Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (helicopter blades whirring)

    (直升機葉片呼呼)

  • - I'm so jealous that they've been flying in those

    - 我真羨慕他們能坐著這些飛機飛來飛去

  • every single episode.

    每一集。

  • That's probably the coolest experience in my life.

    這可能是我一生中最酷的經歷。

  • (man shouts)

    (男人喊)

  • - We've located a bag of money.

    - 我們找到了一袋錢

  • - Bag of money?

    - 錢袋?

  • - Petrocelli basically makes a deal with them

    - 彼得羅塞利基本上和他們達成了協議

  • and is like, look, I'm a hero now.

    就像,看,我現在是個英雄。

  • You need me on this mission

    你需要我去完成這個任務

  • 'cause I can get you the weapons you need.

    因為我可以給你你需要的武器。

  • - Unless you bring me along, I'm not signing up for shit

    - 除非你帶我一起去,否則我不會報名的

  • and you two can fight the Taliban

    你們兩個可以打塔利班

  • with your witty back and forth.

    與你的機智的來回。

  • - So then he goes full Rambo-style and he shows up

    - 然後他就開始了蘭博式的表演,他出現了。

  • with this huge gun and he's like let's go on the Blackhawk.

    帶著這把大槍,他就像讓我們去黑鷹。

  • Super exciting episode.

    超級刺激的情節。

  • - I think once they hear that he's willing

    - 我想,一旦他們聽到他的意願

  • to go out and take on the whole Taliban by himself

    獨自一人去對付整個塔利班。

  • for a bag of money, and I think they go okay,

    為了一袋錢,我覺得他們走得還不錯。

  • well, maybe we'll just, let's help him out

    好吧,也許我們只是,讓我們幫助他了。

  • a little bit, you know?

    一點點,你知道嗎?

  • - That's where you're sitting, for your first time?

    - 你就坐在這裡,第一次?

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • (man shouting) Yeah!

    (男人叫喊)是啊!

  • - What a thrill.

    - 真是驚心動魄。

  • That was an incredible experience.

    那是一次不可思議的經歷。

  • - Did really good, yeah, that's the most fun seat

    - 做得很好,是的,那是最有趣的座位。

  • in the whole chopper.

    在整個菜刀。

  • - Action.

    - 行動:

  • - Fellas!

    - 夥計們!

  • - Nine million goats in Afghanistan.

    - 阿富汗的900萬隻山羊。

  • Not every one of 'em is Boss!

    不是每個人都是老大!

  • - This one is.

    - 這個是。

  • - Mostly the goat has just been anxiety, stress,

    - 主要是羊剛焦慮,壓力大。

  • annoyance, frustration.

    煩惱、沮喪。

  • The goat kinda represents everything

    這隻山羊代表了一切

  • that goes wrong for them.

    這對他們來說是錯誤的。

  • Although the goat does help them out.

    雖然山羊確實幫了他們的忙。

  • - [Cooper] Goat might be leadin' us to the money.

    - 山羊可能會帶著我們去找錢

  • - The goat might be leadin' us to the place

    - 山羊可能會把我們引向那個地方

  • where he shits.

    他拉屎的地方。

  • - They've located the bag of money

    - 他們找到了那袋錢

  • and they're on their way to get the money

    他們正在去拿錢的路上。

  • and the Taliban come back and start firing at them.

    和塔利班回來 並開始向他們開火。

  • (truck rumbling)

    (卡車隆隆聲)

  • - Go, go, go, go, go, go, go.

    - 走,走,走,走,走,走,走。

  • Take cover!

    掩護!

  • - And Petrocelli gets shot in the leg.

    - 而彼得羅塞利的腿部中槍。

  • - Boss is hit!

    - 老闆被打了!

  • - It's you that's been hit.

    - 是你被打了。

  • - In the moment where Petrocelli is shot,

    - 在彼得羅塞利被槍殺的那一刻。

  • his first instinct is to go to him to render aid.

    他的第一直覺就是去找他施救。

  • 'Cause he's trained, he's a trained soldier

    因為他受過訓練,他是一個訓練有素的阿兵哥。

  • who's trained to be a medic, who's trained to save lives.

    誰是訓練有素的醫生,誰是訓練有素的救人。

  • Of course there's still bullets flyin' at them

    當然,還有子彈飛向他們。

  • over their heads and all of that

    凌駕於他們頭上

  • but this is what he does,

    但這是他所做的。

  • no matter what the circumstances are.

    無論在什麼情況下。

  • - Talk to me.

    - 跟我說說

  • - Takin' fire.

    - 拿著火。

  • - It's such a fun episode because it's like the first time

    - 這是一個有趣的情節,因為它是像第一次

  • that you see them all really integrating.

    你看他們都是真正的整合。

  • It's like this is a unit.

    這好像是一個組織、部門。

  • This is something special.

    這是很特別的東西。

  • - We're about to blow up a house

    - 我們要炸掉一座房子了

  • and we're very excited.

    我們非常興奮。

  • (explosion booms)

    (爆炸聲)

  • - I love how good you are to your family.

    - 我喜歡你對家人的好。

  • - Well, you're my family now too.

    - 好吧,你現在也是我的家人了。

  • - You know they see what they mean to each other.

    - 你知道他們看到了他們對彼此的意義。

  • And they see that they're a good team

    他們看到了他們是一支優秀的隊伍。

  • and that they could've died and if they did,

    他們可能已經死了,如果他們這樣做,

  • what was it all for?

