Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • South Africa's first coronavirus vaccine doses arrived by plane on Monday, offering some relief to health workers who've been stretched by a second wave of infections and who are first in line for the shots.

    南非的第一批冠狀病毒疫苗週一乘飛機抵達,為因第二波感染而捉襟見肘的衛生工作者提供了一些安慰,他們是第一批打針的人。

  • President Cyril Ramaphosa, maybe hoping the one million doses off AstraZeneca vaccine will also ease the pressure on his government.

    西里爾-拉馬福薩總統,也許希望100萬劑阿斯利康疫苗也能減輕政府的壓力。

  • It has been publicly criticized by some scientists and health workers for not securing access to vaccines sooner.

    一些科學家和衛生工作者公開批評它沒有儘早確保獲得疫苗。

  • Rama Poza and other top officials were at the O.

    拉瑪-波薩和其他高級官員在奧。

  • R.

    R.

  • Tambo International Airport to receive the supplies, which were produced by the Serum Institute of India.

    坦博國際機場接收印度血清研究所生產的物資。

  • The president said he was delighted the first shots had arrived at more than 1.4 million cases on over 44,000 deaths.

    總統說,他很高興第一槍已經到達了44000多例死亡的140多萬例。

  • South Africa is the country hardest hit by the virus on the African continent, and since late last year it's been battling AIM or contagious.

    南非是非洲大陸上受病毒侵襲最嚴重的國家,自去年下半年以來,南非一直在與AIM或傳染病作鬥爭。

  • Variant officials say more than 50 million vaccine doses have been secured via bilateral negotiations with pharmaceutical companies, the Kovacs vaccine distribution scheme, andan African Union agreement.

    Variant官員說,通過與製藥公司的雙邊談判、Kovacs疫苗分配計劃和非洲聯盟的協議,已經獲得了超過5千萬劑疫苗。

  • Some of those doses need to be administered twice, but it is almost enough to vaccinate South Africa's target off 40 million people or two thirds off the population.

    其中一些劑量需要接種兩次,但幾乎足以為南非4000萬人口或三分之二的人口接種疫苗。

  • Other African countries are more reliant on Kovacs or the African Union to deliver doses, and the majority are yet to receive their first vaccine shipments.

    其他非洲國家更多的是依靠科威公司或非洲聯盟提供劑量,大多數國家還沒有收到第一批疫苗。

  • The shots that arrived on Monday will be checked over roughly 10 to 14 days before inoculations can begin.

    週一到貨的針劑,大概要檢查10到14天,才能開始接種。

South Africa's first coronavirus vaccine doses arrived by plane on Monday, offering some relief to health workers who've been stretched by a second wave of infections and who are first in line for the shots.

南非的第一批冠狀病毒疫苗週一乘飛機抵達,為因第二波感染而捉襟見肘的衛生工作者提供了一些安慰,他們是第一批打針的人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