Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Democrats in the United States air asserting their control in Congress to set the agenda and the tone in Washington they now control.

    美國的民主黨人在空氣中宣稱他們在國會的控制權,以確定他們現在控制的華盛頓的議程和基調。

  • The Senate had used their majority for the first time in the early hours of Friday morning to push ahead with President Biden's plan for a $1.9 trillion coronavirus relief bill.

    週五凌晨,參議院首次利用多數票,推動總統拜登提出的1.9萬億美元冠狀病毒救助法案計劃。

  • But Vice President Harris's tiebreaking vote the budget measure that was approved, also means Democrats will not need any Republican backing to pass the final package a za long as all Democrats senators back the bill with the details still to be worked out.

    但副總統哈里斯的平票預算措施獲得通過,也意味著民主黨不需要任何共和黨人的支持,只要所有民主黨參議員支持該法案,最終的方案a za就可以通過,細節問題還有待解決。

  • Speaking with Senate Democrats at the White House, President Biden signal that he was pleased that the path was now open to going big on spending to help Americans overcome the pandemic and its economic effects.

    拜登總統在白宮與參議院民主黨人交談時發出信號,他很高興現在已經打開了大筆支出的道路,以幫助美國人克服流行病及其經濟影響。

  • We can't do too much here, waken do too little waken do too little sputter.

    我們在這裡不能做的太多,醒醒做的太少,醒醒做的太少的濺。

  • But again, the end result is it's not just the macro economic impact on the economy and our ability to compete internationally.

    但最終的結果又是,這不僅僅是宏觀經濟對經濟和我們國際競爭能力的影響。

  • It's people's lives really live, people are hurting and we can fix it straight to Washington.

    這是人民生活真正的生活,人民受到傷害,我們可以直接到華盛頓解決。

  • Then, when we joined D W correspondent Oliver Salad, Welcome Oliver.

    然後,當我們加入D W記者奧利弗沙拉,歡迎奧利弗。

  • So what sort of things will this $1.9 trillion cover?

    那麼,這1.9萬億將用於哪些方面呢?

  • It's quite a big sum.

    這是一個相當大的數目。

  • Phil and Joe Biden wants to tackle the effects off the pandemic.

    菲爾和喬-拜登想解決疫情的影響。

  • So the economic crisis that the United States is suffering from right now.

    所以,美國現在遭受的經濟危機。

  • So we have 1400 U.

    所以我們有1400個U。

  • S.

    S.

  • Dollars in direct aid for every American taxpayers are high earners are excluded from this money, then also several fields.

    美元的直接援助每個美國納稅人都是高收入者不包括在這筆錢中,那麼也有幾個領域。

  • So eight with regards to food, the unemployment insurance will be extended until the end of the year.

    所以八關於食品,失業保險將延長到年底。

  • Small businesses, health insurance Also rental assistance if you can't pay your rent anymore.

    小企業,健康保險 如果你不能再支付房租,還可以獲得租金援助。

  • And then, of course, there's eight included for reopening the schools.

    當然,還有包括重新開學的八項。

  • Here is quickly as possible.

    這裡是儘快。

  • Eso the strategy Really, That President Biden is following here in his first weeks off his presidency is to focus on the pandemic and on the fallout, the economic fallout here.

    拜登總統在上任後的頭幾個星期裡所採取的策略 是把重點放在疫情和經濟後果上。

  • And, of course, no word about Trump and his looming impeachment trial.

    當然,關於特朗普和他迫在眉睫的彈劾審判也沒有任何消息。

  • Right now, no word of an increase in the U.

    現在,還沒有消息說要增加U。

  • S.

    S.

  • Minimum wage, which was a key part of Joe Biden's the election platform.

    最低工資,是喬-拜登競選綱領的重要組成部分。

  • Yeah, that's right.

    是的,這是正確的。

  • He wanted $15 per hour as a minimum wage by 2025.

    他希望到2025年將每小時15美元作為最低工資。

  • However, now the problem here is the U.

    然而,現在這裡的問題是美國。

  • S Senate Andi, that is backing the stimulus package.

    斯參議院安迪,這是對經濟刺激計劃的支持。

  • But the Senate is rejecting this minimum wage.

