Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • we now welcome in Ramona Shelburne, who just did an exceptional job with that piece.

    我們現在歡迎雷蒙娜-謝伯恩 她在那篇稿子上做得非常出色。

  • Ramona, you've spent so many years covering Kobe in L.

    蕾蒙娜,你在L市報道科比這麼多年了。

  • A.

    A.

  • What did you learn about Kobe?

    你對科比有什麼瞭解?

  • The man, Not just the player.

    那個人,不只是球員。

  • In talking to Pau, you covered both of these guys.

    在和Pau的談話中,你涵蓋了這兩個人。

  • And yet that conversation seems like it brought so much work.

    然而這段對話好像帶來了很多工作。

  • I mean, to be honest, Rachel, like, I covered them up close, and I never realized how close they were until really until after Kobe passed.

    我的意思是,說實話,瑞秋,就像,我把他們近距離覆蓋,我從來沒有意識到他們有多近,直到真正的,直到科比去世後。

  • And we saw all of the social media post from Vanessa and and and Cat and Pau and just the interactions that they've had.

    我們看到了所有的社交媒體帖子,從瓦妮莎和和貓和帕烏,只是他們的互動。

  • And I couldn't, you know, I was like, Wow, I I saw it.

    我不能,你知道,我很喜歡, 哇,我,我看到了它。

  • I was up close to it and I didn't know.

    我近距離接觸它,我不知道。

  • And it reminded me a little of Kobe's, um, relationship with Michael Jordan, where we kind of realized how close they were after Michael gave that eulogy.

    這讓我想起了科比和邁克爾-喬丹的關係,在邁克爾致完悼詞後,我們才意識到他們有多親密。

  • And I respect that because he kept something for himself, right?

    我尊重他,因為他為自己保留了一些東西,對嗎?

  • Like he shared so much of himself with all of us and with the world.

    就像他把自己的很多東西分享給我們大家,分享給世界。

  • But he did keep certain relationships for himself out of the public eye, and I don't.

    但他確實為自己保留了某些關係,不為公眾所知,而我卻沒有。

  • And I respect that.

    我尊重這一點。

  • I think it's beautiful on.

    我覺得穿上它很美。

  • Do you know for me is I think we all What we learned over the past year, as we've all been telling stories, is just who he was as a man.

    你知道對我來說,我想我們都 我們在過去的一年裡學到了什麼,因為我們都在講故事,只是他是一個人。

  • I mean, he he used to, like, email me when he was writing where he would write those stories in the Players Tribune.

    我的意思是,他... ...他曾經給我發過電子郵件,當他在寫作的時候... ...他會在《球員論壇報》上寫那些故事。

  • And he would say, What do you What do you think?

    他就會說,你覺得呢?

  • These stories I've been writing, I go, you know, I was, like, polite.

    這些故事我一直在寫,我去,你知道,我是一樣,禮貌。

  • I was like, Yeah, that's really good.

    我當時想,是的,這真的很好。

  • Yeah.

    是啊。

  • What do you really think?

    你到底是怎麼想的?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • And he was like, I was like, You want me to, like, read it?

    而他就像,我就像,你要我,喜歡,讀它?

  • And Red Pennant, he goes, Yes.

    而紅奔奔,他去,是的。

  • Red Pen, the S h out of it.

    紅筆,S h出來的。

  • Right on.

    沒錯

  • He wanted, like he wanted a real critique and because he wanted to be a great writer and he wanted to know what it took.

    他想要,就像他想要一個真正的責備,因為他想成為一個偉大的作家,他想知道它需要什麼。

  • And I remember we were doing a story kind of in his last year, and he really wanted to know what my writing process was like because he was transitioning into that world.

    我記得我們在他的最後一年做了一個故事,他真的很想知道我的寫作過程是怎樣的,因為他正在過渡到那個世界。

  • And so I told him I usually like Thio get a soundtrack kind of picked songs that that fit the theme of this story, and I get a little method actor about it, and I go tell me some of the songs you listen to and he hit me back immediately.

    所以我跟他說,我通常喜歡Thio弄一個背景音樂那種挑了一些符合這個故事主題的歌曲,我弄了一個小方法演員說,我去告訴我一些你聽的歌曲,他馬上回我。

  • And Rachel, you wouldn't even believe the songs like it be Trans Siberian Orchestra and CIA.

    還有瑞秋,你甚至不會相信那些歌... ...是跨西伯利亞樂團和中情局的。

  • Um, it would be Kanye.

    嗯,這將是坎耶。

  • It would be Tribe called Quest.

    這將是部落叫任務。

  • It was like all over the map.

    這就像所有的地圖。

  • But it was the types of songs that he would listen to when he was in his own.

