Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • thanks.

    謝謝

  • Year.

    年份:

  • CBS is hosting the Pepsi Super Bowl 55 halftime show, and I knew sooner or later the network's biggest star would have to pitch in and help out.

    CBS要舉辦百事可樂超級碗第55屆中場秀,我知道網絡上最大的明星遲早要來幫忙。

  • Unfortunately, young Sheldon doesn't have a cell phone.

    不幸的是,小Sheldon沒有手機。

  • He's not allowed still a child.

    他不允許還是個孩子。

  • So when the weekend was really struggling with his big halftime show performance, guess what he called.

    所以,當週末真的在為他的中場大秀表現而苦惱時,你猜他叫什麼?

  • I didn't call.

    我沒有打電話。

  • Anyone do just showed up.

    任何人做只是出現了。

  • Hey, John, can I get some more light here?

    嘿,約翰,我可以得到一些更多的光在這裡?

  • When I hit this mark, it feels a little dark on the verse a little bit.

    當我打到這個關口的時候,感覺詩句上有點暗淡了一點。

  • All right, who's ready for the weekend?

    好了,誰準備好過週末了?

  • I know you're thinking Don't worry.

    我知道你在想,別擔心。

  • You're not seeing double.

    你沒有看到雙。

  • It's just May.

    這只是五月。

  • It's It's May.

    現在是五月

  • You know I'm doing the the bandages, You know, like your album campaign and you keep getting mawr and mawr her.

    你知道我在做的繃帶,你知道,像你的專輯活動 你一直得到Mawr和Mawr她。

  • It's Oh, hang on.

    這是哦,等一下。

  • Let me just You'll get it white Wait for it.

    讓我來,你會得到它的白色,等待它。

  • Hang on.

    等一下

  • This is more bandages and actually thought sorry.

    這是更多的繃帶,其實以為對不起。

  • Tha Yeah, I still don't know who you are.

    是啊,我還是不知道你是誰。

  • James Corden.

    詹姆斯-科登

  • I'm the host of the late late Show, CBS.

    我是CBS晚間節目的主持人。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Now he's got it.

    現在他得到了它。

  • Now he knows.

    現在他知道了。

  • Listen, CBS heard you're a little worried about the halftime show, so they sent me down toe.

    聽著,CBS聽說你對中場秀有點擔心,所以他們派我來了。

  • Add some star power.

    增加一些明星力量。

  • You ready to do this?

    你準備好了嗎?

  • Look, everybody knows the weekend's great, but what about the other five days of the week?

    聽著,每個人都知道週末很好,但一週的其他五天呢?

  • That's where I come in.

    這就是我進來的原因。

  • Look, this is a big show.

    聽著,這是一場大戲。

  • Yeah.

    是啊。

  • When the question is, is the weekend able to pull it off?

    當問題是,週末是否能夠成功?

  • Yeah.

    是啊。

  • Get ready to meet the people who are gonna elevate this performance.

    準備好見識一下那些會提升這次表演的人吧。

  • Bring in the crew.

    帶上船員。

  • Here they are.

    在這裡,他們是。

  • Your squad.

    你的隊伍。

  • Your squad.

    你的隊伍。

  • Rome.

    羅馬:

  • You're hot squad with the hot bods.

    你們是熱心的小隊,身材火辣。

  • The cordon crew.

    警戒線人員。

  • Let's show the weekend what we've been working on.

    週末讓大家看看我們的工作成果。

  • I love the weekends music, Okay, but the halftime show isn't about music anymore.

    我喜歡週末的音樂,好吧,但中場休息時間的節目不再是音樂。

  • It's about razzle dazzle.

    這是關於RAZZLE炫目。

  • It's about spectacle.

    這是關於奇觀。

  • It's about as much glitter as is legally allowed in a stadium.

    這和體育場裡合法允許的閃光點差不多。

  • I want to see Star Boy.

    我想看《星際男孩》。

  • I want to see blinding lights.

    我想看到刺眼的燈光。

  • I want to see.

    我想看看

  • I can't feel my face.

    我感覺不到我的臉。

  • I want to see Viva la vida.

