Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • it's been called to push my body to the physical limit.

    這就是所謂的把我的身體推到身體極限。

  • Your adrenaline is going so intensely and your body is reacting.

    你的腎上腺素如此強烈,你的身體也有反應。

  • It's been a world, I think is it will kind of just happened so quickly.

    這是一個世界,我認為是它將那種只是發生了這麼快。

  • I felt like questioning whether I was, like, ready or not.

    我覺得質疑我是否,喜歡,準備好了還是沒有。

  • There's, like a lot of imposter syndrome.

    有,像很多冒牌貨綜合症。

  • Do I deserve to be here?

    我應該在這裡嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Was that like, good enough?

    是這樣的,足夠好嗎?

  • That was like, the scary part.

    這就像,可怕的部分。

  • You know, Am I gonna be okay after this?

    你知道嗎,我做完這一切會沒事嗎?

  • This is out 22nd week of filming.

    這是出22周的拍攝。

  • It's crazy to think that we also did the pilot in September 2018 18.

    想到我們在2018年9月18日還做了試點,真是瘋了。

  • Just feels like this.

    只是覺得這樣。

  • Joe has been so like, like a part of our lives for so long.

    喬一直很喜歡,就像我們生活中的一部分,這麼久了。

  • This is a lot of trailers, this costumes over there.

    這是很多的預告片,這個服裝在那邊。

  • Yeah, another makeup wing over there.

    是啊,那邊又是一個化妝間。

  • Every morning we come to the trailer.

    每天早上我們都會來拖車。

  • I like 4:30 a.m. We spend like, 45 minutes to like an hour in here.

    我喜歡凌晨4: 30,我們花了喜歡,45分鐘到喜歡一個小時在這裡。

  • It's funny because you think that it's like all these girls are just like, burnt and dirty, but it takes a long time.

    這很有趣,因為你認為它像 所有這些女孩只是喜歡,燒燬和骯髒, 但它需要很長的時間。

  • They've been put like eyelash glue on our foreheads to make it look like we're peeling like I think I still have.

    它們就像睫毛膠一樣貼在我們的額頭上,讓我們看起來像脫皮一樣,我想我還是有的。

  • Like what?

    像什麼?

  • On my legs?

    在我的腿上?

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, yeah, They're doesn't see it.

    哦,是的,他們沒有看到它。

  • It's chow is just not enough.

    它的chow就是不夠用。

  • We all kind of get our makeup done at the same time and say We have, like, five minutes to being the trailer and get dressed and it's fun because we're all in the truck and like, Well, like talking and laughing And it's actually really nice time to, like, come alive.

    我們同時化妝,然後說我們有5分鐘的時間去做拖車,然後穿好衣服,這很有趣,因為我們都在卡車裡,就像,嗯,就像說話和笑,這實際上是非常好的時間,就像,活過來。

  • We have to go on, said E thes are some of the parts that have been used for the different bits and pieces of the plane are big, pretty beat up.

    我們要繼續,說Ethes是一些已經使用的不同零碎的飛機的零件是大的,漂亮的打。

  • Yeah, girl, don't.

    是的,女孩,不要。

  • It was gonna fall apart.

    它是要崩潰的。

  • It looks pretty bad.

    它看起來很糟糕。

  • E am extremely brand new to this industry.

    E對於這個行業來說,是一個極其陌生的行業。

  • When I first got this, I was like, I feel so like out of my league.

    當我第一次得到這個,我很喜歡,我覺得很喜歡我的聯盟。

  • The very busy vibe of Set really put me under a lot of pressure, definitely spending a lot of time with rain, and we've had a lot of Congress having someone that's been in this industry.

    集的非常忙碌的氛圍,真的給我很大的壓力,肯定要花很多時間和雨,我們有很多國會有一直在這個行業的人。

  • It's like I couldn't really ask for anyone better that knows them are trailers.

    就像我真的找不到更好的人,知道他們是拖車。

  • We call them campers because they're basically campus with the New Zealand accent.

    我們叫他們露營者,因為他們基本上是帶著紐西蘭口音的校園。

  • The woman I feel like we all bonded as a cast was the mud scene because of however, they made this fake mud.

