Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - This is your constitution, alright?

    - 這是你的憲法,好嗎?

  • It's just a piece of paper. (film reel clicking)

    這只是一張紙。(電影卷軸點擊)

  • (soft mellow music) We gotta keep it's integrity

    我們要保持它的完整性。

  • 'cause it's gonna hold everything together.

    因為它能把所有的東西粘在一起。

  • This right here, this is us, this is the American people.

    就在這裡,這就是我們,這就是美國人民。

  • We're special, we're magic.

    我們很特別,我們很神奇。

  • Hello, yay, we all live in here.

    你好,耶,我們都住在這裡。

  • (celebratory orchestral music)

    (慶典交響樂)

  • What up, homies?

    怎麼了,兄弟們?

  • - Welcome to-

    - 歡迎來到...

  • - [Both] Cunnilingus class!

    - [都]舔陰班!

  • - I'm Shaboose Michaels. - I'm T-Ray Tombstone.

    - 我是Shaboose Michaels.- 我是T -Ray Tombstone.

  • - And we're here to teach y'all how to-

    - 我們是來教你們如何...

  • - [Both] Go down on bitches right!

    - [都]去了母狗的權利!

  • - Now, bitches ain't being satisfied, so check it.

    - 現在,母狗不滿意,所以檢查它。

  • - Quit (beep) on that clitoris so damn hard.

    - 別再(嘟)著陰蒂了,太他媽用力了。

  • - Bitches don't like that nonsense.

    - 婊子們不喜歡這種無稽之談。

  • - That's like putting the tip of your penis in a vacuum.

    - 這就像把你的陰莖尖放在真空中。

  • - Y'all need to-

    - 你們都需要...

  • - [Both] Chill on the clitoris!

    - [兩個]陰蒂上的寒氣!

  • - Go around that business.

    - 繞著那個企業走。

  • - It's like a button made of a million penis tops.

    - 它就像一個由無數個陰莖頂出來的按鈕。

  • - Now every bitch like her cunnilingus

    - 現在每個婊子都喜歡她的口交。

  • a little bit different.

    有點不同。

  • - Vaginas are like snowflakes.

    - 陰道就像雪花一樣。

  • - Snowflakes is different.

    - 雪花則不同。

  • Learn your bitch's snowflake.

    學學你那婊子的雪花。

  • - Ask your bitch what she wants-

    - 問問你的婊子她想要什麼

  • - [Both] Then do what she say!

    - 那就按她說的做!

  • - Some bitches like it in a circle!

    - 有些母狗喜歡圍成一圈!

  • - Some bitches like it up and down.

    - 有些母狗喜歡上下其手。

  • - Some bitches like it hard.

    - 有些婊子喜歡硬的。

  • - Some bitches like a soft.

    - 有些婊子喜歡軟。

  • - [Both] Communicate with your bitches!

    - [全部]與你的母狗溝通!

  • - Make the alphabet with your tongue.

    - 用舌頭做字母表。

  • - A, B,

    - A、B。

  • C, D.

    C、D。

  • - And when she grab your hair

    - 當她抓住你的頭髮

  • like she gon' pull your damn head off-

    就像她要把你的頭拉下來一樣... ...

  • - [Both] Stick with that letter!

    - 盯著那封信!

  • - I'm talking about B (babbles), B (babbles), B (babbles).

    - 我說的是B(咿呀),B(咿呀),B(咿呀)。

  • - Or D, D-D-D (babbles), D D-D-D-D.

    - 或D,D-D-D(咿咿呀呀),D-D-D-D。

  • - [Both] Vaginas deserve respect!

    - 陰道應該得到尊重!

  • - You don't want someone slapping around your little homey.

    - 你可不想讓別人在你的小家碧玉上拍打。

  • (comic slapping) (T-Ray screaming)

    (漫畫掌摑) (T-Ray尖叫)

  • - You with the hat.

    - 你和帽子。

  • - Yo. - How you like your BJs?

    - 喲,你喜歡你的BJ嗎?- 你喜歡你的BJs嗎?

  • - Damn, dawg, all the time!

    - 媽的,老兄,一直都是這樣!

  • (all laugh)

    (眾笑)

  • - Shut the (beep) up!

    - 閉上你的嘴

  • - [T-Ray] That's 'cause penises is easy.

    - 那是因為陰莖很容易。

  • - And vaginas is hard.

    - 而陰道是硬的。

  • They're-

    他們...

  • - [Both] Confusing!

    - [兩個]混亂!

  • - Imagine there's and explosion at the envelope factory.

    - 想象一下,信封廠發生了爆炸。

  • - Flaps everywhere, a world of flaps.

    - 到處都是襟翼,一片襟翼的世界。

  • - And you need to lick your way out the factory.

