Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Having the ability to see and understand everything, in terms of human beings and dimensional beings,

    Desteni呈獻 - 跨次元門戶之歷史(8):在一瞬間看見

  • seeing them constantly, continuously, in any given moment,

    有能力看見和理解一切,就人類和次元空間人仕來說

  • how was I able to experience this as myself in one singular moment?

    持續的看見他們,不斷地,在任何指定時刻

  • Well, one evening (again- we did this quite often), all of us would come together, some of us,

    我是如何能夠在一瞬間- 體驗到這- 等同於我?

  • to come together and share our experiences in this process,

    某晚(再次的-我們時常這樣)我們全部過來,我們之中的一些

  • just communicating about everything.

    聚在一起並分享我們在這進程當中的體驗

  • And I was relatively-- actually, completely new to everything. And

    談論每一件事

  • we were sitting one evening and I was sitting in front of Eagle

    而我相較之下- 確實每件事- 對我來講都是新的

  • crossed-legged and our knees touched. And he says to me,

    某晚我們坐著- 而我坐在Eagle之前

  • "What do you see?" and he opened himself (stretched-out arms) like this.

    盤腿- 而我們的膝蓋碰觸,而他對我說

  • And he said again, "What do you see?"

    你看見什麼?而他像這樣(張開雙臂)開啟他自己

  • I closed my eyes and I looked inside him, and I said, "God."

    而再次他說:你看見什麼?

  • How to explain this experience?

    我閉起眼睛- 然後我看進他,而我說:天阿

  • It was beyond infinity.

    如何解釋這種經驗?

  • It was beyond feelings, beyond experience.

    它超越無限

  • It was in that moment, as though everything disappeared. Everything disappeared.

    它超越感覺,它超越經驗

  • And I just had this experience of "God." Literally experiencing "God" as me.

    在那一刻,等同一切都消失,每件事都消失

  • And Eagle said to me, "What do you see?"

    而我有這「神」的經驗,簡直是經驗神等同於我

  • So I told him what I saw.

    而Eagle對我說:你看見什麼?

  • I told him that I saw everything was purple... purple-ly pink background.

    所以我告訴他- 我所見的

  • And I saw beds, everywhere. Just beds.

    我告訴他- 我看見每件事是紫色...紫色粉紅的背景

  • Now this was when I was nineteen years old. Just beds, everywhere.

    而我看見床,無處不在。只是床。

  • With this purple-pink background like clouds.

    現在是當我十九歲。只是床,到處都是

  • Lots of beds. And there were males and females on these beds having sex.

    伴隨這些紫色粉紅的背景- 像是雲

  • But in all different positions. They knew all the different positions in the world. All of them!

    很多的床,而那裡有男人和女人在床上性交

  • It was like the world world was in male/female relationship, and everyone was having sex in different positions. It was all physical.

    但全都在不同姿勢,你知道,他們有在這世界的- 全部不同的姿勢- 全部的

  • Like I could see all the physical movement, positions and everything.

    而這像是這整個世界都在男女關係當中,而每一個人都在用不同姿勢性交,它全是物質層面的

  • And then, all of a sudden, everyone turned into these white orbs.

    像是我能看見全部的物理運動,姿勢和每一件事

  • The males/females were like on top of each other, in some way or another.

    而之後,突然間全部,每一個都變成這些白色球體

  • And both turned into white orbs that moved (in circular patterns) Not touching at all.

    男人和女人像是在彼此之上,在某形式或其它

  • Not penetrating like I seen them before, with the male and female were penetrating and having sex in all different positions, no.

    而兩者都變成白色球體,(環狀移動)完全沒觸碰

  • They transformed completely into white orbs moving on top of each other, but not touching.

    沒有穿透- 像是我之前看到的,男性和女性(互相)穿透並用所有不同之姿勢性交。不。

  • Now, this happened to all the human beings that were on these beds.

    他們完全轉化成白色球體,在彼此之上移動,但沒有碰觸

  • All of a sudden, everyone turning into white orbs that were moving on top of each other.

    現在,這發生在所有在這些床上的人類

  • And I was standing, looking at everything, and I transformed into this angelic-- no, not an angel... per se,

    全部突然,每一個都變成白色球體在彼此之上移動

  • but like I had this big cross here (around neck) a crystal. It was pink, purple crystal cross, here.

    而我站著- 看著這一切,而我轉變成這個...不- 不是個天使...本身

  • And I started walking up... when I started walking,

    但像是我有這巨大的十字架在這裡(環頸)一個水晶,它是粉紅、紫色水晶十字架,這裡

  • everyone from the beds, as these white orbs, came down and followed me.

    而我開始向上走...當我開始行走

  • And they followed me and there was this Sun.

    每一個床上的,這些白色球體,下來並跟隨我

  • This big, big sun. And clouds. And it was beautiful. It was magnificent.

    且他們跟著我- 而那有一個太陽

  • So I started walking, and everyone started following me,

    這個巨大、巨大的太陽,還有雲,而這很漂亮,它很壯麗

  • but we were walking together. And we walked thru the sun.

    所以我開始走,而每一個人開始跟著我

  • When we walked thru the Sun, there was this big, big golden chair, like a throne, waiting for us.

    但我們一同行走,而我們通過這太陽

  • Now the whole world, all of us together. were walking, walking, walking.

