Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Britain's Rolls Royce downgraded expectations for how much its engines would fly this year.

    英國羅爾斯-羅伊斯公司下調了對其發動機今年飛行量的預期。

  • On Tuesday, it also warned of a big cash outflow, blaming travel restrictions aimed at stopping the spread of new co vid 19 variants.

    週二,它還警告說有大量現金流出,指責旅行限制,旨在阻止新的co vid 19 variants的傳播。

  • Rolls Royce now expect to cash out flow in the region of $2.7 billion for 2021 higher than current analyst estimates.

    勞斯萊斯目前預計2021年的現金流在27億美元左右,高於目前分析師的預期。

  • The outflow reflects lower flying hours, which determines how much it's paid by airlines using its engines.

    流出量反映了較低的飛行小時數,這決定了使用其發動機的航空公司支付多少錢。

  • Flying hours are expected to come in this year at about 55% of 2019 levels.

    預計今年的飛行小時數將達到2019年水準的55%左右。

  • The firm's shares sank around 7% in morning trade on have lost 58% of value in the last 12 months.

    該公司股價在早盤交易中下挫約7%,在過去12個月中已經損失了58%的價值。

  • Rolls Royce engines power, Boeing 78 Sevens and Airbus A three fifties.

    勞斯萊斯發動機動力,波音78七和空客A三五。

  • To ride out the pandemic, it plans to sell assets worth £2 billion.

    為了度過這場大瘟疫,它計劃出售價值20億英鎊的資產。

Britain's Rolls Royce downgraded expectations for how much its engines would fly this year.

英國羅爾斯-羅伊斯公司下調了對其發動機今年飛行量的預期。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