Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • a minute there they when we talk about our problems other people think that we're over exaggerating the things.

    一分鐘,他們當我們談論我們的問題時,其他人認為我們在誇大事情。

  • But no way really lived in the jungle.

    但沒辦法真的住在江湖上。

  • I felt that I was isolated from the outside world.

    我覺得自己與外界隔離了。

  • Only because being aroma across Europe.

    只因為正在歐洲各地的香。

  • Roma communities are often shunned on neglected.

    羅姆人社區常常被迴避和忽視。

  • Now Cove in 19 has left him struggling to survive.

    現在科夫在19歲的時候,讓他掙扎著生存。

  • Do you feel like you've been abandoned?

    你覺得自己被拋棄了嗎?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • You can see from here the neighborhood Michelle has lived in this Roma settlement in Bulgaria all his life.

    從這裡你可以看到米歇爾在保加利亞的這個羅姆人聚居區生活了一輩子的街區。

  • This is the only one entrance and exit.

    這是唯一的一個出入口。

  • The settlement is segregated from the town cut off by the railway when the pandemic started, The local authority locked this entrance.

    當大流行開始時,該定居點與城鎮被鐵路隔離,當地政府鎖定了這個入口。

  • This is the lock preventing Actually the people from going out or entering the neighborhood way head deeper in the conditions drastically deteriorate, Don't have water way Don't have electricity way.

    這是鎖防止其實人們出門或進入小區的方式頭更深的條件急劇惡化,不要有水的方式不要有電的方式。

  • Don't have robes way have like dirt and mud.

    不要有長袍的方式有像泥土和泥土。

  • It's the size of a town.

    這是一個小鎮的大小。

  • 25 people live here.

    25人住在這裡。

  • It's overcrowded in fending off a virus is nearly impossible.

    它的過度擁擠在抵禦病毒是幾乎不可能的。

  • People cannot keep themselves safe.

    人們無法保證自己的安全。

  • Let's say you need an ambulance.

    比方說,你需要一輛救護車。

  • Ambrose cannot enter here.

    安布羅斯不能進入這裡。

  • Samir.

    薩米爾

  • Bureaus.

    各局。

  • Melissa, Is this what you talk part.

    梅麗莎,這是你說的部分。

  • Alibaba, Bootsy Chair.

    阿里巴巴,博西椅。

  • People here were even blamed for an outbreak of the virus.

    這裡的人甚至被指責為病毒的爆發。

  • Meaning no one will hire them anymore.

    意味著沒有人會再僱傭他們。

  • And many are struggling toe access.

    而很多人都在苦苦掙扎著腳趾進入。

  • Any government support People here don't find sustainable jobs.

    任何政府支持這裡的人都找不到可持續的工作。

  • They're trying toe Get some money for their bread for the day.

    他們想賺點錢買一天的麵包。

  • Way We're entering the poorest part of the neighborhood.

    方式我們進入了附近最貧窮的地方。

  • My name is Mikhail.

    我叫米哈伊爾

  • Hi, McHale.

    嗨,麥克海爾

  • My name is Jean Jean.

    我叫Jean Jean

  • My name is Girl.

    我的名字是女孩。

  • The Tsunami.

    海嘯。

  • A Pacino oscuro.

    A Pacino oscuro.

  • They carry message.

    他們傳遞信息。

  • True.

    沒錯

  • No situation.

    沒有情況。

  • Momenta.

    Momenta.

  • The kiss searching a job.

    吻找工作。

  • You sati the case.

    你把這個案子搞定了

  • I invited water.

    我請了水。

  • Casati House model.

    卡薩帝之家的模式。

  • The Children used to eat a school.

    孩子們曾經吃過一所學校。

  • But the schools is shut on with no Internet, no technology.

    但學校是關著的,沒有網絡,沒有技術。

  • They can't learn either.

    他們也學不會。

  • Which utilities got does?

    哪些公用事業得到了做?

  • She did sorta born light Manama Cock.

    她做了某種程度上出生光Manama公雞。

  • No, my cock Nama Telephone.

    不,我的雞巴納瑪電話。

  • Do you miss your lessons?

    你錯過了你的課程嗎?

  • You don't for sexual matematica about girls school?

    你不為女校的性愛母題嗎?

  • You such that?

    你是這樣的人?

  • How do you plan to get by now?

    你現在打算怎麼過?

  • Me plum.

    我李子。

  • Our Queen Macarena.

    我們的女王馬卡麗娜。

  • She's been The Bulgarian government says it's working with communities to identify and support vulnerable families, providing them with food parcels on extra teaching.

    她一直是保加利亞政府表示,它正在與社區合作,以確定和支持弱勢家庭,為他們提供額外教學的食品包裹。

  • But is the rain pause problems mount you know?

    但雨天暫停的問題你知道嗎?

  • Come on, essential cigar up to manage my mommy.

    來吧,必不可少的雪茄了管理我的媽媽。

  • Document me.

    記錄我的情況。

  • Blasphemy!

    褻瀆神靈!

  • Blasphemy!

    褻瀆神靈!

  • How common is something Now?

    現在的東西有多普通?

  • It's like once or twice per week.

    好像是每週一到兩次。

  • I just felt like south of the moment because we don't have electricity.

    我只是覺得現在的南方,因為我們沒有電。

  • No, We don't have the water to offer you anything to drink.

    不,我們沒有水給你喝。

  • And it Zip it.

    而且它的拉鍊。

  • You know, it must be tough getting through a pandemic without water.

    你知道,在沒有水的情況下,度過大流行病一定很艱難。

  • It z awful.

    太可怕了

  • If you don't have a water, how are you gonna clean yourself?

    如果你沒有水,你怎麼清潔自己?

  • Some of the community have escaped poverty with seasonal work in the UK.

    社會上有些人在英國做季節性工作,擺脫了貧困。

  • Molina was a fruit picker for five years, but the pandemic forced her back home where discrimination stops her from getting work.

    莫利納曾做過5年的水果採摘工,但疫情迫使她回到家鄉,那裡的歧視使她無法找到工作。

  • Siga a three party patrol Bulgaria Smith Veras A process Come took the Shiva.

    西加三方巡視保加利亞史密斯維拉斯A過程中來了個希瓦。

  • No best robotics or not All the rain is relentless.

    沒有最好的機器人技術,所有的雨都是無情的。

  • The town is starting to flood.

    小鎮開始氾濫。

  • As you can see the street, There's no three taxes.

    正如你看到的街道,沒有三稅。

  • There is a lake.

    有一個湖。

  • The water is toe your niece.

    水是你侄女的。

  • Oh, What?

    哦,什麼?

  • I'm gonna do it without the blue one.

    我要做的不是藍色的那個。

  • The state is not considering like citizens Cough.

    國家並沒有像公民一樣考慮咳嗽。

  • Do you feel like you've been abandoned?

    你覺得自己被拋棄了嗎?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Nick, we need our initial George out.

    尼克,我們需要我們的初始喬治出來。

  • Yeah, I believe that the state.

    是的,我相信國家。

  • It's like a mother for us, you know, She sure think about it should help us when we're in in a neat and it's not happening.

    它就像我們的母親,你知道,她肯定認為它應該幫助我們,當我們在一個整潔的,它沒有發生。

a minute there they when we talk about our problems other people think that we're over exaggerating the things.

一分鐘,他們當我們談論我們的問題時,其他人認為我們在誇大事情。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 保加利亞 泥土 拋棄 小鎮 政府 隔離

歐洲羅姆人社區在科維德下的生活 - BBC News (Europe's Roma community's life under Covid - BBC News)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日
影片單字