字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -As you guys know, we're always striving to get better -正如你們所知,我們一直在努力變得更好。 here at "The Tonight Show." 這裡的 "今夜秀"。 ♪ Harder, better, faster, stronger ♪ 更難,更好,更快,更強 Which is why we asked viewers at home 這就是為什麼我們在家裡問觀眾 to send in any suggestions that they have 請將他們的任何建議提交給我們 just to get some feedback about what you guys think of the show, 只是為了得到一些反饋 關於你們對這個節目的看法。 things you'd like to see us do, that kind of stuff. 你想看到我們做的事情,那種東西。 So tonight, let's look inside the audience suggestion box. 那麼今晚,讓我們來看看觀眾的意見箱裡面。 -♪ Look into the box, the suggestion box ♪ -看進箱子裡,建議箱? -Here we go here. This first one is from Owen Sheckart. -在這裡,我們去這裡。第一張是歐文・謝卡特的。 "Hey, Jimmy, I like watching 'The Bachelor,' "嘿,吉米,我喜歡看'單身漢', but some parts of it are too emotional for me. 但有些地方對我來說太感性了。 You should fix that." 你應該解決這個問題。" Well, we always take our suggestions seriously here. 好吧,我們這裡總是認真對待我們的建議。 So here's an emotionally intense scene from "The Bachelor" 所以這是 "單身漢 "中的一個情感激烈的場面。 re-voiced with the least emotional person we know, Siri. 重新與我們認識的最沒有感情的人Siri對話。 Take a look. 看看吧 -I'm sorry that I hurt your feelings. -對不起,我傷害了你的感情。 Thank you. I accept your apology, 謝謝你,我接受你的道歉我接受你的道歉。 but I think that we have very different realities 但我認為,我們的現實情況很不一樣。 of what occurred. Regardless of what happened -- 無論發生了什麼。無論發生了什麼 -- -- Well, if it didn't happen, why are you apologizing? 如果沒有發生,你為什麼要道歉? Matt had mentioned 馬特曾提到 that you think I'm toxic and manipulative. 你認為我有毒和操縱。 I do think you're those things. 我確實認為你是那些東西。 I don't want to continue fighting. 我不想再打下去了。 I'm not trying to fight, either, 我也不是想打架。 but I think that, like, we are like oil and vinegar. 但我覺得,我們就像油和醋。 -Wow. [ Laughs ] -哇。[笑] [ Applause ] [掌聲] I'd watch a whole episode of that, man. I like that. 我會看一整集的,夥計。我喜歡這樣 Let's get to another suggestion here. 這裡我們再來談談另一個建議。 This is from Liza Geller. 這是莉莎-蓋勒的。 "Hey, Jimmy. You're always asking guests questions. "嘿,吉米,你總是問客人問題。你總是問客人問題。 You should try asking the camera a question." 你應該試著問相機一個問題。" Try asking the camera a question? 試著問相機一個問題? That's a great idea. I guess I can give it a shot. 這是個好主意。我想我可以給它一個鏡頭。 Okay, Camera, do you work at "The Tonight Show"? 好吧,相機,你在 "今夜秀 "工作嗎? Oh. 哦。 Do you like working at the show? 你喜歡在展會上工作嗎? Can you tell us your favorite person in the studio? 你能告訴我們你最喜歡的工作室裡的人嗎? Come on, Camera. 來吧,相機。 Show us your favorite person in the studio. 讓我們看看你最喜歡的工作室裡的人。 We all want to know. 我們都想知道。 Tha-- Tha -- Wait, what? 等等,什麼? Wait, what -- 等等,什麼... What the hell? -Come on! 搞什麼鬼?-來吧! -What the -- -Do this! -搞什麼... -Who let this guy in here? -誰讓這傢伙進來的? -Eat [bleep] [bleep] -吃飯了嗎? [ Laughter ] [笑聲] [ Applause ] [掌聲] That guy's a menace. That guy's a menace right there. 這傢伙是一個威脅。這傢伙是一個威脅就在那裡。 -Nice [bleep] studio! 漂亮的工作室! -Nice [bleep] studio! [Bleep] hole! [嗶]洞! [ Laughter, applause ] [笑聲,掌聲] At least he's wearing a mask. 至少他戴著面具。 