    那隻青蛙可以跳蛙跳在上面。

  • Rivet The frog on the dog will dig under the fog together a cog.

    鉚釘 狗身上的青蛙會在霧下挖出一個齒輪。

  • Good day.

    日安

  • Did they dig?

    他們挖了嗎?

  • Dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig, dig Bug The froth Frog on the dog Dug into the bog Uh huh Oh, hug Or this is the hog Ah, hog is a pig That pig can take The dog can take the froth Frog on the dog on the hog will jig across the bog to get the dog G e Did you get Stop?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • What?

    什麼?

  • Hold on.

    等一下

  • Oh, what you doing, G Goodness.

    哦,你在做什麼,上帝。

  • You get off my wish.

    你放開我的願望。

  • Oh, good, good.

    哦,好,好。

  • Good grief.

    天哪

  • My wish came true.

    我的願望實現了。

  • I don't understand.

    我不明白。

  • I wished for someone to play with Andi.

    我希望有人能和安迪一起玩。

  • Here you are.

    給你

  • I only walked, I grew my wish You're turn You make a wish and I'll grow it Oh, you can't just grow a wish G You can try.

    我只是走著走著,就長出了我的願望,輪到你了,你許個願,我就長出願望來哦,你不能只長出願望G你可以試試。

  • Go on, give it a girl.

    來吧,給它一個女孩。

  • Oh, What should I wish for?

    哦,我應該許什麼願呢?

  • A flower?

    一朵花?

  • A blue flower.

    一朵藍色的花。

  • Oh, a great big blue flower That looks like you.

    哦,一個偉大的大藍色的花朵,看起來像你。

  • Oh, go on, whisper your wish.

    哦,繼續,低聲說你的願望。

  • I I wish grow, wish grow Oh, nothing's happening Give it time.

    我希望成長,希望成長 哦,什麼都沒有發生,給它時間。

  • You I'm going to grow my hair up Little flower up, Paul Unlucky.

    你我要把頭髮長起來小花起來,保羅倒黴。

  • Me?

    我?

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Unlikely?

    不太可能?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Unimaginable.

    難以想象的。

  • Unbelievable.

    難以置信

  • G g Goodness you.

    G g g好你。

  • I grew your wish.

    我增長了你的願望。

  • Oh, there's no blue flower, but there's a green plant.

    哦,沒有藍色的花,但有一株綠色的植物。

  • Gosh, where's my watering can?

    天哪,我的水壺呢?

has the right side of the seat.

有座位的右側。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