    - 而你需要舔出工廠的方式。

  • - But every bitches' flaps is different.

    - 但每個母狗的瓣膜都是不同的。

  • - Learn your bitch's particular flaps.

    - 學習你的母狗的特殊瓣。

  • - Flaps be-

    - 擋板b-

  • - [Both] Crazy!

    - [都]瘋狂!

  • - Every flap need to be listened to.

    - 每一瓣都要聽。

  • - And then you will get out of the factory alive.

    - 然後你就可以活著離開工廠了。

  • - Stay down there.

    - 呆在下面。

  • - [Both] Plan your breathing like you're swimming!

    - 計劃你的呼吸,就像你在游泳!

  • - You gotta be talking about-

    - 你一定是在說...

  • - [Both] Stroke, stroke, breathe!

    - 中風,中風,呼吸!

  • Stroke, stroke, breathe!

    中風,中風,呼吸!

  • (men panting)

    (男人氣喘吁吁)

  • - Alright, let's take a five minute break.

    - 好吧,讓我們休息5分鐘。

  • - And when we come back,

    - 當我們回來的時候

  • we gonna talk about warming your bitches up

    我們要談的是如何讓你的母狗暖和起來。

  • before you get busy.

    趁你還沒忙完。

  • - And how to last for more than two damn minutes.

    - 以及如何持續超過兩分鐘的時間。

  • - Take a peach and practice.

    - 拿個桃子練練手。

  • - Practice on a peach.

    - 在桃子上練習。

  • - Take a peach and practice. - Practice on a peach.

    - 拿一個桃子來練習。- 在桃子上練習。

  • - Take a peach and practice. - Practice on a peach.

    - 拿一個桃子來練習。- 在桃子上練習。

  • (door thuds)

    (門砰砰聲)

  • (slow footsteps) (men sighing)

    (緩慢的腳步聲) (男人嘆氣)

  • (Shaboose sighs) (dramatic music)

    (Shaboose嘆氣) (戲劇性的音樂)。

  • (flesh masks squelch)

    (肉面具壓制)

  • - Ah.

    - 啊。

  • - I think it's gonna work.

    - 我想這是要去工作。

  • - 30 down, three billion to go.

    - 30個億下來,還有30億。

  • (women cackling manically) (dramatic music)

    (婦女狂笑) (戲劇性的音樂)

  • (men snapping) ♪ One, two

    (男人啪) 一,二

  • Doom-bada doom doom doom

    * Doom -bada doom doom doom *

  • There goes the girl who owns my heart

    # There goes the girl who owns my heart #

  • ♪ I knew she was the one right from the start

    我知道她是一個從一開始就正確的

  • Our love is here to stay

    我們的愛在這裡停留

  • Each and every day

    每一天

  • We know that we will never part

    我們知道,我們將永遠不會分開

  • Bo bo-lo bo bo bow

    ♪ Bo bo -lo bo bo bow ♪

  • (men laugh) - Wow!

    哇!

  • (men clap) Great work, everybody.

    大家都幹得不錯。

  • Troy, I love that little Motown outro thing, super soulful.

    特洛伊,我喜歡那個小摩城的外景,超級有靈魂。

  • - Cool, thanks, Lyle.

    - 酷,謝謝,萊爾。

  • Yeah, it just came to me so I went with it.

    是的,我只是想到了,所以我就用它了。

  • - Wow, that's crazy. (men chatter)

    - 哇,那是瘋狂的。(男人喋喋不休)

  • - Hey, is this where the acapella group meets?

    - 嘿,這裡是阿卡貝拉小組開會的地方嗎?

  • - Oh, hey, Mark! - Hey, Lyle,

    - 哦,嘿,馬克!- 嘿,萊爾。

  • what's going on, buddy? - Mark, get over here.

    這是怎麼回事,哥們?- 馬克,到這裡來。

  • - Yeah, yeah, yeah. - Guys, this is

    - 是啊,是啊,是啊。- 夥計們,這是

  • my buddy, Mark.

    我的朋友,馬克。

  • He just transferred from Minnesota.

    他剛從明尼蘇達州轉來

  • I thought he could sit in on a few practices.

    我想他可以參加幾次訓練。

  • I don't know, maybe join the group?

    我不知道,或許可以加入這個群?

  • - Maybe.

    - 也許吧

  • (dramatic music) (men chuckle)

    (戲劇性的音樂) (男人笑著說,)

  • - Alright, guys, let's do "Always Been My Girl" again

    - 好了,夥計們,讓我們再唱一遍 "一直是我的女孩"

  • from the top. - "Always Been My Girl," okay,

    從頭開始。- "一直是我的女孩",好吧。

  • I know that, yeah. - And, Mark,

    我知道,是的。- 還有,馬克

  • show us your stuff (chuckles). - You got it, man.