Alright. This next one here is from Michelle Pirozi. 好了,下一個是米歇爾-皮羅茲的下一個是Michelle Pirozi的作品。 "Hey, Jimmy. I love 'Bridgerton.'" "嘿,吉米,我喜歡《布里奇頓》我喜歡'布里奇頓'" Me, too. "It has such a good theme song, 我也是。"它的主題曲真好聽。 but I wish it had lyrics. Could you add some?" 但我希望它有歌詞。你能加點嗎?" That's a great idea. 這是個好主意。 Tariq, Quest, you guys want to take this one? 塔裡克、奎斯特,你們要不要接? -You got it. -你知道了 -Sure. -當然 [ "Bridgerton" theme song playing ] ["布里奇頓 "主題曲播放] -♪ Old timey people with cool sideburns ♪ -鬢角很酷的老古董 -♪ Who like to dance ♪ -喜歡跳舞的人 -♪ Old timey people wearing wigs ♪ -老年人戴著假髮 -♪ And fancy pants ♪ -和花哨的褲子 -♪ They're riding horses now ♪ -他們現在騎馬了 -♪ And drinking tea ♪ -喝茶 -♪ They're also eating crumpets ♪ # 他們也在吃小甜餅 # # They're also eating crumpets # -♪ Everyone is British ♪ # 每個人都是英國人 # -♪ Old timey people with cool sideburns ♪ -鬢角很酷的老古董 -♪ And fancy pants ♪ -和花哨的褲子 [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] -Neither of you have ever seen the show, have you? -你們倆都沒看過這節目吧? -Not at all. -一點也不 -Nay. -不 -Let's get another suggestion here. -讓我們在這裡得到另一個建議。 Oh, this one is from Vivian Zelter. 哦,這個是Vivian Zelter的。 "Hey, Jimmy, you should advertise more products "嘿,Jimmy,你應該多給產品做廣告 on the show." 在節目中。" That's an interesting suggestion but it just doesn't feel right 這是一個有趣的建議,但它只是感覺不正確的 to do an ad in the middle of the show. 在節目中間做一個廣告。 I mean, just thinking about it leaves a bad taste in my mouth, 我的意思是,只要一想到它,我的嘴裡就有一股不好的味道。 unlike...Paul Leonard's Edible Calculators, 不像......保羅-倫納德的《可食用計算器》。 the first nonfunctional, fully digestible calculators. 第一款非功能的、可完全消化的計算器。 I just crunched the numbers, and...they're delicious. 我剛剛計算了一下數字,而且......它們很好吃。 Now with even less mercury! 現在水銀更少了! ♪♪ ♪♪ [ Applause ] [掌聲] Okay. We're down to our last suggestion here. 好了,我們只剩下最後一個建議了我們只剩下最後一個建議了 We're down to our last suggestion here. It is from Matt Gilberg. "Hey, Jimmy. 是馬特-吉爾伯格發來的"嘿,吉米。 I know there are a lot of shows that film in New York City. 我知道有很多節目是在紐約市拍攝的。 So I was wondering, do you ever visit any of the other shows?" 所以我想知道,你有沒有參觀過其他展會?" Well, it's funny you ask that, because I do. 你這麼問很有意思,因為我就是這麼問的。 It's all thanks to my TV portal. 這都要歸功於我的電視門戶。 Yeah. 是啊。 The TV portal can put me... 電視門戶可以把我... [ Whoosh ] [嗖] ...in any other New York show. ...在任何其他紐約展會上。 Let me show you. 讓我給你看看。 -We have a great show for you guys. -我們為你們準備了一場精彩的演出。 I'm really excited! 我真的很興奮! Oh! Jimmy. You okay? 哦,吉米你還好嗎? -[ Weakly ] Hi, Drew. -Okay. -嗨, Drew.-好的 -Oh, God. -哦,天啊 -Well, that's all the time we have -好吧,這就是我們所有的時間。 for "Audience Suggestion Box." 為 "觀眾意見箱"。 Stick around, everyone, 留在這裡,大家。 and we'll be right back with more "Tonight Show." 我們馬上回來,更多的 "今夜秀"。 [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] ♪♪ ♪♪
A2 初級 中文 TheTonightShow 掌聲 建議 吉米 相機 古董 觀眾建議箱。Siri為 "單身漢 "配音,吉米的電視門戶網站 (Audience Suggestion Box: Siri Voices The Bachelor, Jimmy's TV Portal) 11 2 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字