    我覺得我們這個劇組都很有感情的女人是泥巴戲,因為然而他們做了這個假泥巴。

  • I was actually really stuck in the mud.

    其實我是真的陷在泥裡了。

  • Everybody really had to use all of their strength.

    每個人真的都要用上所有的力氣。

  • Thio.

    Thio.

  • Get me out of the pit.

    讓我離開這個坑。

  • Everybody, really, because of how hard it was, was really able to live.

    每個人,真的因為有多辛苦,才真的能夠活下去。

  • In that moment, we were able to show each other all of our acting chops, and I was able to admire everybody, which was really, really cool.

    在那一刻,我們能夠互相展示我們所有的演技,我也能夠欣賞大家,真的非常酷。

  • There's a there's a bed up there.

    有一個有一個床在那裡。

  • She's always in it.

    她總是在裡面。

  • This spots like my spot waken see, because you're using it right now.

    這點像我的點醒看,因為你現在正在使用它。

  • There's like a lot of imposter syndrome like Should I actually be doing this?

    有很多的冒牌貨綜合症,比如我真的應該這樣做嗎?

  • E.

    E.

  • I deserve to be here.

    我應該在這裡。

  • Yeah, Was that good enough?

    是啊,夠好嗎?

  • I had this similar imposter syndrome thing, like being the only New Zealand cast member.

    我也曾有過類似的冒牌貨綜合症,就好像是紐西蘭唯一的演員。

  • It wasn't anything to with production was just like in myself, like felt like disposable in a way which was stressful.

    這不是什麼與生產 只是喜歡在自己,喜歡覺得自己是一次性的方式,這是壓力。

  • But I also think for five months, living in a different city.

    但我也想了五個月,在不同的城市生活。

  • What a home it's gonna be difficult, but I think I forgot that.

    多麼艱難的一個家啊,但我想我忘了這一點。

  • It's also really, really fun.

    這也是非常非常有趣的。

  • Yeah, so much fun.

    是啊,這麼多的樂趣。

  • How do I even get a guy like me?

    怎麼才能得到我這樣的男人?

  • Oh, that's easy.

    哦,這很容易。

  • You just stop paying attention to them.

    你就不要再關注他們了。

  • And then they just, like, appear out of nowhere.

    然後,他們就像,出現了無處不在。

  • So this guy washed up.

    所以這傢伙被洗劫一空。

  • Is it good for anything?

    它有什麼好處嗎?

  • E took this role because like it was a challenge.

    E接下這個角色是因為喜歡這是一個挑戰。

  • Rachel.

    瑞秋。

  • It's this character that is constantly in this aggressive state tunnel vision, always moving forward and determined.

    就是這樣的性格,一直處於這種進取的狀態隧道視覺,一直在前進,堅定不移。

  • And I have that in me when I first came here is very difficult for me to adjust in multiple ways, and you kind of feel like you're fighting and you're finally really hard to be heard when this character has this fight scene where she's fighting her environment herself.

    而且我剛來的時候,我身上有這個東西,對我來說是非常難的,我需要多方面的調整,你有點覺得自己在戰鬥,最後這個角色有這個戰鬥的場景,她自己在跟環境對抗的時候,你真的很難被聽到。

  • Everybody that's around her.

    她身邊的每個人。

  • I kind of was just trying to tune in and channel that that actually played into my scene on the cliff where she was like yelling at the girls like, Why aren't you fighting to get back home?

    我有點只是想調整和管道,其實打到我的場景在懸崖上,她就像大喊的女孩一樣,你為什麼不爭取回家?

  • Don't look at me like you think I've lost my mind like I'm some angry girl losing her son for no reason.

    別看我的樣子,你以為我瘋了,好像我是個無緣無故失去兒子的憤怒女孩。

  • Really, life is out there.

    真的,生活在外面。

  • And I have no clue why I'm the only one funny to get it back constantly be in that state was a challenge for me.

    我不知道為什麼我是唯一一個有趣的人,要把它找回來,不斷地處於這種狀態對我來說是一個挑戰。

  • But I was just preparing myself to get into that mode and then to find out the complexities of this powerful young black woman.

