字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - There's a lot of air getting shot - 有很多空氣被射出 into my lungs when I'm sleeping. 當我睡覺時,進入我的肺部。 So when I wake up, I have to fart 所以當我醒來的時候,我必須放屁。 for about an hour, hour and a half. 大約一個小時,一個半小時。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Hey guys, welcome to Stir Crazy, proof that yes, - 嘿,歡迎來到《瘋狂的攪拌》,證明是的。 you can win a talk show in a raffle. 你可以在抽獎中贏得一個脫口秀。 My guest today is one of the most popular 我今天的嘉賓是一位最受歡迎的 standup comedians in the known universe. 在已知的宇宙中站立喜劇演員。 His latest Netflix special is 他最新的Netflix特別節目是 "In His Elements" It's Jo Koy. "在他的元素 "是趙可伊。 - Hey, what's up Josh? - 嘿,怎麼了喬希? - We're in some interesting times, to say the least, - 至少可以說,我們正處在一個有趣的時代。 2020, the funniest year ever, or what? 2020年,史上最好玩的一年,還是什麼? What do you think? 你覺得呢? - I guess, I guess it's funny, - 我想,我想這很有趣。 you know, I will say this, it's the most annoying year ever, 你知道,我要說的是,這是最煩人的一年。 but with all the touring that I've done up until 2020, 但隨著我在2020年之前的所有巡迴演出。 I've never realized how much I missed family 我從來沒有意識到我有多麼想念家人 until this time staying at home. 直到這個時候呆在家裡。 And I literally have every kid 而且我真的有每一個孩子 in the family in my house right now. 在我家現在的家庭中。 So as you can tell, no sleep, just wrinkles, eye bags. 所以你也知道,沒有睡眠,只有皺紋、眼袋。 Like now we're doing these Zoom meetings, 就像現在我們在做這些Zoom會議。 and like there's no more hair and makeup when you do a show. 和像有沒有更多的頭髮和化妝 當你做一個節目。 I think this is where the pillow was on my face 我想這就是我臉上的枕頭的位置了 and laid a crease across my forehead. 並在我的額頭上留下了一道皺紋。 And then it's like, 20 minutes till showtime. 然後它就像,20分鐘,直到演出時間。 Okay, I'm ready. 好了,我準備好了。 - Sadly, all those years of hard living - 遺憾的是,這些年的辛苦生活 are now visible on our faces. 現在在我們的臉上都能看到。 We could cover it up before. 我們可以在之前把它掩蓋起來。 - Yeah, exactly. - 是的,沒錯。 - I've talked to a lot of successful comedians, Jo. - 我和很多成功的喜劇演員談過,喬。 I don't think I've ever talked to one 我想我從來沒有跟一個人談過。 that has had a Funko made of them. 有一個FUNKO的他們。 - Oh, thank you. - 哦,謝謝你。 That was so crazy, it was such a, 這真是太瘋狂了,這是一個。 well, a blessing, like just seeing the response 好了,一個祝福,就像剛剛看到的反應。 of how many people collect these Funko dolls, 的多少人收集這些Funko娃娃。 and how important the boxes. 以及盒子有多重要。 And you know, if I send just a little bit of a crease 你知道,如果我送只是一點點的褶皺, on the box, it's like, ah, 在盒子上,它就像,啊。 you need to send this back, buddy. 你需要把這個送回去,夥計。 I don't know what you're sending, 我不知道你在發什麼。 but that's not what I'm getting. 但這不是我所得到的。 - I don't wanna ruin the value of the Funko you have there, - 我不想毀了你的Funko的價值。 but can we take him out of the box and see how we compares? 但我們能不能把他從箱子裡拿出來,看看我們的比較? - 100%, yeah. - 100%,是的。 - I wanna see how your Funko compares to the real thing. - 我想看看你的FUNKO和真品相比如何。 - That's the same outfit I wore on "Comin' In Hot". - 那是我在 "熱辣 "節目中穿的衣服。 - I don't see the crease though, I don't see the crease. - 不過我沒看到摺痕,我沒看到摺痕。 - I know, where's my pillow crease? - 我知道,我的枕頭褶皺在哪裡? (Josh laughs) (喬希笑) - I have to compliment you - 我得誇誇你 on your latest special, which is so impressive. 在你最新的特別節目中,這是如此令人印象深刻。 So funny, but also such an 如此有趣,但也是如此 amazing celebration of your heritage. 驚人的慶祝你的遺產。 - [Jo] Thank you. - [喬]謝謝你。 - It's an astounding thing to celebrate your culture. - 頌揚自己的文化是一件令人震驚的事情。 You did it in the Philippines. - Thank you. 你在菲律賓做的。- 謝謝你。 - Talk to me about why that was important to you. - 跟我說說為什麼這對你很重要。 - It's very important to me, it's my culture. - 這對我很重要,這是我的文化。 And you know, I've made a living off of 你知道,我已經做了一個生活的關閉。 talking about the Philippines and this was my moment 談到菲律賓,這是我的時刻 to give back to 'em and give back to the people 回報他們,回饋人民。 that live in Hollywood that are also Filipino, 住在好萊塢的也是菲律賓人。 that need that opportunity, 需要這種機會的。 or even someone that lives in Iowa that happens to be 甚至住在愛荷華州的人,恰好是。 Filipino, but doesn't have anything inspiring 'em. 菲律賓人,但並沒有什麼激勵他們的東西。 Like that could be something they could 就像這可能是他們可以 watch on Netflix and be able to tell everybody 在Netflix上觀看,並能夠告訴大家。 at school or everybody at work about. 在學校或每個人在工作中關於。 I'm a very long-winded guy, Josh, sorry. 我是個很囉嗦的人,喬希,對不起。 But that's what that special meant to me. 但這就是那個特別對我的意義。 It was when I was a kid, I didn't have something to look to. 那是我小時候,我沒有東西可看。 And I'm like, you know what? 我很喜歡,你知道嗎? I know there's other kids that live 我知道有其他的孩子,生活 in this country or even in the world 在國內乃至世界 that want something look to, and this is that thing. 想要的東西看,這就是那個東西。 This is that thing that they can tell somebody, 這就是他們可以告訴別人的事情。 when they're at work and they go, 當他們在工作中,他們去。 oh, you're Filipino, what's that all about? 哦,你是菲律賓人,那是怎麼回事? Hey, you know what, check out this thing on Netflix. 嘿,你知道嗎,看看這個東西在Netflix上。 Just something to go to, man. 只是一些去,男人。 And that's what that was. 而這就是那件事。 - No, and I learned a lot about your culture - 沒有,我還學到了很多你們的文化 just from watching the special. 僅僅是看了特輯。 And I wanna learn a little bit more right now 我現在想多學點東西了 through the language actually. 通過語言其實。 - Let's go, bro, good segue, let's go. - 走吧,兄弟,好的轉場,走吧。 - Here's the challenge for me and for you. - 這是對我和你的挑戰。 I wanna hear a Filipino phrase, 我想聽一句菲律賓語。 it could be an insult or a compliment. 這可能是一種侮辱或恭維。 I wanna figure out if 我想知道,如果 you're insulting me or complimenting me. 你是在侮辱我還是在讚美我? (upbeat music) (歡快的音樂) - Pogi, (speaks Filipino) pogi. - Pogi,(講菲律賓語)pogi。 - All right, I saw a little smile at the end. - 好吧,我看到了最後的一點笑容。 So it sounds aggressive, 所以聽起來很有攻擊性。 but I think you're in love with me or something. 但我覺得你愛上了我還是什麼。 That's a compliment. 這是一種恭維。 - That is a compliment, I said you're very cute. - 那是讚美,我說你很可愛。 Pogi, P-O-G-I, pogi. Pogi, P-O-G-I, pogi. - I felt it. - 我感覺到了。 - Mahal kita, mahal kita. - Mahal kita, mahal kita. - That's like, fuck off. - 這就像,滾開。 You're just like telling me to- 你就像告訴我... - Really? - 真的嗎? You got that from, 你從。 I even smiled and everything, I was sincere, there's a look. 我連微笑什麼的都有,我很真誠,有一個眼神。 That was the most amazing term of endearment 這是最令人驚訝的稱呼 from a Filipino man, it's I love you. 一個菲律賓人說的,是我愛你。 Say it back. - What was it again? 說回來。- 又是什麼? - Mahal kita. - Mahal kita。 - Mahal kita. - Mahal kita。 - Yeah, so when I say mahal kita to you, - 是啊,所以當我對你說 "馬哈基塔 "的時候。 you respond by saying mahal din kita. 你的迴應是說 "Mahal din kita"。 - Mahal din kita. - Mahal din kita。 - There you go, you just said I love you too. - 好了,你剛才說我也愛你。 - I'm trusting you that I didn't - 我相信你,我沒有。 tell you to fuck off as well. 叫你也滾開 - Yeah, yeah, yeah. (laughs) - 是啊,是啊,是啊。(笑) - How about another one? - 再來一個怎麼樣? - Mabaho, mabaho, mabaho. - Mabaho, mabaho, mabaho. - I passed gas, clearly, what happened? - 我過氣了,明明是,怎麼了? - Kinda, you stink, well, it's not really you stink, - 有點,你很臭,嗯,其實不是你臭。 it's just that stinks, mabaho, say it. 只是太臭了,Mabaho,說吧。 - Mabaho? - Mabaho? - Oh, that was good. - 哦,這是很好的。 Very good, now don't say that to an old Filipino woman. 很好,現在不要對一個菲律賓老太太說這些。 You'll get punched. - I don't want that. 你會被打的。- 我不想這樣 - You have played every single kind of venue, - 你玩過所有類型的場所。 I think, in your career, Jo. 我想,在你的職業生涯中,喬。 But right now, thanks to the pandemic, 但現在,由於疫情。 unfortunately options are limited. 可惜選擇有限。 I wanna remedy that. 我想補救。 Let's go on tour, Jo, shall we? 我們去旅遊吧,喬,好嗎? - Yes, yes. - 是的,是的。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Jo, I've booked you in some unusual venues. - 喬,我在一些不尋常的地方給你訂了座位。 I hope you appreciate what I'm booked for you, okay? 希望你能欣賞我給你訂的東西,好嗎? - Yes, oh yeah, that's what the venues look like now. - 是的,哦,是的,現在的場館就是這個樣子。 That's my white glove, I'm pissed. 那是我的白手套,我生氣了。 - I heard you like intimate venues. - 我聽說你喜歡私密的場所。 So I booked you here. 所以我在這裡給你訂了位置。 - Oh God, that's the pandemic. - 哦,天哪,那是大流行病。 - Showtime at the Apollo. - 阿波羅的表演時間。 When I won for the first time, 當我第一次贏了。 there was the big, giant red curtain behind me. 我身後有一個巨大的紅色幕布。 It was the most amazing moment in my life, 這是我一生中最神奇的時刻。 actually winning that venue. 實際上贏得了那個場地。 - I don't know if I can actually see, - 我不知道我是否真的能看到。 I don't know if there's an actual audience there. 我不知道那裡是否有真正的觀眾。 Do you actually need audience members to be successful? 你真的需要觀眾才能成功嗎? Oh, there they are! 哦,他們在那裡! - I'm in Seattle, baby! - 我在西雅圖,寶貝! I'm taking that Seattle blue, 我要那個西雅圖藍。 I don't know what part of the country we're in, 我不知道我們在這個國家的哪個地方。 I don't know if that's soccer, I don't know what that is, 我不知道那是不是足球,我不知道那是什麼。 but I see my royal blue and I see some green, it's Seattle. 但我看到了我的皇家藍,我看到了一些綠色,這是西雅圖。 That's my Seahawks fans right there. 這就是我的海鷹隊球迷。 That's what I'm gonna say what that is. 我就想說這是什麼。 Josh, run. 喬希,快跑 Oh, that's the pandemic again. 哦,這又是大流行病。 There we go. 我們走吧 - You're so popular in hell, Jo. - 你在地獄裡很受歡迎,喬。 I've got some tough questions for you. 我有一些棘手的問題要問你。 So would you rathers for you, Jo, you ready? 所以,你會為你的父親,喬,你準備好了嗎? - Yes! - 是的! (upbeat music) (歡快的音樂) - Here's a classy one. - 這是一個優雅的。 Would you rather never poop again or never fart again, Jo? 你是寧願再也不拉屎還是再也不放屁,喬? - Okay, I have a C-PAP. - 好吧,我有一個C -PAP。 That's why you can see these red lines on my face. 這就是為什麼你能看到我臉上的這些紅線。 I have the worst case of sleep apnea. 我有最嚴重的睡眠呼吸暫停症。 I don't know how I got it, diet cannot fix it. 我也不知道自己是怎麼得的,飲食不能解決。 Surgery cannot fix it, I cannot sleep right. 手術不能解決,我睡不好。 It's at 20 PSI. 現在是20 PSI. There's a lot of air getting 有很多的空氣得到 shot into my lungs when I'm sleeping. 我睡覺的時候會被射進肺裡。 So when I wake up, I have to fart 所以當我醒來的時候,我必須放屁。 for about an hour, hour and a half. 大約一個小時,一個半小時。 And it sucks, man. 而且它很爛,夥計。 And when you're a single guy and that is your ending, 而當你是個單身漢,這就是你的結局。 