    但參議院卻拒絕了這個最低工資標準。

  • That's a small setback for President Biden, especially because it goes down to a Republican proposal on that now prohibits the minimum wage to be increased during the times of a pandemic and that found bipartisan support.

    這對拜登總統來說是一個小挫折,特別是因為它歸結於共和黨的一項提案,現在禁止在流行病時期提高最低工資,並且發現兩黨支持。

  • The concern here is that this minimum wage would be a burden for small businesses that they could eventually not make ends meet anymore with this minimum wage imposed.

    這裡擔心的是,這個最低工資會成為小企業的負擔,在這個最低工資的規定下,小企業最終可能無法再維持生計。

  • Okay, so, as far as the stimulus bill is concerned, is that job done now for Joe Biden?

    好吧,那麼,就經濟刺激法案而言,喬-拜登的工作現在完成了嗎?

  • Can he relax and move on to something else?

    他能不能放寬心,去做別的事情?

  • Well, the sentence has approved that budget plan, first of all, and the House approved it with a final vote just a little while ago.

    好吧,這句話已經準許了那個預算計劃,首先,眾議院在不久前剛剛進行了最後的表決。

  • So that paves the way now for this relief package to be signed eventually, uh, Speaker of the House Nancy Pelosi promise that this would be done and passed before March 15.

    所以,這為這個救濟方案最終簽署鋪平了道路,呃,眾議院議長南希-佩洛西承諾,這將在3月15日前完成並通過。

  • So it is not done as off now.

    所以現在還沒有做為關。

  • Of course, we know that the Democrats have the majorities in both chambers off the house.

    當然,我們知道民主黨在參眾兩院都佔了多數。

  • Uh, Joe Biden is able to do that now without the help off the Republicans.

    喬・拜登現在可以不借助共和黨人的力量了

  • But of course he wants bipartisan support.

    但他當然希望得到兩黨的支持。

  • That is something that he promised also in his inauguration speech.

    這也是他在就職演說中承諾的。

  • Eso in party wants to govern with the Republicans.

    埃索在黨內想和共和黨人一起治理。

  • But off course, you also needs every Democratic vote in Senate, especially there, because the majority, as you know, is very slim.

    但當然,你也需要參議院的每一張民主黨的票,尤其是在那裡,因為你知道,多數派是非常渺茫的。

  • It'd continues to be a very close call, just sort of slightly technical note.

    這將繼續是一個非常接近的決定,只是有點技術性的說明。

  • Why is it that the Democrats don't need Republican support from this point?

    為什麼從這一點來說,民主黨不需要共和黨的支持?

  • Well, they usually need 60 votes in the Senate to pass such a bill.

    嗯,他們通常需要60票的參議院才能通過這樣的法案。

  • The Democrats currently have 50 so that's not enough.

    民主黨目前有50人,所以還不夠。

  • And then the Senate passed a so called budget resolution.

    然後參議院通過了一個所謂的預算決議。

  • That's a procedural step.

    這是一個程序性的步驟。

  • It gets a bit complicated here, but essentially it allows Democrats to pass the relief build with just a simple majority.

    這裡變得有點複雜,但基本上它允許民主黨人只需簡單的多數票就可以通過救濟建設。

  • And that is enough if they use the vice president, Camilla Harris vote as a tie breaker.

    如果他們用副總統卡米拉-哈里斯的票作為平局,那就夠了。

  • And so therefore, the Democrats do not need the Republicans to pass this legislation.

    是以,民主黨不需要共和黨通過這項立法。

  • Okay, so the other big vote being talked about in Washington day is the House that Democrats unprecedented step of removing a Republican congresswoman from her committee assignments.

    好了,所以另一個大的投票正在談論在華盛頓的一天是眾議院,民主黨史無前例的步驟,刪除一個共和黨女議員從她的委員會任務。

  • So Democrats told Republicans to take disciplinary action against Marjorie Taylor Green because of her controversial Internet posts.

    是以,民主黨人告訴共和黨人對Marjorie Taylor Green採取紀律行動,因為她的爭議性互聯網帖子。

  • Or else they would.

    否則他們會。

  • Congresswoman Green advocated for the execution of a leader of this house she advocated for the execution of former President Obama.

    女議員格林主張處決本院的一位領導人,她主張處決前總統奧巴馬。

  • She encouraged violence against law enforcement and has a long record of racist, anti Semitic and Islamophobic comments.