    但這是他在自己的時候會聽的歌曲類型。

  • And he was pushing himself and the stories he wanted to hear from me about being a writer, where that's what he got the most excited about.

    而他也在逼迫自己,他想聽我講的關於當作家的故事,這是他最興奮的地方。

  • And he's like, I want to hear that because that's when I hear the passion in your voice.

    他說,我想聽,因為那是我聽到你聲音裡的激情。

  • And I just knew that's who he waas.

    我就知道他就是這樣的人。

  • I mean, that's That's Kobe, the man he got excited about things that other people were passionate about.

    我的意思是,這就是科比,他對別人熱衷的事情感到興奮。

  • And he wanted to help you take that passion that was inside of you and make the most of it.

    而他想幫你把你內心的那份激情,發揮到極致。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, uh, Ramona and I got a chance to talk on the phone.

    我的意思是,呃,雷蒙娜和我有機會在電話上交談。

  • The other night for about 45 minutes while she was finishing up this piece of pal and one thing pal said.

    有一天晚上大約45分鐘,她在整理這塊掌櫃的和一件事掌櫃的說。

  • And I told Ramona that night to Kobe was so cool on the bus in the locker room, so chilling.

    而我告訴雷蒙娜,那晚去科比在更衣室的大巴車上是那麼的酷,那麼的冷酷。

  • I used to tell cause like, yeah, why can't the rest of the world see this dude?

    我曾經說過,是啊,為什麼不能讓世界其他地方的人看到這個傢伙?

  • And he said, These efforts can't see that side.

    他說,這些工作看不到那一面。

  • I mean, you know, I mean, like, he always wanted to keep that mamba wall up, but it was beautiful to see that, you know, Powell usedto, you know, kind of work on him to like it's OK like you're still a bad man.

    我的意思是,你知道,我的意思是,像, 他一直想保持曼巴牆, 但它是美麗的,看到, 你知道,鮑威爾用, 你知道,那種工作對他來說,像它的確定 像你仍然是一個壞人。

  • But you could still be, you know, show the world the rest of the other side.

    但你仍然可以是,你知道,向世界展示另一面的其餘部分。

  • But he just until he was done, he wouldn't do it.

    但他就是不做,就不做。

  • Yeah, for me.

    是的,對我來說。

  • I am so jealous of everybody that got to know Kobe in that sense because when I got to know Kobe, it was just straight.

    我很羨慕每一個在這種意義上認識科比的人,因為當我認識科比的時候,就是直接。

  • Laser focus is like, I wanna be the best.

    脈衝光聚焦就像,我想成為最好的。

  • And he was like a machine.

    而他就像一臺機器。

  • He was a robot.

    他是一個機器人。

  • He was pretty much the terminator, and he let some of us in, but not the degree that he's let these other guys.

    他幾乎是終結者,他讓我們中的一些人, 但不是程度,他讓這些其他人。

  • And so I'm so jealous about these other guys.

    所以我很嫉妒這些其他人。

  • I got to know him a little bit, but not like these other guys and and I'm and I say it again.

    我認識了他一點,但不像其他這些人,我和我再說一遍。

  • I am jealous of you, Man Way worked so much with Tracy McGrady, and as I mentioned earlier in this show, they were so close when they both came in close in age, coming right from high school, they spent summers together staying at each other's parents houses.

    我很羨慕你,曼威和特雷西-麥克格雷迪合作得很愉快,就像我之前在這個節目中提到的,他們兩個人年齡相近的時候,從高中就來了,他們一起度過了夏天,住在對方的父母家裡。

  • And then there was that decade or so of Kobe's tunnel vision.

    還有就是科比那十幾年的隧道式視野。

  • And then after Robert, as you said, they got to know each other, having kids on the EU circuit together and talking about just rekindling that deep, deep friendship.

    然後在羅伯特之後,就像你說的那樣,他們互相認識了,一起在歐盟賽場上生孩子,說著說著就重新燃起了那份深厚的友誼。

  • The people who got toe be let in by Kobe like Powell, like T Mac, like Matt, so many of us who are lucky to be around him, not just the beginning, but also at the end of Ramona.

    被科比放進的人,比如鮑威爾,比如T-麥克,比如馬特,我們這麼多有幸在他身邊的人,不僅僅是開始,也是在雷蒙娜的最後。

  • You certainly were right there, so thank you for joining us.

    你肯定是對的,所以謝謝你加入我們。

we now welcome in Ramona Shelburne, who just did an exceptional job with that piece.

我們現在歡迎雷蒙娜-謝伯恩 她在那篇稿子上做得非常出色。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 科比 故事 歌曲 分享給 鮑威爾 瑞秋

(Kobe Bryant kept his ‘Mamba wall up’ on the court – Matt Barnes | The Jump)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 27 日
影片單字