I had a good time tonight, goodnight, 今晚我玩得很開心,晚安。 and then you gotta put the mask on. 然後你得把面具戴上。 And now I've gotta fart secretly in my, 現在我得偷偷放屁,在我的。 dude, it's the worst. 夥計,這是最糟糕的。 I've been holding my fart this whole time. 我一直都在憋著屁。 - Let it go, man, we're friends. - 算了吧,夥計,我們是朋友。 - You don't want to hear it, bro. - 你不會想聽的,兄弟。 It's literally a scentless fart 這簡直就是一個無味的屁啊 because it's just air 因為這只是空氣 that was artificially placed into my body. 被人為地放到我的身體裡。 So yeah, I would like to just stop that. 所以,是的,我想只是停止。 - I think we all would. - 我想我們都會。 - I just would like to stop that, man. - 我只是想阻止它,夥計。 - Two more for you. - 再給你兩個 Would you rather never eat Filipino food again 你寧願再也不吃菲律賓菜了嗎? or never be able to eat pizza again? 還是再也吃不到披薩了? - Oh my God. - 哦,我的上帝。 Can I show you something? 我可以給你看點東西嗎? - Please. - 求你了 - I love Filipino food. - 我喜歡菲律賓的食物。 I can't live without Filipino food. 我不能沒有菲律賓的食物。 I've been eating it since I was one, 我從一歲起就開始吃了。 my mom put rice in my face, 我媽媽把米飯放在我的臉上。 but are you kidding me about pizzas? 但你是在開玩笑吧比薩餅? - What's going on there? - 那裡發生了什麼? - Are you kidding me about pizzas? - 你在開玩笑吧,披薩? - Those are four pies, I think. - 我想這是四個餡餅。 - That's four pies, bro. - 這是四個餡餅,兄弟。 - It's a miracle you're still around. - 你還能活到現在已經是個奇蹟了。 So that's a tough one, so. 所以這是個難題,所以。 - Yeah, I love pizza, man, cold pizza, hot pizza. - 是的,我喜歡披薩,夥計,冷披薩,熱披薩。 - So goodbye Filipino food, goodbye? - 那麼,再見了菲律賓菜,再見了嗎? - No, no, no, I'd have to say goodbye to pizza, bye. - 不,不,不,我得跟披薩說再見了,再見。 Filipino food is the best cuisine on the planet. 菲律賓菜是世界上最好的美食。 Josh, if you've never had it, please get it. 喬希,如果你沒吃過,就去買吧。 If you watch my special on Netflix, 如果你看了我在Netflix上的特輯。 I talk about chicken adobo, greatest meal you'll ever have. 我說的是雞肉阿多博,最棒的一餐,你會有的。 - Would you rather be 20 feet tall - 你願意成為20英尺高的人嗎? or the size of a Funko Doll? 還是一個FUNKO娃娃的大小? - Size of a Funko. - 一個FUNKO的大小。 - You're gonna be a little guy, - 你會成為一個小傢伙。 gonna be just a little guy. 會是隻是一個小傢伙。 - I'd rather hang out with other Funko people. - 我寧願和其他Funko人一起玩。 Imagine, how cute is that? 想象一下,那是多麼可愛? Just a bunch of us walking around. 只是我們一群人走來走去。 Yeah, no one screams when this 是啊,沒有人尖叫的時候,這 walks into the room, people are like, aw. 走進房間,人們都喜歡,AW。 You're 20 foot tall, like, what the fuck? 你20英尺高,像,什麼他媽的? Who the fuck is that? 這他媽是誰? - Someone pulls the fire alarm as soon as they see you. - 有人一看到你就拉響了火警警報。 - Yeah, Jesus. - 是啊,耶穌。 - Jo, this has been a delight. - 喬,這讓我很高興。 Congrats on the latest Netflix special. 恭喜你的最新網紅特輯。 I wish you nothing but the best. 我希望你一切都好,但最好的。 And hopefully we'll meet in more normal times at some point. 也希望我們能在更正常的時間裡,在某個時間點見面。 - Thank you, man, you're the best. - 謝謝你,夥計,你是最好的。 - Mahal kita? - Yes! - Mahal kita?- 是的! Mahal din kita, Josh, I love you man. Mahal din kita, Josh, I love you man。 - We did it. - 我們做到了 - We did it, (speaks Filipino). - 我們做到了,(菲律賓語)。 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 菲律賓 菲律賓人 喬希 披薩 歡快 特輯 Jo Koy教Josh菲律賓常用短語--與Josh Horowitz一起瘋狂攪拌 (Jo Koy Teaches Josh Common Filipino Phrases - Stir Crazy with Josh Horowitz) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字