Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Kevin, get upstairs right now.

    凱文,馬上上樓去。

  • Why, Kevin, you're such a disease.

    為什麼,凱文,你真是個病人。

  • Shut up, Kevin.

    閉嘴,凱文。

  • Upstairs tonight, Kevin.

    今晚在樓上,凱文。

  • Good night, Kevin.

    晚安,凱文。

  • Now it's for brothers such like me.

    現在是為了我這樣的兄弟。

  • Don't.

    別這樣

  • What do you want to get treated like sculpture.

    你想得到什麼雕塑一樣的待遇。

  • Oh, I'm sorry.

    哦,我很抱歉。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • This house is just crazy for these extra kids running around.

    這房子裡多了這些孩子,簡直是瘋了。

  • My brother in law drove in from Ohio today.

    我的兄弟今天從俄亥俄州開車過來。

  • It's just nuts.

    這簡直是瘋了。

  • How?

    怎麼說?

  • Come here and bring more cheese pizzas.

    來這裡,多帶些奶酪披薩。

  • Nice tip.

    不錯的提示。

  • Thanks a lot.

    謝謝你

  • Thanks.

    謝謝你

  • Having a reunion or something?

    開個同學會什麼的?

  • No.

    不知道

  • My husband's brother transferred to Paris last summer and both of his kids are still going to school here.

    我老公的弟弟去年夏天轉學到巴黎,他的兩個孩子還在這裡上學。

  • And I guess he missed the whole family.

    我想他也很想念整個家庭。

  • He's giving us all this trip to Paris for the holiday so we could be together.

    他給我們大家這次去巴黎度假,這樣我們就可以在一起了。

  • You're taking a trip to Paris?

    你要去巴黎旅行?

  • Yes.

    是的,我知道

  • We hope to leave tomorrow morning.

    我們希望明天早上出發。

  • Excellent.

    優秀的。

  • Excellent.

    優秀的。

  • If you'll excuse me, this one's a little out of sorts.

    如果你不介意的話,這個有點不對勁。

  • I'll be right.

    我馬上就來

  • Don't worry about May.

    不要擔心梅。

  • I spoke to your husband already.

    我已經和你丈夫談過了

  • Don't worry about your home.

    不用擔心你的家。

  • It's in good hands.

    它是在良好的手中。

  • Yeah, they're 15 people in this house.

    是啊,他們是15人在這所房子裡。

  • You're the only one who has to make trouble.

    你是唯一一個要鬧事的人。

  • I'm the only one girl dumped.

    我是唯一一個被甩的女孩。

  • You're the only one acting up.

    你是唯一一個行動起來的人。

  • Get upstairs.

    上樓去

  • I am upstairs, dummy.

    我在樓上,笨蛋。

  • Third floor.

    三樓:

  • Go.

    去吧

  • It's scary up there.

    那裡很可怕

  • Don't be silly.

    別傻了

  • Fully will be up in a little while.

    完全會在一會兒就起來了。

  • I don't want a super fellow you know about him.

    我不想要一個超級研究員,你知道他的情況。

  • He wets the bed.

    他把床弄溼了。

  • He'll be all over me.

    他將在我身上。

  • I know it.

    我知道的

  • Fine.

    好吧

  • We'll put him somewhere else.

    我們會把他放在別的地方。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • It's too late.

    太晚了

  • Get upstairs.

    上樓去

  • Everyone in this family hates me.

    這個家的每個人都恨我。

  • Maybe you should ask Santa for a new family.

    也許你應該問聖誕老人要一個新的家庭。

  • I don't want a new family.

    我不想要一個新的家庭。

  • I don't want any family.

    我不想要任何家庭。

  • Family suck.

    家裡人都很爛。

  • Just stay up there.

    就在上面待著吧。

  • I don't want to see you again for the rest of the night.

    我不想再看到你的餘生。

  • I don't want to see you again for the rest of my whole life.

    我這輩子都不想再見到你。

  • And I don't want to see anybody else either.

    我也不想看到別人。

  • I hope you don't mean that.

    我希望你不是這個意思。

  • You feel pretty sad if you woke up tomorrow morning and you didn't have a family?

    如果你明天早上醒來,你沒有家人,你會覺得很難過嗎?

  • No, I wouldn't.

    不,我不會。

  • Then say it again.

    那就再說一遍。

  • Maybe it'll happen.

    也許會發生。

  • I hope I never see any jerks again.

    我希望我再也看不到任何混蛋了。

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • I wish they would all just disappear.

    我希望他們都能消失。

  • That's e mhm.

    這是E MHM。

  • Mhm.

  • All right.

