Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh my God.

    哦,我的上帝。

  • Brendan's staring at you, literally.

    布蘭登在盯著你,真的。

  • My acquiring I feel smothered by him.

    我的獲得我覺得被他悶死了。

  • Move on 10 15 Middle school as it really happened in the year 2000.

    繼續前進10 15中學,因為它真實發生在2000年。

  • It's R rated, it's uncensored and the two main characters were played by adults.

    這是R級片,沒有刪減,兩個主角是由成年人扮演的。

  • We've seen a lot of coming of age stories, and when we watched those, we didn't feel super representative.

    我們看了很多成長的故事,當我們看了那些故事的時候,我們覺得沒有超級的代表性。

  • What the experience was really like.

    這段經歷到底是怎樣的。

  • How much do you love Mora Like on a scale from 1 to 10?

    您對Mora Like的喜愛程度從1到10分?

  • Can I be honest?

    我可以說實話嗎?

  • I think I'd pick.

    我想我會選擇。

  • It's more Nana on the phone.

    電話裡更多的是娜娜。

  • We're just going.

    我們只是去。

  • My God, you got the goal Waas toe play 13 And it's awkward.

    天啊,你進球了,華斯打13號,太尷尬了。

  • Riel.

    Riel.

  • Disturbing detail.

    令人不安的細節。

  • We always knew that we wanted adults to play my Nana because we were going to explore so many parts of middle school that would not be appropriate.

    我們一直都知道要讓大人來演我的娜娜,因為我們要去探索國中很多不適合的地方。

  • Kids like, Oh my God, are you looking?

    孩子們喜歡,哦,我的上帝,你在看嗎?

  • Yeah, it's kind of weird.

    是啊,這是一種奇怪的。

  • Do you smell anything?

    你聞到什麼了嗎?

  • You e think I smell something, but it might not be that I don't know because my mom's cooking.

    你覺得我聞到了什麼,但可能不是我不知道,因為我媽媽在做飯。

  • So the first season started from 1st.

    所以第一季從1號開始。

  • 1st time you get your period.

    第一次你得到你的時期。

  • The first kiss you've had all of these first cement who you become season to, You really see them searching for who they are.

    你的第一個吻,你已經有了所有這些第一水泥你成為誰的季節,你真的看到他們尋找他們是誰。

  • We're learning now after having the first season out, that really being specific about experiences, things that I was like.

    我們現在有了第一季出來之後,我們在學習,真正的具體的經歷,事情,我是喜歡的。

  • I'm pretty sure I'm the only person who did.

    我很確定我是唯一一個這樣做的人。

  • This ends up being the thing that most people related Thio brand and I.

    這終究是大多數人關係到Thio品牌和我的事情。

  • He doesn't really know it yet, but we want time alone together.

    他還不知道,但我們想單獨在一起。

  • Is that your hair?

    那是你的頭髮嗎?

  • Is that brands Locker?

    那是品牌Locker嗎?

  • No, Maya.

    不,瑪雅。

  • I think it's even important to just show family life like my mom saying, Oh yes, I mean aside, which means good night in Japanese.

    我覺得更重要的是要表現家庭生活,比如我媽媽說,哦,對了,我是說一邊,這在日語裡是晚安的意思。

  • I didn't see that growing up.

    我從小到大都沒有看到過。

  • I just want you.

    我只是想你。

  • Please.

    求你了

  • Your mom has, like, a scary accent.

    你媽媽的口音很嚇人。

  • No, she doesn't some of its autobiographical realize.

    不,她不有些其自傳性的認識。

  • My parents divorced, and I remember us all talking about the writers.

    我父母離婚了,我記得我們都在談論作家。

  • Sure, how honest do we wanna go?

    當然,我們要多誠實?

  • Because it can get kind of dark.

    因為它可以得到一種黑暗。

  • You're the one that wanted a divorce.

    是你想離婚的。

  • Yes, there's a lot of embarrassment.

    是的,有很多尷尬。

  • Yes, there's a lot of trauma, but there's also that friendship.

    是的,有很多創傷,但也有那份友誼。

  • This like Romeo and Juliet.

    這就像羅密歐與朱麗葉。

  • I can't live without you kind of relationship.

    我不能沒有你那種關係。

  • She's my best friend on God's green frickin earth.

    她是我最好的朋友 在上帝的綠色該死的地球。

  • Maya is my best friend.

    瑪雅是我最好的朋友。

  • And to get Thio, explore that together and show that just came.

    而要想得到Thio,一起探討,顯示出剛來。

  • Really naturally.

    真的很自然。

  • Anna and I were family at this point, and we're also business partners.

    我和安娜在這一點上是一家人,我們也是生意夥伴。

  • But we still have this deep love that mimics 13 year old friendships.

    但我們還是有這種模仿13歲朋友的深情。

  • Is this magic like our weed in magic right now?

    這個魔法就像我們現在魔法中的大麻一樣嗎?

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Love you.

    愛你。

  • Love you.

    愛你。

  • Bye.

    掰掰

  • Bej.

    Bej.

  • Yeah.

    是啊。

Oh my God.

哦,我的上帝。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