字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -It's time to play a game of deception -是時候玩一場欺騙遊戲了。 called "True Confessions." 叫做 "真情告白"。 ♪♪ ♪♪ Now, my first opponent tonight 現在,我今晚的第一個對手 is an American legend and country music icon. 是美國的傳奇人物和鄉村音樂的標誌。 Please welcome Dolly Parton. 請歡迎多莉帕頓。 -Hi. -Look at you. -嗨!-看看你 Oh, you are the best. 哦,你是最好的。 Oh, Dolly, thank you so much for being here. 哦,多莉,非常感謝你能來這裡。 Dolly and I will be facing off against a very talented actor 我和多莉將面對一個非常有才華的演員。 who stars in the new movie 誰主演的新電影 "To All The Boys: Always and Forever." "致所有的男孩,永遠永遠。" Give it up for Noah Centineo. 為了諾亞-森特尼奧而放棄吧。 -Oh! Ooh, wow. -哦,哇哦 You're already playing the game, I see. 你已經在玩這個遊戲了,我明白了。 You got your game face. -We're in it. 你有你的遊戲臉。-我們加入了 -All right, here's how this works. -好吧,這就是我們的工作方式。 Each of us have two envelopes containing confessions. 我們每個人都有兩個信封,裡面裝著懺悔書。 One is true, the other is a lie. 一個是真的,另一個是假的。 Once you read your confession, 一旦你讀了你的懺悔書。 the other players will interrogate you, 其他玩家會審問你。 and they have to come to a unanimous decision. 他們必須來一個一致的決定。 Is it a truth, or is it a lie? 是真話,還是假話? Dolly, you will go first. 多莉,你先走吧 Noah, which envelope should she open, 諾亞,她應該打開哪個信封。 number one or number two? 一號還是二號? -Hmm. -嗯。 Let's go number one. 讓我們去一號。 -Yeah, I'm feeling that, too. -This one? -是的,我也感覺到了.-這個? -Yep, I'm feeling that, too. -是的,我也有這種感覺。 -Okay. -好吧 -Here we go. -All right. -我們走吧-好了 Here I go. 我去了 Oh, Lordy, I'm, like, at the Academy Awards. 哦,上帝,我,就像,在奧斯卡頒獎典禮上。 Can't get it out of the deal here. 在這裡不能把它從交易中解脫出來。 Okay, sorry. -[ Laughs ] 好吧,對不起。-[笑] -I dated a guy, and he kicked me out of a car -我和一個男人約會,他把我趕出了車。 and made me walk home at night through a forest 讓我在晚上穿過森林回家 with bears and bobcats. 與熊和山貓。 -[ Laughing ] What? -什麼? All right. Wait a second. 好吧,等一下等一下。 All right. -[ Laughs ] 好吧,我知道了-[笑] -What year? -哪一年? Do you remember -- What year was this? 你還記得... 這是哪一年的事嗎? -Oh, I was a teenager. -哦,我那時還是個少年。 I was about -- 我正要... Oh, I was 17, 18 years old. -Okay, 17. 哦,我當時17,18歲。-好吧,17歲 -Did you encounter bears and bobcats, -你有沒有遇到熊和山貓? or were they just present? -Absolutely. 還是他們只是在場?-當然 -Good question. -I heard them, felt them. -好問題-我聽到了,感覺到了 -Do you remember what car it was? -你還記得那是什麼車嗎? -Well, I know it was a really good car, -我知道那是一輛很好的車。 'cause I had a date with a boy, 因為我和一個男孩有約會。 and I only dated him because he had a car. 我和他約會只是因為他有車。 -[ Laughs ] -And so it was a nice car. -所以這是輛好車。 I think it was a Chevy, maybe a '57. 我想那是一輛雪佛蘭,也許是57年的。 Something like that. 類似的東西。 -Why did he kick you out of the car? -他為什麼要把你趕出車外? What was the thing that happened? 