字幕列表 影片播放
I have to say I'm impressed with your backdrop.
我不得不說我對你的背景印象深刻。
Uh, it's absolutely gorgeous.
呃,這是絕對華麗。
Smart, very smart.
聰明,非常聰明。
Your background says I'm very smart.
你的背景說明我很聰明
My background says I have no friends.
我的背景說我沒有朋友。
Yeah, on an abandoned it looks like the basement from you.
是啊,在一個廢棄的它看起來像地下室從你。
It does?
是嗎?
Yes, it does, actually.
是的,其實是這樣的。
No.
不知道
This is, um it's a abandoned theater Largo in in West Hollywood.
這是,嗯... ...這是一個廢棄的劇院拉哥在西好萊塢。
But, yeah, Largo is a very special place.
但是,是的,拉哥是一個非常特別的地方。
Although it's it has an odor right now.
雖然現在它的它有異味。
Um, e you know, I walked in, and I'm like, it's kind of Siegel e.
嗯,E你知道,我走在, 我很喜歡,這是一種西格爾E。
It's kind of got a Siegel stench.
這有點像西格爾的臭味。
Where?
在哪裡?
Where are you, by the way?
對了,你在哪裡?
I can see that you're in a some kind of public library in a very well to do school.
我看得出,你是在一個很好的學校裡的某個公共圖書館。
But where are you, Jack E?
但你在哪裡,傑克-E?
Yes.
是的,我知道
Well, right now, right now, I'm in my house.
嗯,現在,現在,我在我的房子裡。
Um, I live like, a couple hours outside of Los Angeles.
嗯,我住一樣, 幾個小時外的洛杉磯。
Low farm Town.
低農場鎮。
Oh, nice.
哦,不錯。
Do you like, Do you like, uh, I mean, small town living, Is it?
你喜歡,你喜歡,呃,我是說,小鎮生活,是嗎?
Is it boring?
是不是很無聊?
Is it okay?
可以嗎?
It's boring in a really great way.
枯燥的方式真的很棒。
I really liked I don't know.
我真的很喜歡我不知道。
I had grown up in L.
我是在L市長大的。
A and never left a nine moves to this little town and pretty instantly, right?
一個和從未離開過的九動來到這個小城,而且是很即時的,對吧?
When I arrived, I went to the grocery store and a man sized me up as an outsider.
到了之後,我去雜貨店,一個男人把我當外人打量。
And it was like, Welcome to town.
它就像,歡迎來到小鎮。
Don't be an asshole.
不要成為一個混蛋。
Wow.
哇哦
Okay.
好吧,我知道了
He said because that would make you the town.
他說,因為那會讓你成為城裡人。
Asshole.
屁眼。
I like this place.
我喜歡這個地方。
I wish someone had told me that when I came to L A I didn't know.
我希望有人告訴我,當我來到洛杉磯,我不知道。
I just e yeah.
我只是E是啊。
The nice thing about being an asshole I have found in L.
做一個混蛋的好處,我在L市發現了。
A s.
A s.
I blend right in.
我融入其中。
Uh, no, I really like I really like knowing my neighbors.
呃,不,我真的很喜歡 我真的很喜歡瞭解我的鄰居。
And it's a really nice feeling.
而且這種感覺真的很好。
I like it a lot.
我很喜歡它。
Yeah, also, though you do have to I've always heard that people in small towns, like people like John Mellencamp, were always singing the praises of small towns.
是啊,也是,雖然你確實要我一直聽說小城鎮的人,比如像約翰-梅倫坎普這樣的人,總是在歌頌小城鎮。
But the truth is, everyone gossips about everybody else.
但事實上,每個人都在八卦別人。
So you you have Thio.
所以你你有Thio.
You've got to make sure that you stay on the straight and narrow and that nobody knows your business.
你必須確保你保持在直線和狹窄的,沒有人知道你的業務。
You have to just do nothing, you see?
你必須什麼都不做,你明白嗎?
Oh, absolutely nothing.
哦,絕對沒有。
Uh, I'll tell you a story that we're told before, actually.
呃,我給你講個故事,其實我們以前也講過。
Okay, I popped up some cabins.
好吧,我彈出了一些小木屋。
I live in an orchard, and I popped up some cabins for guests come to visit.
我住在一個果園裡,我彈出了一些小木屋,供客人來參觀。
And, uh, one of the guys who was popping up the cabins made some off handed joke.
而且,呃,其中一個人誰是彈出的小屋做了一些脫手的笑話。
He was like, What do you?
他說,你怎麼了?
Uh, you started a nudist colony, and I kind of laughed it off.
呃,你開始了一個裸體主義者的殖民地, 我有點笑掉大牙了。
I was like, Yeah, then, like a year later, I was at a restaurant and the waitress was like, Okay, you have to answer because all taking bets back there, Is it true you moved here Thio e a that spread around that I was You know, I did something a little like that once I was in a restaurant and it was after hours and they were sort of closing the place down.
我當時想,是的,然後,像一年後,我在一家餐館和女服務員一樣,好吧,你必須回答,因為所有的賭注回到那裡,它是真的你搬到這裡Thio e一個周圍傳播,我是你知道,我做的東西有點像,有一次我在一家餐館,它是在下班後,他們是那種關閉的地方。
And everybody was like, laughing and in a good mood, and I said is a complete joke.
每個人都喜歡,笑和心情好,我說是一個完整的笑話。
The waiter was like saying anything else and I said, Cocaine for everyone, You know what?
服務員就像說別的,我說,可卡因給大家吃,你知道嗎?
Whatever.
管他呢
And everybody laughed and the waiter laughed.
大家都笑了,服務員也笑了。
And then I swear to God, a year later, I went back to the restaurant there, Like when we were here at the time, you were demanding cocaine.
然後我對天發誓,一年後,我又回到那裡的餐館,就像我們當時在這裡的時候,你要的是可卡因。
Like I said.
就像我說的
And I said, I've never done cocaine in my life.
我說,我這輩子沒吸過可卡因。
I am the squarest.
我是最方的。
I don't do drugs.
我不吸毒
I was kidding and they were like, Whatever, what?
我是在開玩笑,他們就說,隨便吧,什麼?
E can't convince someone that's out there?
E不能說服一個人,這是在那裡?
I tried to express, like, you know, I've shown my body in several movies.
我試圖表達,就像,你知道,我在幾部電影中展示了我的身體。
The chances of me like being a nudist are pretty minimal.
我喜歡做一個裸體主義者的機率是非常小的。
I have a better body by now.
我現在的身體已經好了。