Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • [car horn toots]

    [汽車喇叭聲]

  • [muffled upbeat pop rock music]

    [低沉的歡快的流行搖滾音樂]

  • - Oh.

    - 哦。

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • [dramatic music]

    [戲劇性音樂]

  • [elevator chimes]

    [電梯風鈴]

  • - Good morning.

    - 早晨好

  • I'm sorry. Excuse me.

    我很抱歉。對不起,對不起

  • Sir Mr. DeVille, Leader of Men.

    德維爾爵士,人類的領袖。

  • [keys clacking] Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • I figured out the mystery

    我明白了其中的奧祕

  • with John and the comb.

    與約翰和梳子。

  • I can't wait to tell you.

    我迫不及待地想告訴你。

  • And...send.

    還有......發送。

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • [computer beeps]

    [電腦嗶嗶聲]

  • - What?

    - 什麼?

  • [bass drops] [gasps]

    [低音滴] [喘氣]

  • Fuck me! I emailed Christian!

    操我!我給克里斯蒂安發了郵件!

  • - [exhales]

    - [呼氣]

  • [knocks]

    [敲門]

  • - Come in. [voice echoes]

    - 進來吧[聲音迴響]

  • [suspenseful music]

    [懸念音樂]

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • I received an email.

    我收到一封郵件。

  • I have to say, I was a bit, um, surprised.

    我不得不說,我有點,嗯,驚訝。

  • Most people would never dare to send me such an email.

    大多數人都不敢給我發這樣的郵件。

  • So...

    所以...

  • I guess I just have one question.

    我想我只有一個問題。

  • What is up with John and the comb?

    約翰和梳子是怎麼回事?

  • - Oh!

    - 哦!

  • Um.

    嗯。

  • Well, yes. So...

    嗯,是的,所以...那麼...

  • Earlier this week,

    本週早些時候。

  • I saw John drop a comb out of his pocket.

    我看到約翰從口袋裡掉出一把梳子。

  • - Okay, first of all--

    - 好吧,首先...

  • What? [laughs]

    什麼?[笑]

  • Why would a bald man have a comb?

    禿子為什麼會有一把梳子?

  • - That's what I was wondering!

    - 這就是我想知道的!

  • Then when I tried to give it back,

    然後當我想把它還回去的時候。

  • he denied the comb was his.

    他否認梳子是他的。

  • - Oh, okay, now this is just getting weird.

    - 哦,好吧,現在這只是越來越奇怪。

  • - So I come in this morning... - Oh, this is today?

    - 所以我今天早上來...- 哦,這是今天?

  • I'm sorry. I'm interrupting.

    對不起,我打擾了。 I'm sorry.我打擾了。

  • You go.

    你去吧

  • - And I'm in the parking garage,

    - 而我在停車場。

  • and I see him sitting in his car

    我看到他坐在車裡

  • combing his bald head.

    梳著他的光頭。

  • - I am freaking out right now!

    - 我現在都快嚇壞了!

  • I could flip. - I'm not done.

    我可以翻轉。- 我還沒說完呢

  • This is where it gets really weird.

    這就是它變得非常奇怪的地方。

  • He started combing an invisible

    他開始梳理一個看不見的

  • pony tail!

    馬尾

  • - High and tight, or side?

    - 高而緊,還是側?

  • - Hard to say.

    - 很難說。

  • But I could tell he was imagining bangs!

    但我看得出他在想象劉海!

  • - [laughing]

    - [笑]

  • Now that is haunting! - [laughs]

    現在,這是令人難忘的!- [笑]

  • - By the way, have you ever noticed

    - 對了,你有沒有注意到

  • how in meetings he always says,

    在會議上他總是說:

  • "Oh, I was just thinking that."

    "哦,我正有此意。"

  • - You know, I was just thinking that.

    - 你知道,我只是在想。

  • - I was just thinking that. - I was thinking that.

    - 我只是在想。- 我是這麼想的。

  • - No, really, I was. I was thinking that.

    - 不,真的,我是。我是這麼想的。

  • [both laughing]

    [都笑了]

[car horn toots]

[汽車喇叭聲]

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 梳子 郵件 約翰 打擾 梳理 喇叭聲

禿頭男會用梳子做什麼?- 企業 (What Would a Bald Man Do with a Comb? - Corporate)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日
影片單字