發生了什麼事情? -Well, it was a "put out or get out," uh, situation. -這是個 "不出局就出局 "的情況。 -Ah. You stepped. -So he kicked me out, -啊你踩到了-所以他把我趕了出來, told me to walk home. -And you stepped. 叫我走路回家-然後你就走了 I like that. -Yeah. Yeah. 我喜歡這樣-是的,我喜歡是啊,是啊。 -Put out or get out. -熄滅或退出。 -Where was this forest? -這片森林在哪裡? -Well, this was up in -好吧,這是在 The Smoky Mountains of East Tennessee, 東田納西州的煙山。 and we were about five miles from my home, 而我們離我家大約五英里。 and that's way back in the mountains, 而那是在山裡的路。 I mean, where there are bears and bobcats. 我是說,在有熊和山貓的地方。 And there are those toothless 還有那些沒牙的 "Deliverance" kind of mountain men, "解脫 "類的山人。 in addition to the bears and all that. 除了熊和所有。 -Yeah, the bears don't even have teeth. -是啊,熊連牙齒都沒有。 -That was not a pleasant place to be. -那不是一個令人愉快的地方。 -Noah, I don't know. -不,我不知道。 Dolly is also -- 多莉也是... Not only is she a talented singer and songwriter, 她不僅是一位才華橫溢的歌手和作曲家。 but she's also a very good actor. 但她也是一個很好的演員。 So I don't know if this is -- 所以我不知道這是不是... she could be playing us like a fiddle. 她可能會像小提琴一樣玩弄我們。 -I'm feeling like I'm being played, -我感覺自己被耍了。 to be honest with you. 跟你說實話。 -But I also feel like Dolly is very strong, -但我也覺得多莉很強壯。 and she would do something like that. 她會做這樣的事情。 Like, yeah. -Oh, absolutely. 就像,是的。-哦,當然 I think it's -- honest, I think she's telling the truth. 我認為這是... 老實說,我認為她說的是實話。 -Gosh. I'm going to say, yes, it's true. -天哪,我想說,是的,這是真的我想說,是的,這是真的。 -It is true! -是真的! -[ Laughing ] Oh, my gosh. -哦,我的天哪。 -It is true! -是真的! -No way. -I swear it's true. -不可能-我發誓這是真的 But I did learn something that night, though. 不過那晚我確實學到了一些東西。 I thought, if that ever happens to me again, 我想,如果這種事再發生在我身上。 I'm definitely giving it up. 我肯定要放棄了。 [ Laughter ] I would rather be -- [笑] 我寧願是 - I would rather be chewed on by a boy 我寧願被一個男孩咬 than a bear. 比熊。 And so I thought that -- -Oh, my gosh. 所以我想... - 哦,我的天哪。 You are the best. 你是最好的。 -Oh, my gosh. -哦,我的天哪 -Okay. It is my turn. -好吧,輪到我了 Which envelope should I open, number one or number two? 我應該打開哪個信封,一號還是二號? Dolly? -Dolly, go ahead. 多莉?-多莉,請說 -I think number two. -我想是二號 -Okay. -好吧 Do do do do-doo. Okay. 嘟嘟嘟嘟。好吧,我知道了 I was at a party at someone's house, 我在別人家的聚會上。 and I heard Jeff Bezos say, "Alexa, who's your daddy?" 我聽到傑夫-貝佐斯說,"Alexa,誰是你爸爸?" [ Laughter ] [笑聲] -Do you remember what Alexa said in return? -你還記得Alexa的回話嗎? -Uh, I don't know if she answered. -呃,我不知道她是否回答。 I just thought it was just bizarre 我只是覺得很奇怪 that I could not -- I can't believe Jeff Bezos, 我不能... 我不能相信傑夫・貝佐斯。 why would he -- 他為什麼要... that he would just lean in -- 他只是靠在 - He didn't even know I was there, I don't think. 他甚至不知道我在那裡,我不認為。 