    當我們通過這太陽,那有這個巨大、巨大的金色座椅,像是王座,等著我們

  • And we all walked onto this throne together, and

    現在,這整個世界,我們全部一起,走著- 走著- 走著

  • when we were all on this throne, this great golden throne, chair-- it wasn't like a throne -- it was like a big, big chair.

    而我們全都一起走到這王座之上,而-

  • Gold chair. Thick.

    當我們全都在這王座,這個巨大金色王座、座椅-- 它不像是王座-- 它像是巨大的座椅

  • And it was like going thru this

    金色座椅,厚的

  • circular entrance. And we all went thru this circular entrance together, the whole world together on this big golden throne chair.

    而它像是經過這個

  • And we moved thru--

    圓形入口,而我們一同走過這個圓形入口,這整個世界一同在這巨大金色王座、座椅

  • and as we've moved thru--

    而我們通過--

  • everything just became black and dark. But there was a gold chair.. all of us who were these white orbs,

    而當我們移動通過

  • equal and one in that expression.

    一切就變得黑和暗,但那個金色座椅...我們全部都是這些白色球體

  • And the golden chair and the white orbs came together as one. Started amalgamating and moulding into this one ball, all of us together,

    平等並如一在那表現(形式)

  • and then everything just exploded!

    而這金色座椅和這白色球體聚在一起- 等同一體,開始融合和形成這一個球體,我們全部一同

  • And everything transformed into white and gold expression. And that's what I saw.

    而之後一切就爆炸!

  • And I told Eagle, that was what I was seeing.

    而一切都轉變形成白色和金色的表現(表達)形式,而那就是所見的

  • And he said, "okay."And I explained to him everything. When I opened my eyes after that, in that moment,

    而我告訴Eagle - 那就是我所見

  • I looked around and I said to him, "Wait a minute. Is something wrong with my eyes, or something?

    而他說:ok,而我對他說明每一件事,而當我在那之後張開眼睛,在那一刻

  • Because everything is white.

    我四處張望而我對他說:等一下,我的眼睛出問題,或怎麼了嗎?

  • And then he said to me, "What do you see now?"

    因為一切都變白色的

  • And I looked and opened my eyes and I saw everything as white.

    而他問我:你現在看見什麼?

  • And I looked inside him, inside Eagle first.

    而我觀看並張開眼睛而我看見一切都等同白色的

  • I looked at him and I said, "I see you're white, but there's dark spots everywhere."

    而我看進他,Eagle之內- 首先

  • And he said, okay. Make them white. Clean them out. Make them all white.

    我看著他說:我看見你是白的,但四處都有黑斑

  • And I just started making them all white all the dark spots inside his body as far as I can see.

    而他說:好,使它們變白,清除它們,讓它們全都變白

  • I made them all white until he was completely white in his expression and essence.

    而我就開始使它們全部變白- 所有在他身體之中我能看見的黑斑

  • Then Eagle said, "Okay. Now go to everyone else's in the room and see where they have dark spots inside them, and clean them.

    我使他全部變白- 直到他的表現和本質完全變白

  • You know, make them all white until they are white expression in their essence. Complete.

    之後他說:好,現在去在這房間中的其他每一個人那- 並看他們哪裡有黑斑在他們之中,並清除它們

  • Okay. And so I went to each and every one, and I colored them in and made them white. Some of them were able to assist, you know.

    你知道,使它們全部變白- 直到他們的本質完全變成白色表現

  • There was a lady that was lying next to Bernard,

    所以我去到個別和每個人那,然後我colored(?)他們- 然後讓他們變白,他們有一些能夠協助,你知道

  • and I was assisting her with this dark spot on her chest area

    有個女士躺在Bernard旁邊

  • and communicating to her about it, but remember all I was seeing was white and dark spots.

    而我協助她(清除)這在她胸腔位置的黑斑

  • And those dark spots I was able to see, understand, interpret and explain everything.

    和與她溝通關於這,但記住所有我看到的是白色和黑斑

  • And that's how I started assisting everyone, supporting everyone.

    而這些黑斑我能夠看見,理解,詮釋和解釋一切

  • And as I walked out of the billiard room, now this was quite fascinating, because everything disappeared!

    而那就是我如何開始協助每個人,支援每個人

  • All I could see was white. Everything was white.

    而當我走出台球室,現在這頗有趣的,因為一切都消失了!

  • My God, what is happening?

    所有我能看見的都是白色的,一切都是白色的

  • I was seeing everything... literally, this world was a picture.

    我的天,怎麼回事?

  • But what was behind the picture was light. White. Everything.

    我看見一切... ... 真的- 這世界只是個圖片(影像)

  • I could still see form, like the human form. But the picture disappeared. Behind the picture, "behind," there was white,

    但在這圖片之後是空白的,一切都是

  • I could see the colors, and the dark spots, understand them, interpret them, explain them, everything.

    我依然能看見,像是這人類的型態,但圖片消失了,在這圖片之後,背後 - 是空白的

  • And that happened in that one moment when I had seen everything. Well, seeing "God"

    我能看見這顏色,和這黑斑,了解它們,詮釋它們,解釋它們,一切都是

  • which means, actually myself, and process. You know, actual process.

    而那發生在一瞬間- 當我看見一切- 嗯- 看見「神」

Having the ability to see and understand everything, in terms of human beings and dimensional beings,

Desteni呈獻 - 跨次元門戶之歷史(8):在一瞬間看見

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