Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is Milo.

    這是麥洛。

  • I'm sorry, but I've known in the moment to take your call.

    對不起,但我早知道在那一刻接你的電話。

  • Milo, get me out of the trunk, please.

    麥洛,把我從後備箱裡弄出來,求你了。

  • Mm.

    嗯。

  • Nope.

    不對

  • Oh, by the way, your boyfriend Stewart's been following me.

    哦,對了,你的男朋友斯圖爾特一直在跟蹤我。

  • He is not my boyfriend.

    他不是我的男朋友。

  • Well, he seems to think he is.

    嗯,他似乎認為他是。

  • I seem to remember a time that I thought you were quite the catch.

    我好像記得有一段時間,我覺得你很有把握。

  • And that didn't pan out either.

    而這也沒能成功。

  • Hey, doesn't really save your type.

    嘿,並沒有真正保存你的類型。

  • Listen.

    聽好了

  • Okay, my love.

    好吧,我的愛。

  • Please.

    求你了

  • Please.

    求你了

  • I shouldn't have run.

    我不應該跑。

  • That was you just do.

    那是你只是做。

  • Look, you caught me off guard, alright?

    你看,你讓我措手不及,好嗎?

  • And to tell you the truth, I think I may really need your advice about something.

    實話告訴你,我想我可能真的需要你的建議。

  • Well, that's a real shame, because I wouldn't help you if you were the last baby sea turtle dragging your tiny little body across the burning sand wells.

    那可真是太可惜了,因為如果你是最後一隻小海龜,拖著你那小小的身子在燃燒的沙井上走來走去,我是不會幫你的。

  • Hungry seagulls circled overhead.

    飢餓的海鷗在上空盤旋。

  • Now I just pull up a chair.

    現在我只是拉起一把椅子。

  • So, pena colada, watch nature take its course.

    所以,pena colada,看自然的過程。

  • Hello, New books.

    你好,新書。

  • Hello, Nick.

    你好,尼克

  • Nicole.

    妮可。

  • What?

    什麼?

  • Remember how we used to be involved?

    還記得我們以前是怎麼參與的嗎?

  • You what that means.

    你是什麼意思。

  • I know when your client for Riel and when you're faking it.

    我知道什麼時候你的客戶是瑞爾,什麼時候你是假裝的。

  • Bye bye.

    再見了

  • What?

    什麼?

  • God.

    上帝啊

  • Oh, so good.

    哦,這麼好。

This is Milo.

這是麥洛。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