字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 five four, three to one G o. 五四,三比一G O。 You're only supposed to blow the bloody doors off. 你只應該把該死的門炸掉。 That's right. 是的 Turn around the gun down. 轉身把槍放下。 Okay? 好嗎? Yeah. 是啊。 Please. 求你了 You know now the envelope. 你現在知道信封的事了。 Mr Cobb, Did she tell you? 柯布先生,她告訴你了嗎? Have you known all along? 你一直都知道嗎? Are you here to steal for me? 你是來幫我偷東西的嗎? Or that we are actually asleep? 或者說我們其實是在睡覺? Yeah. 是啊。 What, are you doing this too soon? 怎麼,你這麼做是不是太快了? I don't dreams. 我不做夢。 Collapsed. 坍塌了。 Try to keep Saito wonder a little bit longer. 儘量讓齊藤好奇的時間長一點。 We're almost there. 我們快到了 E. E. Well, wait in the kick. 好吧,等在踢。 What? 什麼? Duncan? 鄧肯? Yeah. 是啊。 Gonna get me out of here in broad daylight, do the job, and then get me back in here before you don't wanna know this is? 要在光天化日之下把我弄出去,完成任務,然後在你不想知道這是什麼之前把我弄回來? Yep. 是的。 You move in. 你搬進來。 Must be a simple man in his fable. 在他的寓言中,一定是一個簡單的人。 Psych. 心理。 People say that opportunity is gonna be closing up way. 人們說,機會是要關閉的方式。 Gotta move it up a week. 得把它提前一週。 Wait one week. 等一個星期。 Er well, you, but thanks. 呃,好吧,你,但是謝謝。 I know. 我知道,我知道 I guess this is shit happens. 我想這是狗屎發生。 Yep. 是的。 Those we canceled. 那些我們取消的。 No difference. 沒有區別。 Coca Cola. 可口可樂。 600 of the biggest race of the year. 600的年度最大的比賽。 That's a big difference. 這是一個很大的區別。 They don't change the job at all. 他們根本不會改變工作。 Hold on. 等一下 That's it. 就這樣吧 It's a plastic bag, bleach pins, fake salt and gummy bears. 這是一個塑膠袋,漂白針,假鹽和小熊軟糖。 That's our bomb. 那是我們的炸彈 Don't cover a bomb. 不要掩蓋炸彈。 How many lords of what He's involved about 20 yards. 多少主什麼他參與了大約20碼。 30 30? 30 30? Is it 20? 是20號嗎? Or is it 30? 還是30歲? We are dealing with science here. 我們在這裡處理的是科學。 No way Guinea Pick that up with. 沒辦法幾內亞接,與。 Come on. 來吧。 Yeah. 是啊。 Oh, yeah. 哦,是的。 We what? 我們什麼? Or perhaps yeah, suck my arm on your right now. 或者也許是的,吸我的手臂在你的現在。 It's a very difficult job. 這是一個非常困難的工作。 And the only way to get through it is we all work together as a team. 而唯一能度過難關的方法就是我們大家一起合作,作為一個團隊。 And that means you do everything I say. 這意味著你要按我說的做。 No. 不知道 Well, don't just stand there doing nothing. 好吧,不要只是站在那裡什麼都不做。 Get on with something. 去做一些事情吧。 I am. 我就是 Charlie, I'm seeing you. 查理,我看到你。 Get up with Rosa Rosa having trouble with his differential there. 和羅莎一起起床,羅莎的差速器有問題。 Tell him to hurry up. 叫他快點。 Hurry up! 快點! Dip us for the continent. 蘸我們為大陸。 Just changing the other way around, right? 只是換了另一種方式吧? Are they quart tired? 他們累了嗎? Dying? 奄奄一息? That's what, Governor. 那是什麼,州長。 Alright, right. 好吧,好吧。 We couldn't afford the gold yet, so we're using lead Charlie. 我們還買不起金子,所以我們用的是鉛查理。 Will it take the weight? 它能承受這個重量嗎? All right. 好吧,我知道了 Take the weight. 以重量。 Yeah, right. 是的,沒錯。 John, Will it take the weight? 約翰,它能承受這個重量嗎? Yeah, right. 是的,沒錯。 Shoulder marketplace. 肩部市場。 Charles Parker is all right. 查爾斯・帕克沒事 Okay. 好吧,我知道了 But I don't like the color. 但我不喜歡這個顏色。 Beautiful, beautiful, beautiful carry oc. 美麗的,美麗的,美麗的carry oc。 Oh e could eat the host, huh? 哦,我可以吃主機,是吧? Die from your relief. 死於你的救濟。 Right upon the secrets is self preservation society translations society. 就在祕密上是自保會翻譯會。 Get the get the wheels in, like, get the wheels in line with it, and then slam your brakes on it were being cabin way. 得到的車輪,喜歡,得到的車輪 在與它的線,然後抨擊你的剎車 它被機艙的方式。 You should have used more speed on the up accelerate. 你應該用更多的速度在上加速。 And that way, e can't believe I'm still doing this. 而這樣一來,e不相信我還在做這個。 I was supposed to retire when I was 30. 我本該在30歲時退休的。 Retire? 退休? Yeah, from all this stuff. 是啊,從這些東西。 And I did think they busted me on that tax evasion bullshit. 我還以為他們抓到我偷稅漏稅的把柄了。 I predict the lovely couple here will be leaving any minute now. 我預測這對可愛的情侶隨時都會離開。 I don't think so, Frank. 我不這麼認為,弗蘭克 You know, when I got back that first time, I couldn't stay retired. 你知道嗎,當我第一次回來的時候,我無法繼續退休。 E remember, Hunter found all my picks and threw them away. 我記得,亨特把我的鎬頭都找到了,然後扔掉了。 I just bought new ones. 我剛剛買了新的。 Like I thought. 和我想的一樣 Impressive. 令人印象深刻。 I missed the pattern. 我錯過了這個模式。 That's right. 是的 The human brain. 人類的大腦。 Lovely piece of hardware. 可愛的硬件。 I'm very pleased with your progress, Frank. 我對你的進步非常滿意,弗蘭克。 Planning this burglary was a great idea. 策劃這次入室盜竊是個好主意。 Thanks. 謝謝你 We need to do this job in a couple of days. 我們需要在幾天內完成這項工作。 It's gonna be a window of time when they're gone. 等他們走了,這將是一個時間窗口。 That's what way. 那是什麼方式。 Perfection way. 完美的方式。 No, there's something worth stealing way. 不,有什麼值得偷的方式。 Know when to go in how to get in on how to get out. 知道什麼時候該進怎麼進怎麼出。 So how about you have been thorough, Frank? 那麼,你如何已經徹底,弗蘭克? It is unlikely we'd be seen and even less likely we'd be caught. 我們不可能被看到,更不可能被抓到。 But although your memory has improved, you still have a long way to go. 但雖然你的記憶力有所提高,但你還有很長的路要走。 I'm fine. 我很好 I can handle this. 我可以處理這個問題。 Are you in on? 你參加了嗎? Only if you agree. 只有在你同意的情況下。 Thio eat a low sodium diet from now on. 從現在開始,Thio吃低鈉飲食。 Okay, Okay. 好吧,好吧。 He's down around. 他的周圍倒下了。 Get out! 滾出去! That No Democrat. 這不民主黨人。 Hmm? 嗯? Oh, no, no, no. 哦,不,不,不。 Well, yeah. 嗯,是的。
B1 中級 中文 重量 弗蘭克 退休 查理 美麗 炸彈 與朋友一起看的搶劫電影 | Prime Video (Heist Movies to Watch With Friends | Prime Video) 10 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字