    但我只是準備讓自己進入這種模式,然後發現這個強大的年輕黑人女性的複雜性。

  • That's really, really dope.

    這是真的,真的塗料。

  • This is a prop soon.

    這是個很快的道具。

  • This is everything that we use touch and play with.

    這就是我們使用觸摸和玩耍的一切。

  • Wagon e Need these in my mouth right now.

    Wagon e需要這些在我的嘴裡現在。

  • Lord, It's like a miracle.

    主啊,這就像一個奇蹟。

  • Those were so much better than hot Cheetos.

    這些比熱奇多餅乾好得多。

  • Oh!

    哦!

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • I will be back at us.

    我會在我們回來。

  • They gave us the spit bucket cause they were like, If you don't want to eat the talkies, you could just spit him out.

    他們給了我們一個吐痰桶,因為他們說,如果你不想吃通話器,你可以把他吐出來。

  • But I had to, like, shovel them into my mouth for the scene in one of four.

    但我不得不,喜歡,鏟他們到我的嘴裡的場景在四個之一。

  • And I was, like, about two defects Way we're gonna take you Thio Dawn of Ive headquarters said this is where Gretchen played by the lovely Rachel Gryphus Comes to the O we were singing Raise your glass by pink.

    我當時就想,大約有兩個缺陷,我們要帶你們去 "黎明之光 "總部說這是由可愛的瑞秋-格里弗斯扮演的格雷琴來O的地方,我們唱的是粉紅色的舉杯。

  • That was a rough night when we were out there.

    我們在外面的時候,那是一個艱難的夜晚。

  • That was our first time on a night shoot.

    那是我們第一次參加夜拍。

  • They were bats flying around their way was like, Get the scene done.

    他們是蝙蝠飛來飛去他們的方式是這樣的,得到的場景完成。

  • Guys with huge light so you can see every Yeah, Rachel, I'm ready.

    帶著大燈的傢伙,你可以看到每一個 是的,瑞秋,我準備好了。

  • No, e, It's good, I swear.

    不,E,它是好的,我發誓。

  • North.

    北方。

  • Nice fucking free.

    很好的他媽的免費。

  • Dive in open water.

    在開放水域潛水。

  • Okay?

    好嗎?

  • It's definitely the most challenging project I've done in a lot of ways.

    這絕對是我做過的最具挑戰性的項目,在很多方面都是如此。

  • Like physically, we've pushed ourselves so hard in hindsight and arrival times like when we were in the ocean was the scene from the pilot.

    像身體上,我們已經把自己逼得很緊了,事後想想,到達時間像我們在海里的時候就是飛行員的場景。

  • We were rescuing Jeanette layer from the water and just like sprinting in and out of like, waist deep, crazy ocean for like five hours, it was so draining, but like, exhilarating, exhilarating.

    我們從水裡救出Jeanette層,就像在瘋狂的海洋裡衝刺了5個小時一樣,腰部深,瘋狂的海洋,它是如此的枯燥,但像,令人振奮,令人振奮。

  • Whenever we're on the island, there's definitely another character of the weather and just the environment and the speeches, particularly water scenes.

    每當我們在島上的時候,一定會有另一種性格的天氣,只是環境和演講,特別是水景。

  • I find that I just get out of my head because there's actually an obstacle that you're working against.

    我發現,我只是走出我的腦袋,因為實際上有一個障礙,你正在努力反對。

  • You just kind of have to give over to whatever that is.

    你只是一種不得不放棄的東西,不管那是什麼。

  • No acting necessary.

    不需要表演。

  • What we're about to show you is the dorm room where we get interrogated later by agents where we are trapped.

    我們要給你看的是我們後來被特工審問的寢室,我們被困在那裡。

  • Each character, it's mainly the same, but like things get moved around a little bit like colors like I don't know, I don't have orange and sometimes this isn't there.

    每個角色,主要是一樣的,但是像東西會被移動一下,比如顏色,比如我不知道,我沒有橙色,有時候這個沒有。

  • I'm pretty sure this they take the walls out.

    我敢肯定,這他們把牆給拆了。

  • Depending on what angle they want to shoot on.