    讓我們看看你的東西(笑)。- 你得到了它,男人。

  • - Alright, guys, ready?

    - 好了,夥計們,準備好了嗎?

  • One, two, three ♪ (men snapping)

    一,二,三(男人啪啪啪)。

  • Doom-doom doom doom doom

    厄運-厄運-厄運-厄運-厄運

  • There goes the girl who owns my heart

    # There goes the girl who owns my heart #

  • ♪ I knew she was the one right from the start

    我知道她是一個從一開始就正確的

  • Our love is here to stay

    我們的愛在這裡停留

  • Each and every day

    每一天

  • We know that we will never part

    我們知道,我們將永遠不會分開

  • Bo bo-do bo bo bow

    波波多波波弓

  • Ooh wee-ee-ee-ee-ooh

    哦wee -ee -ee -ee

  • (Mark sputters)

    (馬克吐槽)

  • (men laughs) (men applaud)

    (男人笑) (男人鼓掌)。

  • - [Lyle] You gotta be kidding me, Mark.

    - 你一定是在開玩笑,馬克

  • That was out of this world.

    這簡直是天方夜譚。

  • - Gosh, okay, well hey, I just,

    - 天哪,好吧,好吧,嘿,我只是。

  • it just came to me so I just went with it.

    它只是來找我,所以我只是去與它。

  • (dramatic music) - Great,

    很好

  • well keep going with it.

    好吧,繼續與它。

  • Guys, have a safe weekend, alright?

    夥計們,有一個安全的週末,好嗎?

  • See you on Monday.

    週一見。

  • - Nice to meet you guys, man. (men chatter)

    - 很高興認識你們,夥計。(男人喋喋不休)

  • That was awesome. - Isn't he the best?

    那是真棒。- 他是不是最棒的?

  • - Cool, guys, great practice.

    - 酷,夥計們,偉大的實踐。

  • - Troy, good effort. - Alright (laughs).

    - 特洛伊,好努力。- 好吧(笑)。

  • Ooh wee-ee-ooh ♪ (Mark claps)

    哦,wee -ee -ooh(馬克拍手)。

  • - Yeah, check you later, guys.

    - 是啊,以後再看你,夥計們。

  • See you later, alligators!

    再見了,鱷魚們!

  • (men's chatter fades)

    (男人的哈拉聲消失了)

  • (dramatic music)

  • The (beep) you think you doing, (beep)?

    你認為你在做什麼,(嗶)?

  • - I'm doing my thing, (beep).

    - 我在做我的事,(嗶)。

  • The (beep) you doing?

    你在做什麼?

  • - (chuckles) See, this my seven white boys, (beep).

    - 你看,這就是我的七個白人男孩,(嗶)。

  • (dramatic music) (Mark scoffs)

    (戲劇性的音樂) (馬克嘲笑)

  • You need to back the (beep) up.

    你得把(嗶)聲退後。

  • - (beep) that (beep), I'm 'bouts to get mine.

    - (嗶)那(嗶),我'bouts得到我的。

  • - Do you have any idea how long it took for me

    - 你知道我花了多長時間嗎?

  • to infiltrate this group, (beep)?

    潛入這個組織,(嗶)?

  • (dramatic music)

  • 25 minutes.

    25分鐘

  • (dramatic music)

  • You think I'm gonna rollover for some falsetto ass (beep)?

    你以為我會為了一些假唱的屁股(嗶)而翻身嗎?

  • Pfft. (dramatic music)

    Pfft.(戲劇音樂)

  • - Well you know what, (beep)?

    - 你知道嗎,(嗶)?

  • White boys is gon' do what white boys is gon' do.

    白人男孩會做白人男孩會做的事情。

  • And if they wanna run

    如果他們想跑

  • with a high-ass singing falsetto (beep),

    帶著高亢的歌唱假音(嗶)。

  • then that's on them.

    那麼這就是他們。

  • - Oh, that's on them then?

    - 哦,那是在他們身上嗎?

  • - Oh, that's on them then. - Alright,

    - 哦,這是在他們身上,然後。- 好吧。

  • so it's like that?

    所以它是這樣的嗎?

  • - Oh, it's so like that.

    - 哦,是這樣的。

  • - Well, watch your back, (beep)!

    - 好吧,小心你的背後,(嗶)!

  • - Okay. - Watch your back, (beep)!

    - 好吧 小心你的背後,(嗶)!

  • - Alright. - 'Cause you (beep)

    - 好吧。- 因為你(嗶嗶聲)

  • with my (beep), I (beep) with your (beeping)!

    用我的(嘟)聲,我(嘟)著你的(嘟)聲!

  • (dramatic music)