    我想看 "生活萬歲"。

  • I want to see clocks.

    我想看看鐘表。

  • I want to see the scientists.

    我想看看科學家。

  • I want to see yellow.

    我想看到黃色。

  • Those air Coldplay songs are they?

    那些空氣中的Coldplay歌曲是嗎?

  • That's not, you know, good band there, aren't they?

    那不是,你知道,好的樂隊,不是嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • After locked down, I was excited to collaborate with people.

    鎖定後,我很興奮地與人合作。

  • But I don't like this at all.

    但我一點也不喜歡這樣。

  • He doesn't know it, But right on half time I'll be lowered from the ceiling wearing this like Lady Gaga.

    他不知道,但在中場休息的時候,我會像Lady Gaga一樣穿著這個從天花板上放下來。

  • Big box, little box, cardboard box, big box, little box, cardboard box.

    大箱,小箱,紙箱,大箱,小箱,紙箱。

  • Push the car.

    推車。

  • Push the car!

    推車!

  • Oh, that's nice.

    哦,那很好。

  • Push the car.

    推車。

  • The sprinkler!

    灑水車!

  • Sprinkler.

    灑水車。

  • The sprinkler.

    灑水車。

  • The sprinkler sipped the tea.

    灑家喝著茶。

  • Set the tea.

    設茶。

  • Set the tea.

    設茶。

  • Set the tea.

    設茶。

  • Don't you want to be a fool for you?

    難道你不想為你做個傻瓜嗎?

  • You know what I'm saying?

    你知道我在說什麼嗎?

  • Just another man and machine for two.

    只是另一個人和機器的兩個。

  • Bye bye bye.

    再見了,再見了。

  • And then you end the whole thing.

    然後你就結束了整個事情。

  • The last Sue.

    最後一個蘇。

  • And here he comes on.

    然後他就來了。

  • Here he comes on.

    他來了

  • Here he comes on.

    他來了

  • Here he comes.

    他來了

  • There's a bigger rope than I thought.

    繩子比我想象的要大。

  • Here he comes.

    他來了

  • James, this isn't This isn't working.

    詹姆士,這樣不行,這樣不行。

  • It's not working, All right?

    沒用,好嗎?

  • It's not working.

    它不工作。

  • It's okay.

    沒事的

  • It's okay.

    沒事的

  • This is a process.

    這是一個過程。

  • I've got some other ideas.

    我有一些其他的想法。

  • This halftime show.

    這個中場秀。

  • That's a big stadium.

    那是一個大體育場。

  • Okay, It's easily 1 1.5 times the size of this room in a big stadium like that.

    好吧,在這樣的大體育場裡,它的面積很容易是這個房間的11.5倍。

  • You're gonna make sure your voice hits the back of that wall.

    你要確保你的聲音能傳到牆的後面。

  • Okay, so warm up with me now.

    好了,現在和我一起熱身吧。

  • Just give me one of these.

    只要給我一個這樣的。

  • Like about blah, blah, blah.

    比如關於什麼什麼的。

  • Benedict Cumberbatch lives near Brighton.

    本尼迪克特-康伯巴奇住在布萊頓附近。

  • Benedict Cumberbatch lives near Brighton Super Bowl Sunday, Super Bowl Sunday, Super Bowl.

    本尼迪克特-康伯巴奇住在布萊頓附近超級碗星期天,超級碗星期天,超級碗。

  • Oh, super boom, super boo Oh, super boom!

    哦,超級繁榮,超級噓 哦,超級繁榮!

  • Okay, let me hear you with your best pronunciation on Really Project that voice, Okay?

    好吧,讓我聽聽你用你最好的發音 在 "真的計劃 "的聲音,好嗎?

  • Say I can't feel my face when I'm with you I can't feel my face when I'm with you Louder I can't feel my face when I'm with you Can't hear a word your saying I can't feel my face when I'm with you What?

    和你在一起時,我感覺不到我的臉 和你在一起時,我感覺不到我的臉 大聲點,和你在一起時,我感覺不到我的臉 聽不到你說的話,和你在一起時,我感覺不到我的臉 什麼?