    要看他們想從什麼角度拍攝。

  • They can move everything around a place to sleep and think about the torture we've been through its emotionally and mentally stressful.

    他們可以把所有的東西都搬到一個地方睡覺,想想我們所經歷的折磨,它的情感和精神壓力。

  • But like I really feel like that's going toe.

    但就像我真的覺得這是要去的腳趾。

  • Bring this element toe life that adolescence is a struggle.

    把這個元素帶到生活中來,青春期是一個奮鬥的過程。

  • Thes characters go through some really hard situations, and just trying to tap into that was incredibly challenging.

    角色們經歷了一些非常艱難的情況,而只是試圖挖掘這一點是非常具有挑戰性的。

  • The stuff that don't have to do with her father.

    那些與她父親無關的東西。

  • Those were the most difficult ones trying to figure out that parental relationship and just hard stuff.

    這些都是最困難的,想搞清楚父母的關係,只是難事。

  • There was really no kind of real prep that I had to do right before the scene, because I had such a good connection with Greg, who played my dad.

    其實在拍戲之前,我並沒有什麼真正的準備工作,因為我和扮演我爸爸的格雷格關係很好。

  • He'd start and I would just bull instantly.

    他一開始,我就會立刻牛逼起來。

  • There was a scene where I was talking to my dad, having to like, be afraid of a father figure.

    有一場戲是我和我爸說話,不得不喜歡,害怕父親的形象。

  • You get yourself all riled up and then you do the take and I'm like, OK, great, we're gonna do that again, like Okay, so you have to stay in this zone.

    你讓你自己都激怒了,然後你做的採取,我想,好吧,太好了,我們會做一遍,像好吧,所以你必須留在這個區域。

  • You can't let it go.

    你不能讓它走。

  • You have to hold on to it.

    你必須堅持下去。

  • I think that I could just go home like take my costume off.

    我想,我可以只回家 像把我的服裝關閉。

  • Just resume.

    只是履歷。

  • Life is always, but then it's hard to like sometimes drop it and let it go.

    生活總是,但又很難喜歡有時放下,讓它去。

  • Sometimes you just have to, like, push through and like, find a way whether that's physically like whether it's a big physical gesture of like shaking the feeling out of your body, or just like putting a hot towel in your shower something showers, I find, like putting my jewelry back on like the jury that I wear a lot of time, like I never take these rings off.

    有時候,你只需要,喜歡,推過去,喜歡,找到一種方式,無論是物理喜歡是否是一個大的物理姿態,像搖晃的感覺從你的身體,或只是像把一個熱毛巾在你的淋浴的東西淋浴,我發現,像把我的珠寶回到像陪審團,我穿了很多的時間,像我從來沒有采取這些戒指關閉。

  • So when I come home at the ritual of putting the rings on, like connecting back with like my life and who I am, hardest scene I had to film was with my mother.

    所以當我回到家在戴上戒指的儀式上,就像連接回像我的生活和我是誰,我最難拍的場景是和我的母親。

  • When I find her just stepped up and had to clean her up, I felt myself like really feeling it as if it was happening to me, and I could feel myself getting emotional, and that was like the scary part.

    當我發現她剛剛站出來,不得不收拾她的時候,我覺得自己就像真的感覺到了一樣,就像發生在我身上一樣,我能感覺到自己的情緒,這就像可怕的部分。

  • I cried for a good 10 minutes.

    我足足哭了10分鐘。

  • I did mine went side straight to my trailer, and I just like I've never liked this too.

    我做了我的去側直接到我的拖車,我只是喜歡我從來沒有喜歡這個太。

  • And I felt so bad.

    我感覺很不好。

  • I like.

    我喜歡。

  • So I shut the door and I was just like, e feel like the hardest scenes that were the most rewarding because they're so challenging and you just accepted that challenge.

    所以我關上了門,我只是想,我覺得最難的場景是最有價值的,因為它們是如此具有挑戰性,你只是接受了這種挑戰。

  • And when you kill it, it's like, walk away from it Like E looked at myself.

    當你殺了它,它就像,從它走開,就像E看著我自己。

  • I was like, I have that in me.