    她鼓勵對執法者使用暴力,並有長期的種族主義、反閃族和伊斯蘭恐懼症言論記錄。

  • She spread cruel conspiracy theories, even claiming the horrific mass school shootings in Sandy Hook and Parkland were staged.

    她散佈殘酷的陰謀論,甚至宣稱桑迪胡克和帕克蘭的恐怖大規模校園槍擊事件是被安排的。

  • I never said any of these things since I have been elected for Congress.

    自從我當選為國會議員以來,我從未說過這些話。

  • Thes were words of the past.

    這些都是過去的說法。

  • I was allowed to believe things that weren't true, and I would ask questions, questions about them and talk about them.

    我被允許相信一些不真實的東西,我會提出問題,對它們提出疑問,並談論它們。

  • And that is absolutely what I regret, because if it weren't for the Facebook post and comments that I liked in 2018, I wouldn't be standing here today.

    而這絕對是我後悔的地方,因為如果不是2018年我在Facebook上點讚的帖子和評論,我今天就不會站在這裡了。

  • Congressman Greene says this resolution could set a precedent for the future.

    國會議員格林說,這項決議可以為未來開創一個先例。

  • I hope it does.

    我希望它是。

  • I hope we're setting a clear standard for what we will not tolerate.

    我希望我們為我們不能容忍的事情設定一個明確的標準。

  • Anyone who suggests putting a bullet in the head of a member shouldn't serve on any committee, period.

    任何建議把子彈打進成員腦袋裡的人都不應該在任何委員會任職,就這樣。

  • Never before in the history of this house has the majority abused its power.

    在這個議院的歷史上,從來沒有過多數派濫用權力的情況。

  • In this way.

    這樣一來。

  • The Yays are 230 the nays are 199.

    贊成的是230人,反對的是199人。

  • The resolution is adopted.

    決議通過。

  • Oliver said that the bizarre ideas on Deacon Spirit see Siri's that that Marjorie Taylor, A Green has has talked about Andi liked on Facebook is long on bizarre.

    奧利弗說,執事靈上的奇異想法看到Siri的,馬喬裡-泰勒,阿綠已經談過安迪在Facebook上喜歡的是長在奇異。

  • But amongst those talking about school shootings and 9 11 being faked, this sounds that extraordinary and particularly egregious.

    但在那些談論校園槍擊案和9 11事件是偽造的人中,這聽起來是那樣的非同尋常,特別令人震驚。

  • Well, yes, and it really shows also, if you look at how the Republican Party response to her, then how the rift is in the Republican Party right now, because it really depends to whom you speak there.

    嗯,是的,它真的也顯示,如果你看看共和黨對她的反應,那麼共和黨現在的裂痕是如何的,因為這真的取決於你在那裡對誰說話。

  • There were some 11 House Republicans who voted to remove her, but then you have this other Republican party, which is rather on the radical Mawr extreme side, Of course, following all this rhetoric off the last four years of President Trump's, uh, term and they are cheering for her, of course, and she also is very supportive of Donald Trump and the most important aspect perhaps, is that she still has the support off the party leadership.

    有11名眾議院共和黨人投票決定罷免她,但你有另一個共和黨,這是相當在激進的Mawr極端的一面,當然,跟隨所有這些言論關閉特朗普總統的最後四年,呃,任期和他們為她歡呼,當然,她也是非常支持唐納德-特朗普和最重要的方面,也許,是她仍然有支持關閉黨的領導。

  • The Republican leader in the House of representative Kevin McCarthy is still defending her.

    眾議院的共和黨領袖凱文-麥卡錫仍在為她辯護。

  • Okay, so this is going to be a big problem, for Republicans are going forward, is it?

    好吧,所以這將是一個大問題, 對於共和黨人是前進,是嗎?

  • It's It's how they remain sort of true to traditional conservatives and while also accommodating the conspiracy theorists and the semi Racists and the insurrectionists who flocked to them because of Donald Trump.

    這就是他們如何保持那種真實的傳統保守派,同時也容納了陰謀論者和半種族主義者以及因為唐納德-特朗普而湧向他們的起義者。

  • Absolutely, yes.

    當然,是的。

  • And this is basically one of the core questions that we're looking at right now.