  • I can't feel my face when I'm with you Your uncle Phil needs to go to the loo.

    和你在一起的時候,我感覺不到自己的臉 你的菲爾叔叔需要去廁所。

  • James James, You do know I'm going to have a microphone.

    詹姆斯詹姆斯,你知道我將有一個麥克風。

  • Right?

    對吧?

  • Microphone?

    麥克風?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Didn't think of that.

    沒有想到這一點。

  • Good point.

    有道理。

  • That was unnecessary.

    那是不必要的。

  • Let's crack on now.

    我們現在就開始吧

  • I'm British.

    我是英國人

  • Your Canadian way have to convince all of the football fans watching that we belong on the field.

    你的加拿大方式必須讓所有看球的球迷相信,我們屬於球場。

  • Fingers on the laces.

    手指放在鞋帶上。

  • Yeah, Okay.

    是啊,好吧。

  • One more.

    再來一個

  • Okay, let's go.

    好了,我們走吧。

  • You believe in your music.

    你相信你的音樂。

  • Your quads gets stronger.

    你的四頭肌會變得更強壯。

  • Be the ball.

    是球。

  • See the goal.

    看到目標。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Chinese, Chinese Chinese, Chinese, Chinese, Chinese, Chinese.

    中國人,中國人,中國人,中國人,中國人,中國人。

  • Okay, leave that time.

    好吧,離開這個時間。

  • Okay, this is a football crowd.

    好吧,這是一個足球的人群。

  • All right, So you've got to be able to play in amongst distractions.

    好吧,所以你得能在分心的地方玩。

  • Okay?

    好嗎?

  • Keep singing.

    繼續唱。

  • Keep That's it.

    保持... ...就這樣

  • Keep see, Dave.

    繼續看,戴夫

  • Keep singing.

    繼續唱。

  • I could watch out outside, huh?

    我可以在外面看著,嗯?

  • Peanuts?

    花生?

  • Actually, I keep singing.

    其實,我一直在唱。

  • Oh, look out!

    哦,小心!

  • Oh, see?

    哦,看到了嗎?

  • You've got to be ready for it.

    你得做好準備。

  • They're not playing while I'm singing.

    我唱歌的時候,他們不玩。

  • You don't know that.

    你不知道的。

  • I do know that.

    我是知道的

  • You don't know that.

    你不知道的。

  • I do know that.

    我是知道的

  • You don't know that I do.

    你不知道我知道

  • You don't.

    你不知道

  • Look, it's been a roller coaster day, a lot of upside downs.

    你看,今天是雲霄飛車的一天,跌宕起伏。

  • But finally I've convinced him to give my way.

    但最終我還是說服了他,讓他給我讓路。

  • Trying a lot.

    嘗試了很多。

  • I'm blithe.

    我很坦然

  • Get your in the night.

    讓你在晚上。

  • This one first.

    這個先說。

  • I wasn't sure, but now I'm starting to think maybe I do need a bit of xaz.

    我不確定,但現在我開始覺得也許我確實需要一點Xaz。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Well, what do you think, James?

    那麼,你覺得呢,詹姆斯?

  • I loved it.

    我喜歡它

  • Thank you.

    謝謝你了

  • My work here is done.

    我在這裡的工作已經完成了。

  • You're welcome.

    不客氣

  • I will See you guys halftime in Tampa Bay.

    坦帕灣的中場休息時間見。

  • Alright, Safelite.

    好吧,Safelite。

  • Everyone.

    每個人都有。

  • I'll see you there.

    到時候見

  • Yeah, And you, man, look after your travels.

    是啊,還有你,夥計,照顧好你的旅行。

  • Super Bowl.

    超級碗。

  • Here we come.

    我們來了

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Forget everything.

    忘掉一切。

  • We just did.

    我們只是做了。

  • Never let that man in this building again.

    永遠不要讓那個人再進這棟樓。

thanks.

謝謝

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheLateLateShow 中國人 推車 感覺 體育場 紙箱

詹姆斯能拯救周恩來的超級碗半場嗎? (Can James Save The Weeknd's Super Bowl Halftime?)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 08 日
影片單字