    我當時就想,我有這個能力。

  • I have that determined, aggressive part of me where he's like, no bull.

    我有那個堅定的,咄咄逼人的部分,他就像,不牛。

  • You know, that conversation with yourself to really you could do it.

    你知道,與自己的對話,真的你可以做到這一點。

  • Okay, I know that I do this, that this is a part of me.

    好吧,我知道我這樣做,這是我的一部分。

  • Biggest thing that I learned on this job is that, like House in May, it's all within its A within May.

    在這份工作中,我最大的體會是,就像五月的房子一樣,都是在其A內五月。

  • It's like the most rewarding feeling like this is like the one time I could be like I did it like I'm proud of myself.

    這就像最有價值的感覺,就像這是我能像我做的一樣,我為自己感到驕傲的一次。

  • What drew me to this was like how powerful these women are, like there on this island, and they're still joking and adapting and finding their power in this really difficult situation and the strength shines through each of these women and things that go on in the female experience, as we're growing up really traumatizing.

    吸引我的是像這些女人是多麼強大,就像在這個島上,他們仍然在開玩笑,適應和找到自己的力量,在這個非常困難的情況下,力量通過每個女人和事情,在女性的經驗,因為我們正在成長真的創傷。

  • Honestly, I see a lot of elements in everybody's character of myself.

    說實話,我從每個人的性格中看到了很多自己的元素。

  • I would really love for the audience to really understand that you're not alone in some certain situation.

    我真的很想讓觀眾真正明白,在某些特定的情況下,你並不孤單。

  • That's kind of what I want for people that watches, like especially young women.

    這也是我想讓看錶的人,特別是年輕女性看到的。

  • You are so powerful.

    你是如此的強大。

  • I didn't like everything that you think and have to say is so important.

    我不喜歡你想的和要說的一切都那麼重要。

  • You should never feel like you can't because of societal pressures on.

    你永遠不應該因為社會的壓力而覺得自己不行。

  • Then at the end of the day, you come out here and you know you have all sandy and like dirty from the day.

    然後在一天結束的時候,你來到這裡,你知道你有所有的沙子和喜歡髒的一天。

  • And then you just get to like, uh, come back to yourself moments right before we start rolling, when they're still standing up cameras and stuff and one person will start singing, someone else will join in.

    然後你就會喜歡,呃,回到自己的時刻 之前,我們開始滾動, 當他們仍然站在相機之類的東西 和一個人將開始唱歌, 別人會加入進來。

  • We have a lot of singing parties, chicken pretensions so high the material is so sensitive and so it's like it's just so nice toe have that comedic way.

    我們有很多唱歌的聚會,雞的矯情這麼高的材料是如此的敏感,所以它就像它只是這麼好的趾有這種喜劇的方式。

  • Don't have to take this so seriously.

    不用這麼認真。

  • okay.

    好吧。

  • Like it's all good.

    就像這一切都很好。

  • This is Ed Wild, director of the Wild with Toilet mover Prop man.

    這是艾德-野,野與廁所搬運工道具人的導演。

  • Hey, does it usually when we're on set, you know, it's like, very go, go, go.

    嘿,它通常當我們在集, 你知道,這就像,很走,走,走。

  • You forget how close you've become because you've spent so much time together, and then you really realize it there.

    你忘記了你們的關係有多親密,因為你們在一起的時間太長了,然後你真的意識到了那裡。

  • Wow, man, I love you guys.

    哇,夥計,我愛你們。

  • This is down.

    這是下。

  • This is a thanks for joining us on our set tour.

    這是感謝你參加我們的集訓之旅。

  • Please make sure you watch the wild, so we really hope you love it.

    請大家一定要看野,所以我們真的希望大家喜歡。

  • We put a lot of time, effort and love into this show and hard work.

    我們為這個節目付出了大量的時間、精力和愛心,付出了艱辛的努力。

  • And we hope you guys see it.

    也希望你們能看到。

  • And then it all pays off.

    然後,這一切都得到了回報。

  • Look at this.

    看看這個

  • This is what it's like working on a studio.

    這就是在工作室工作的感覺。

it's been called to push my body to the physical limit.

這就是所謂的把我的身體推到身體極限。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