    這一切是為了什麼?

  • What's the whole charade for?

    你為什麼要玩這個遊戲?

  • - Yeah, I wasn't expectin' it but I think,

    - 是啊,我沒想到,但我想。

  • I think it's great and I think it's tough as well

    我覺得這很好,我也覺得很辛苦

  • because of Durkin and because they're friends now.

    因為Durkin,因為他們現在是朋友。

  • - Sorry, I wasn't quite prepared for that.

    - 對不起,我還沒有做好準備。

  • - I can understand, like,

    - 我可以理解,喜歡。

  • if you're doing something for someone so selflessly

    如果你這麼無私的為別人做一些事情的話

  • like what Roback and Alvarez are a part of

    就像羅巴克和阿爾瓦雷斯一樣。

  • in this marriage, it's really just

    這門親事,其實只是

  • to help her, like, that is such a selfless act of love.

    幫助她,喜歡,這是這樣一個無私的愛的行為。

  • How can that not become more than a friendship?

    這怎麼能不成為比友誼更重要的東西呢?

  • - You really covered our asses out there.

    - 你真的掩護了我們的屁股在那裡。

  • We owe you big time.

    我們欠你一個大人情

  • - Someone's gonna have to take the fall

    - 有人要背黑鍋了

  • for ordering an airstrike without proper authorization.

    未經適當授權下令進行空襲;

  • - Who?

    - 誰?

  • - Probably me.

    - 可能是我

  • - We can't let that happen.

    - 我們不能讓這種情況發生。

  • - Someone's gonna have to take the fall.

    - 總得有人背黑鍋啊

  • - There is an element of bravado and ego there

    - 這裡面有虛張聲勢和自負的成分。

  • because he's just like I'm the guy who's gonna fall for you

    因為他就像我是那個會愛上你的人。

  • but at the same time it's very selfless and he,

    但同時也是非常無私的,他。

  • I don't think he would feel too good about himself

    我想他不會有什麼好感的

  • riding off into the sunset with Alvarez knowing

    和阿爾瓦雷斯一起踏上了夕陽。

  • that Durkin was locked up in jail

    Durkin被關在監獄裡

  • for doing something she wasn't supposed to.

    因為她做了不該做的事情。

  • - Was not about to let you take the rap for Durkin alone.

    - 我不打算讓你為Durkin一個人背黑鍋。

  • - Pretty fuckin' serious charges this time.

    - 這次是很嚴重的指控

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - He knows it's the right thing to do.

    - 他知道這樣做是對的。

  • After everything that they've been through,

    在他們經歷了那麼多事情之後

  • after all the schemes, all the side hustles,

    經過所有的計劃,所有的副業。

  • Davis has been the one to let Roback tall the fall

    戴維斯一直是讓羅巴克高高在上的那個人

  • but at the end of the day,

    但到了最後。

  • it really comes down to him taking account for his actions,

    真的是要他為自己的行為負責。

  • not letting Roback take the fall by himself.

    不讓羅巴克一個人背鍋。

  • So he turns himself in.

    所以他自首了。

  • - Yeah, it's been amazin'.

    - 是啊,它是一個驚人的'。

  • What we've created in the time we've been given

    我們在這段時間裡創造了什麼?

  • I think is really somethin' to behold, you know.

    我想這真的是一件很有意義的事情,你知道嗎?

  • From the sets to, you know,

    從佈景到,你知道的。

  • the action that's written into the episodes

    戲份

  • to the relationships

    的關係

  • that have been created to externally then, you know,

    已創建到外部的,那麼,你知道。

  • outside of the show,

    節目外。

  • like the friends that we've made on this job.

    就像我們在這份工作中結識的朋友一樣。

  • - I'm takin' it easy.

    - 我很輕鬆。

  • - It's gonna be weird to wake up

    - 醒來的時候會很奇怪

  • and not do this every day, see these guys.

    而不是每天都這樣做,看到這些人。

  • - Think we've been really, really lucky

    - 我想我們真的非常非常幸運

  • to have an amazing cast and we get along so well.

    有一個驚人的演員,我們相處得很好。

  • - Really takes a large amount of people

    - 真的需要大量的人

  • to do what we've been doin'.

    做我們一直在做的事。

  • It seems like on this project,

    好像在這個項目上。

  • it feels like everybody involved kinda leans into this

    感覺每個人都參與其中,有點傾向於此

  • a little more.

    再多一點。

  • It feels like everybody thinks

    感覺大家都在想

  • that this is a special project

    這是一個特別項目

  • and I think we all know that we're making something

    我想我們都知道,我們正在做的東西。

  • of quality and of substance

    質優價廉

  • that we all would enjoy if we weren't involved in it.

    如果我們不參與其中的話,我們都會喜歡的。

  • - We've created a lot of great bonds,

    - 我們已經創造了很多偉大的債券。

  • a lot of great friendships

    淵源頗深

  • with the cast and the crew.

    與演員和工作人員。

  • I mean, this has been just an overall,

    我的意思是,這已經只是一個整體。

  • just tremendous experience.

    只是巨大的經驗。

  • - I think we've created somethin' beautiful

    - 我想我們已經創造了一些美麗的東西。

  • and we've given parts of ourself to do that

    我們已經給了我們自己的一部分來做這件事。

  • and yeah, I've enjoyed every second of it.

    是的,我喜歡它的每一秒。

(helicopter blades whirring)

(直升機葉片呼呼)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