He just kind of leaned in and just said it to Alexa. 他只是有點傾訴,只是對Alexa說。 And I was like, "Did I just see that?" 我當時想,"我剛才看到了嗎?" -So, wait. Did he whisper it? -那麼,等等他有沒有說悄悄話? It was like a -- It was like a gentle, like, whisper to Alexa? 這就像一個... 這就像一個溫柔的,喜歡,低聲對Alexa? -No he didn't whisper "Who's your daddy?" -不,他沒有低聲說 "誰是你爸爸?" But he just kinda -- No, he said out loud. 但他只是有點... 不,他大聲說。 I think he -- I think he knew... 我想他... 我想他知道... Yeah, he knew that he was being funny, probably. 是的,他知道他是在開玩笑,可能。 -Do you use Alexa a lot? -你經常使用Alexa嗎? Are you one of those people that really do all that, 你是那種真正做到這些的人嗎。 ask all these crazy things and ask for jokes 胡言亂語,自討沒趣 and all these weird people? 和所有這些奇怪的人? -I do. I use it all the time. I talk to -- -我是這樣做的。我一直在用它。我跟... But this is just weird, random at a party, 但這就是奇怪了,在聚會上隨意。 and I just saw it happen, and it's almost -- 我剛剛看到它的發生, 它幾乎 - It's, like, rare that you would ever see 這是一樣,難得的,你會永遠看到。 the guy who invented Alexa say to Alexa, 發明Alexa的人對Alexa說: "Who's your daddy?" "誰是你爸爸?" -And what was he wearing? -那他穿的是什麼? What was -- What was Bezos wearing? 什麼是 -- 貝佐斯穿的是什麼? -Wearing almost this exact same outfit. -穿著幾乎一模一樣的衣服。 I am dressed like Jeff Bezos from that -- 我穿得像傑夫-貝佐斯的那個... [ Laughter ] [笑聲] I'm wearing the Jeff Bezos line of suits. Yeah. 我穿的是傑夫-貝佐斯的西裝系列。 I'm wearing the Jeff Bezos line of suits.對啊 Yeah. -Well, it is time for us to say that's a lie? -我們該說這是個謊言了吧? -A lie, too. -也是個謊言 -[ Laughs ] I think that's a lie. -我認為這是一個謊言。 -It is the truth. -這是事實 -Is it really? -What? -真的嗎?-什麼? -Oh, okay. -哦,好吧 -And I was like, "What?!" -我當時想,"什麼?" That is something I will never ever forget, ever. 這是我永遠不會忘記的,永遠不會。 It is a true story. -I guess not. 這是一個真實的故事。-我想不是 Well, that's a good one. I thought that was a lie. 嗯,這是一個很好的一個。我以為那是一個謊言。 -Okay. -That's incredible. -好吧 太不可思議了。 -We've got two truths now. -我們現在有兩個真相了。 -Yeah, here we go. -Let's see what -- -是的,我們走吧-讓我們看看... -Oh, interesting. You're right. -哦,有意思哦,有意思. Noah, now it is your turn. 諾亞,現在輪到你了。 Dolly, which envelope should he open, 多莉,他應該打開哪個信封。 number one or number two? 一號還是二號? -I think number one. -Yup, number one. -我想是一號-是的,一號 -All right. -Yeah. -好的-好的 In honor of all Dolly's songs. 為了紀念多莉的所有歌曲。 Number one. -Okay. 一號-好的 -[ Laughs ] -[笑] -I want to make this a little dramatic. -我想讓這個有點戲劇性。 -[ Chuckling ] Oh, my goodness. -哦,我的天啊。 Wow. 哇哦 -Dun, dun, dun, dun, dun. -咚,咚,咚,咚,咚。 [ Laughter ] [笑聲] -Oh, that's really -- -I once locked my father -哦,那真是... ... - 我曾經把我父親鎖在了這裡 in a meat locker for two hours before telling someone. 在肉櫃裡呆了兩個小時才告訴別人。 -Why did you wait so long if you accidentally did it? -如果你不小心做了,為什麼要等這麼久? -I was 9 years old, and I-I panicked. -我當時才9歲,我很慌張。 