字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It's delicious e feeling about 250 people. 它的美味e感覺250人左右。 There isn't food at home so way come to the place where he can give us and provide for us. 家裡沒有吃的,所以要到他能給我們、供養我們的地方來。 It's estimated that nearly a quarter off South Africans go to bed hungry every night on these figures are from even before the covert 19 pandemic, which has led to millions water Africans losing their jobs. 據估計,近四分之一的南非人每天晚上餓著肚子上床睡覺這些數字甚至來自於隱蔽的19大流行之前,這已經導致數百萬水非洲人失去工作。 So feeding schemes like this one and nothing new. 所以像這樣的餵養計劃,並沒有什麼新意。 But what makes this one different is that all the food we see being served today was saved from a trip to the incinerator. 但這一次的不同之處在於,我們今天看到的所有食物都是被送到焚化爐裡保存下來的。 So what's the story? 那是什麼故事? Nationally, South Africa wastes about 12.6 million tons of produced a year, So this year Nash managed to rescue about 1000 tons. 在全國範圍內,南非每年浪費約1260萬噸的生產,所以今年納什設法拯救約1000噸。 Does anybody want chilies? 有人想吃辣椒嗎? He's gonna get chilies, his apostles, No one, you know. 他要去拿辣椒,他的使徒,沒有人,你知道的。 Yeah, So we collect from retailers. 是啊,所以我們從零售商那裡收集。 We collect from farmers from restaurants, hotels from from suppliers. 我們從農民那裡收集,從餐館、酒店從供應商那裡收集。 Wherever there's going to be surplus way, try to plug that into this massive network of hunger in South Africa. 凡是會有盈餘的方式,儘量把它插到南非這個龐大的飢餓網絡中去。 After leaving the market, the food is brought here at a place called the Share House, where it will be prepared for collection. 離開市場後,食物會被送到這裡一個叫 "共享屋 "的地方,在那裡準備收集。 Um, actually rescuing this cabbage from the state it waas to making it work. 嗯,其實是把這顆白菜從它的狀態中解救出來,讓它發揮作用。 We have a very strong policy act, shifts with compassion of zero waste ege. 我們有很強的政策行為,轉變與同情心的零廢物EGE。 So you'll see that anything that can't be used and it's not fit for human consumption will be collected by pig farmers in the area. 所以你會看到,凡是不能用的,不適合人類食用的東西,都會被當地的養豬戶收集起來。 So we also supporting local pig farmers and also making sure that absolutely nothing does go to waste with the schools closed the needy small Because, uh, the Children is hungry. 所以,我們也支持當地的養豬戶,也確保絕對沒有什麼浪費與學校關閉有需要的小因為,呃,孩子們是餓了。 There's no braided on the people is not working feeling the community. 沒有辮子上的人是沒有工作感覺的社會。 It's a joy that nobody can express a child that, you know that doesn't have coming Invited. 這是一個快樂,沒有人可以表達一個孩子,你知道,沒有來邀請。 Kate. 凱特 What? 什麼? Your plates. 你的盤子 Empty plate and going out off the plate full of food. 空盤子,滿盤子的食物出去。 That makes me happy, Right? 這讓我很高興,對吧? Right. 好吧,我知道了 Thank you. 謝謝你了
B1 中級 中文 收集 盤子 辣椒 食物 南非 浪費 解決南非的食物浪費問題 - BBC News (Tackling food waste in South Africa - BBC News) 14 1 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字