    好吧,我知道了

  • I don't know.

    我不知道。

  • She said a sharp Peter where we left in had Mitch Murphy.

    她說我們離開的地方有米奇-墨菲的尖銳彼得。

  • I live across the street.

    我住在街對面。

  • You guys going out of town?

    你們要出城嗎?

  • We're going to Orlando, Florida.

    我們要去佛羅里達州的奧蘭多

  • Well, actually, first we're going into Missouri to pick up my grandma.

    嗯,實際上,首先我們要去密蘇里州接我奶奶。

  • Do you know the McAllister's?

    你認識麥卡利斯特一家嗎?

  • They're going to France, You know, if it's cold there, these vans get good gas mileage, kid.

    他們要去法國,你知道,如果那裡很冷,這些麵包車的油耗很高,孩子。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Hit the road.

    上路吧

  • We owe headcount.

    我們欠人頭。

  • Make sure everyone's in the video microwave to dry him off.

    確保每個人都在視頻微波爐裡把他幹了。

  • How fast does this thing go?

    這東西的速度有多快?

  • Does it have automatic transmission?

    它有自動變速箱嗎?

  • Does it have four wheel drive?

    它有四輪驅動嗎?

  • Look, I told you before, kid.

    聽著,我以前告訴過你,孩子。

  • Don't bother me now.

    現在不要打擾我了。

  • Beat it.

    滾吧

  • E Jesus, E.

    E Jesus, E.

  • Okay, line up in front of the band.

    好了,在樂隊前面排好隊。

  • Did you take my battles?

    我的戰役是你打的嗎?

  • Bye.

    掰掰

  • Bye.

    掰掰

  • Sure.

    當然可以

  • Shut E got your head.

    閉上你的頭。

  • Count 1 to 11.

    數1到11。

  • 92 12.

    92 12.

  • Buzz, don't be a moron.

    巴茲,不要做一個白痴。

  • Six, 78 9, 10, 11.

    6,78 9,10,11。

  • Okay, Half in this bad happened this man.

    好吧,一半的壞事發生在這個人身上。

  • Have a good trip.

    一路順風。

  • Bring me back something French.

    給我帶點法國的東西回來

  • There's no way on Earth.

    地球上沒有辦法。

  • We're gonna make this plane.

    我們要製造這架飛機

  • It leaves in 45 minutes.

    45分鐘後離開。

  • Think positive, Frank.

    積極思考,弗蘭克。

  • You be positive.

    你要積極。

  • I'll be realistic.

    我會很現實的。

  • Excuse me.

    對不起,請原諒

  • I just wanted to let you know that your power is fixed, but the phone lines are a mess.

    我只想告訴你,你的電是修好了,但電話線卻很亂。

  • I don't think my bell a couple of days to patch him up, especially around the holidays.

    我覺得我的鈴鐺沒幾天就給他補好了,尤其是在節假日前後。

  • Heather, did you count Heads 11, including me.

    海瑟,你算過11個人頭嗎,包括我在內

  • Five boys, six girls for parents to drivers and a partridge in a pear tree out of all the ranges.

    五個男孩,六個女孩給父母給司機,梨樹上的鷓鴣出了所有的範圍。

  • You know your mouth Run, Run, Rudolph Randolph, take you far.

    你知道你的嘴 奔跑吧,奔跑吧,魯道夫-倫道夫,帶你遠行。

  • Run!

    快跑!

  • Run!

    快跑!

  • Rudolph!

    魯道夫!

  • That has gotta make it to the town.

    這得讓它到城裡。

  • I had to make him very telling.

    我必須讓他很有發言權。

  • He could take the freeway down.

    他可以走高速公路。

  • Yeah.

    是啊。

  • Wait, Mr.

    等等,先生

  • Know you just made way something, Coach.

    你知道你剛剛做了什麼,教練。

  • Take whatever spring.

    拿什麼春。

  • Yeah, way.

    是啊,方式。

  • Really like Mary.

    真的很喜歡瑪麗。

  • Hey, you get the right coach.

    嘿,你找對了教練。

  • We're trying to see if you have to catch a and B for you.

    我們是想看看你是不是要替你抓a和b。

  • Maybe I'll take the coats.

    也許我會把大衣。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Fasten your seat belts, please.

    請繫好安全帶

  • Champagne, please.

    香檳,請。

  • It's free, innit?

    這是免費的,不是嗎?

  • We made it.

    我們成功了

  • Believe it.

    相信它。

  • Hope we didn't forget anything.

    希望我們沒有忘記什麼。

Kevin, get upstairs right now.

凱文,馬上上樓去。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