And, like, I tried to get him out, 而且,像,我試圖讓他出來。 and then we were on a tour, and so -- 然後,我們是在一個旅遊,所以 - -A tour of a meat locker? -參觀肉櫃? -Well, no, it was a meat facility. -哦,不,那是一個肉食設施。 He owned, like, a restaurant back then. 他擁有,像,當時的餐廳。 And so we were looking 所以我們在尋找 at different, like, meats and stuff. 在不同的,像,肉類和東西。 And he took me on it, 他帶我去了。 but it was with a group of, like, all of his members. 但它是與一組一樣, 他的所有成員, And so -- 所以... -Were you the only 9-year-old there, -你是唯一一個9歲的孩子嗎? or was it a bunch of kids going around a meat locker? 還是一群孩子圍著肉櫃轉? -No, no, I was the only one. I was the only one. -不,不,我是唯一的一個。我是唯一的一個。 -Did you get along with your father? -你和你父親相處得好嗎? Did you like him? -Yeah. [ Laughs ] 你喜歡他嗎?-是的。是啊。 [笑] -Oh, okay. -哦,好吧 I just wanted to make sure 我只是想確認一下 that you weren't trying to really get rid of him. 你並不是想真正擺脫他。 -Was some part of you kind of excited -你是不是有點興奮? that you did lock your dad -- 你確實鎖定你的父親 - How did you know that he was locked in there? 你怎麼知道他被鎖在那裡? -That's what I -- [ Laughs ] -這就是我 -- [笑] -He went in there, and I closed the door. -他進去了,我關上了門。 And then I realized that it locks from the outside, 然後我意識到,它從外面鎖住了。 but I didn't know how to unlock it. 但我不知道如何解鎖它。 And I was embarrassed to, like, go and tell someone 我很尷尬,喜歡,去告訴別人。 that I had locked him in there. 我把他鎖在那裡。 -How long was your dad in the meat locker? -你爸爸在肉櫃裡呆了多久? -[ Laughing ] For two hours. -兩個小時。 -What?! No, no. -什麼?什麼? -Was he, like, frozen? -他是不是被凍住了? Did it, like, make him sick or what? 難道,喜歡,讓他生病還是什麼? -No, they're not that cold. Like -- -不,他們沒那麼冷.就像... -That's a good story. -這是個好故事 Whether it's a truth or a lie, that's an amazing story. 不管是真相還是謊言,這都是一個神奇的故事。 -Oh, no. -It's scary. Wow. -哦,不 太可怕了。嚇死人了 -I'm baffled, Dolly. What do you think? -我很困惑,多莉。我很困惑,多莉,你怎麼看? I'm torn, because -- -I think -- 我很糾結,因為... -我覺得... I kind of think that might be true. 我覺得這可能是真的。 -I think it's a lie. -我認為這是一個謊言。 I think he's playing us. 我覺得他在耍我們。 I think he did the sheet over his head. 我想他是把床單蓋在頭上了。 He made the story up. 他編的故事。 And he's an actor. 而且他是個演員。 I'm going to say it's a lie. 我想說這是一個謊言。 -It's a lie. Yeah, it's a lie. -這是個謊言是的,這是一個謊言。 -Yes! Oh, my God. -是的!是的! - 哦,我的上帝。 [ Laughter ] [笑聲] -Well, that was a good one, though. -嗯,這是一個很好的一個,雖然。 -That was not bad, dude. -這還不錯,夥計 We got a true confession. -That was very good. 我們得到了一個真實的懺悔。-那很好 -My thanks to Dolly Parton and Noah Centineo. 感謝多莉-帕頓和諾亞-森特尼奧。
A2 初級 中文 TheTonightShow 多莉 謊言 貝佐斯 信封 諾亞 多莉-帕頓和諾亞-森特尼奧的真情告白。 (True Confessions with Dolly Parton and Noah Centineo) 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字