字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I love our planet, but it's got problems. 我愛我們的星球,但它有問題。 We all know it e want you to come on this journey with us and to, of course, reaped the rewards. 我們都知道,e希望你能和我們一起踏上這段旅程,當然,也希望你能獲得回報。 So I'm gonna get my team of blue chip professional investors working for your capital to And if you want to learn more, get involved, will you? 所以我要讓我的藍籌專業投資人團隊為你的資本工作,如果你想了解更多,就參與進來,好嗎? Okay. 好吧,我知道了 We've elected to use a strategy that also really connects to that content, lead value, set and capability that we have. 我們選擇使用的策略,也是真正與我們所擁有的那個內容、引導價值、集和能力相聯繫的。 We raise money constantly because it's constantly an opportunity to tell the story and activate and mobilized the audience. 我們不斷地籌集資金,因為它不斷是一個講故事的機會,激活和調動了觀眾的積極性。 And we do that with high frequency with people who are not anonymous there. 而我們這樣做的頻率很高,與人誰不是匿名有。 Are there the audience themselves. 是否有觀眾自己。 Part of the messaging is we just gotta talk like plain folk to each other and also collapse. 部分消息是我們只要像普通人一樣互相交流,也會崩潰。 These massive, complicated idea is that the that he supposed, you know, super brains or holding all the answers in in in their in their silos and say No, no, no. 這些巨大的,複雜的想法是, 他認為,你知道,超級大腦或持有所有的答案 在他們在他們的筒倉和說不,不,不。 This is our problem. 這是我們的問題。 This is our existential crisis. 這就是我們的生存危機。 Give us the skinny and tell us what to do next, or rather tell us that we can help tell you what to do next. 給我們說說,告訴我們下一步該怎麼做,或者說告訴我們,我們可以幫忙告訴你下一步該怎麼做。
B1 中級 中文 觀眾 投資人 踏上 激活 匿名 頻率 小羅伯特-唐尼發起基金參與環保鬥爭 (Robert Downey Jr. launches funds in environmental fight) 13 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字