    而這基本上是我們現在正在研究的核心問題之一。

  • When it comes to the future of the Republican Party, the big question will be how will the Republican Party be able to move forward right now?

    談到共和黨的未來,最大的問題將是共和黨現在如何前進?

  • You can see with this with this Republican congresswoman in particular, that the party is very much divided and that there are two essentially two sides that cannot come to terms how to move on.

    尤其是這位共和黨的女議員,你可以看到,黨內的分歧非常大,基本上有兩方無法達成共識,如何繼續前進。

  • Should they rather stick with Donald Trump?

    他們是否應該寧可堅持唐納德-特朗普?

  • Should they stick with conspiracy theories, or should they move on and embrace old democratic values?

    他們是應該堅持陰謀論,還是應該繼續前進,接受舊的民主價值觀?

  • And this is going to be very interesting to watch in the next weeks and months and years to come?

    在接下來的幾周、幾個月和幾年裡,這將是非常有趣的看點?

  • Okay, so the vote that we're talking about that happened on Thursday.

    好吧,所以我們所說的投票是在週四發生的。

  • This was to remove Marjorie Taylor Green from a couple of a House Committee's eh?

    這是要把馬喬裡-泰勒-格林從眾議院委員會的幾個委員會中除名?

  • So what is the significance of these sanctions?

    那麼,這些制裁的意義何在呢?

  • Well, it's a very significant move by the Democrats, in particular, because the Democrats want to make clear here that they do not tolerate if Congress people are in such important positions in such important assignments.

    好吧,這是民主黨的一個非常重要的舉動,特別是,因為民主黨想在這裡明確表示,他們不能容忍如果國會的人在如此重要的崗位上擔任如此重要的任務。

  • So they wanted to make clear they don't accept this.

    所以他們想明確表示不接受這個。

  • Onda make a signal also, so it's a symbolic move.

    翁達也做了一個信號,所以這是一個象徵性的動作。

  • But it's also move for the records because it essentially shows very well where each individual Republican Congress person stands.

    但這也是動之以情,曉之以理,因為它基本上很好地表明瞭每個共和黨國會人士的立場。

  • So who supports her and who doesn't?

    那麼誰支持她,誰不支持她呢?

  • And that became very clear in this vote here.

    而這一點在這次投票中變得非常明顯。

  • Okay, and further significance off this particular vote in as much as we would normally expect the Republican Party to deal with membership with their members on their committees.

    好吧,和進一步的意義 關閉這個特定的投票 在儘可能多的,因為我們通常會期望 共和黨處理成員 與他們的成員在他們的委員會。

  • But the Democrats took this out of their hands.

    但民主黨人把這一切從他們手中奪走了。

  • Yeah, that's exactly right.

    是的,這是完全正確的。

  • And again, I mean, we have this divided party right now that we're looking at on Dove course.

    再說一遍,我的意思是,我們有這個分裂的黨,現在,我們正在尋找在鴿子課程。

  • Uh, the Democrats took it out of their hands.

    呃,民主黨人把它從他們手中奪走了。

  • This is unprecedented.

    這是前所未有的。

  • So there has been some criticism also by the Republican Party there afraid, of course, that this could be turned into a political weapon to remove any kind off, uh, person that you do not like on the other side of the political aisle, of course.

    所以共和黨也提出了一些責備,當然,他們害怕這可能會被變成一種政治武器,來清除任何一種,呃,你不喜歡的人,在政治過道的另一邊,當然。

  • But then again, the Democrats say that they want Thio, follow their principles and fight thes wrong informations and and conspiracy theories like Q and on and all of such that we've heard of the last years.

    但話又說回來,民主黨人說,他們希望Thio,遵循他們的原則和打擊錯誤的資訊和陰謀論,如Q和上和所有這樣的,我們已經聽到的過去幾年。

  • Eso Basically, this is the stance that the Democrats have here, and that's exactly what they have put forward.

    埃索基本上,這就是民主黨在這裡的立場,這正是他們提出的。

  • All right, thank you for that.

    好吧,謝謝你。

  • Oliver Sallet in Washington.

    奧利弗-薩萊特在華盛頓。

Democrats in the United States air asserting their control in Congress to set the agenda and the tone in Washington they now control.

美國的民主黨人在空氣中宣稱他們在國會的控制權,以確定他們現在控制的華盛頓的議程和基調。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