Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What do you get when you take a renowned sushi chef from Osaka, and put them in the middle of a Mexican vineyard supplied with local seafood?

    當你把一個大阪著名的壽司廚師放在墨西哥的葡萄園中,並提供當地的海鮮時,你會得到什麼?

  • [Spanish] Welcome to Baja Omakase.

    [西班牙文] 歡迎來到巴哈無菜單料理餐廳。

  • [Spanish] Nice to meet you.

    [西班牙文] 很高興認識你

  • Well, that was my line.

    嗯,這應該是我的臺詞。

  • But yes, you get Baja omakase.

    但是沒錯,你得到巴哈無菜單料理餐廳。

  • [Spanish] My wife is Mexican , from Mazatlán.

    [西班牙文] 我妻子是墨西哥馬薩特蘭人。

  • [Spanish] For that reason, Mexico is my home.

    [西班牙文] 因此,墨西哥是我的家鄉。

  • [Spanish] We have beautiful views, wine culture, and good food.

    [西班牙文] 在那裡有很漂亮的風景、美酒文化跟美食。

  • [Spanish] There are everything.

    [西班牙文] 這就是一切。

  • Toshi‘s scenic set up is in Valle de Guadalupe.

    Toshi的景觀餐廳位於哥德普洛谷。

  • Basically the Napa Valley of Mexico, just an hour and a half south of Tijuana.

    基本上是墨西哥的納帕谷,就在蒂華納以南一個半小時的車程。

  • It's a collaboration with Drew, a longtime friend and chef.

    這間餐廳是和德魯合夥開的,他是一位老朋友,也是一位廚師。

  • My friend Toshi thinks about stuff different, and I think about things different than Toshi.

    我的朋友Toshi的想法很獨特,我跟Toshi的想法也不太一樣。

  • So I think we're producing something that's celebrating Guadalupe Valley.

    所以,我認為我們正在製造出讚揚哥德普洛谷的東西。

  • And vineyard owner Natalia.

    還有葡萄園的擁有者納塔莉雅。

  • My parents came here because of the wars in Europe.

    我的父母因為歐洲的戰爭而來到這裡。

  • In history, it's quite a new place. So it's very exciting to be part of making a culture and defining an identity.

    在歷史上,這是一個相當新的地方,所以能夠成為創造出文化,並定義身份的一部分,讓人感到非常興奮。

  • Together, these three have created one of the most magical dining experiences in the region.

    這三人共同打造出當地最美妙的用餐體驗。

  • There's no written menu here, so dinner is always a string of delectable surprises.

    這裡沒有紙本的菜單,所以晚餐會是一連串美味的驚喜。

  • [Spanish] Everyday I have to think about many things in a short amount of time.

    [西班牙文] 每天我都要在短時間內想出很多點子。

  • [Spanish] I like it a lot.

    [西班牙文] 我很喜歡這個。

  • If you're lucky you'll be served melt in your mouth striped bass dripping with yuzu saffron butter or grilled citrus glaze quail topped with a soy cured egg yolk.

    如果你幸運的話,你能夠品嚐到會在嘴裡融化的柚子番紅花奶油炙燒柑橘和淋上醬油醃製蛋黃的鵪鶉。

  • Drooling.

    流口水。

  • [Spanish] Fried eggplant.

    [西班牙文] 炸茄子。

  • [Spanish] Pickled vegetables.

    [西班牙文] 醃製蔬菜。

  • [Spanish] Crab cucumber roll.

    [西班牙文] 黃瓜蟹肉捲。

  • [Spanish] Oyster shooter.

    [西班牙文] 牡蠣炸彈。

  • [Spanish] Black cod marinated with Sweet Miso.

    [西班牙文] 用甜味噌醃製的黑鱈魚。

  • [Spanish] Bon appétit!

    [西班牙文] 請慢用!

  • [Spanish] Everyday is a new day for all of us, and we can't waste it.

    [西班牙文] 每天對我們來說都是新的一天,所以不能浪費時間。

  • [Spanish] We should think about what we can do with our day, or the next one.

    [西班牙文] 我們應該想好每天該做什麼,或是為明後天規劃。

  • Whether you're coming from Osaka, Switzerland, or Avenida Revolucion, Valle de Guadalupe is a place you might want to refill your glass and stay a while.

    無論你是從大阪、瑞士,還是從革命大道過來的,哥德普洛谷是你會想續杯葡萄酒及待上一會兒的好地方。

  • [Spanish] It's incredible.

    [西班牙文] 太驚人了。

  • [Spanish] Yeah, thank you very much.

    [西班牙文] 太好了,非常謝謝你。

What do you get when you take a renowned sushi chef from Osaka, and put them in the middle of a Mexican vineyard supplied with local seafood?

當你把一個大阪著名的壽司廚師放在墨西哥的葡萄園中,並提供當地的海鮮時,你會得到什麼?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 墨西哥 葡萄園 大阪 廚師 德魯 蛋黃

壽司+墨西哥菜+葡萄酒 美味的組合|吃貨的世界指南 (Sushi, Wine and Tijuana: A Delectable Combination | Eater's Guide to the World)

  • 2023 79
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 23 日
影片單字