Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • slap bass Slap ass.

    啪啪貝斯啪啪屁股。

  • Not bad.

    不錯啊

  • Stop!

    停下來!

  • Stop, stop!

    停,停!

  • Let's get some slap ass over here.

    讓我們在這裡得到一些耳光屁股。

  • No!

    不!

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Good victory, guys.

    好的勝利,夥計們。

  • Good victory.

    好的勝利。

  • Hey, come on.

    嘿,來吧。

  • Good game, Slap ass man.

    好遊戲,拍拍屁股走人。

  • Hey, good game, guys, Stop!

    嘿,好遊戲,夥計們,停止!

  • Yeah, That raise, man.

    是啊,那加薪,男人。

  • Good game.

    好遊戲。

  • Stop!

    停下來!

  • Hey, who's next to Hey, Garcia.

    嘿,誰是下一個嘿,加西亞。

  • Come on, man, Get you some.

    來吧,夥計,給你一些。

  • Come on, Let's get some slap ads over here.

    來吧,讓我們得到一些耳光廣告在這裡。

  • No!

    不!

  • What?

    什麼?

  • Why?

    為什麼?

  • Why not?

    為什麼不呢?

  • I said no, Rafi, He's had enough.

    我說了不行,拉菲,他已經受夠了。

  • Rafi, we've all had enough.

    拉菲,我們都受夠了。

  • Enough!

    夠了!

  • Aware enough with the damn ass slapping Rafi grasses.

    意識到這該死的拍馬屁的拉菲草夠了。

  • Okay, slap See?

    好吧,打一巴掌,看到了嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Guys, who cares how much I slap?

    夥計們,誰會在乎我打多少巴掌?

  • So why that slap ass?

    那為什麼要拍馬屁呢?

  • What deal, man?

    什麼交易,夥計?

  • I'm a baseball player.

    我是一個棒球運動員。

  • That's what we do.

    這就是我們的工作。

  • We can hit home runs and slap ass.

    我們可以打出全壘打,拍拍屁股。

  • Come on, Raffi.

    來吧,拉菲。

  • That's not how we all see baseball.

    我們都不是這樣看待棒球的。

  • Everybody does it.

    每個人都這樣做。

  • All the teams Slap path, man.

    所有的隊伍都在拍路,夥計。

  • And you slap ass Garcia, like, a couple of times a game.

    而你打加西亞的屁股,就像,一場比賽幾次。

  • Uh what?

    什麼?

  • So what, man?

    那又怎樣,夥計?

  • What county man?

    什麼縣人?

  • Who knows how many times I see that path or how?

    誰也不知道那條路我見過多少次,或者怎麼見?

  • 127 times.

    127次。

  • OK, time flies when you're having fun, man, What?

    好吧,當你開心的時候,時間過得很快,夥計,什麼?

  • Our family is going to these games.

    我們家要去參加這些比賽。

  • Rafi, my son is always asking me why I'm letting this man touched my butt so many times.

    拉菲,我兒子總是問我為什麼讓這個男人摸了那麼多次屁股。

  • And you say slap ass every time, every time.

    而你每次都說拍馬屁,每次都是。

  • Okay, hold on one second.

    好吧,等一下

  • Let's go to the time out.

    我們去暫停一下吧。

  • I'm family.

    我是一家人。

  • Dominican Republic, okay?

    多米尼加共和國,好嗎?

  • All like no, since I was a little kid is to catch fly balls and to say slap as everything time things.

    都喜歡不,從小到大就是接飛球,說拍就拍,因為一切時間的事情。

  • Is the major leagues happy?

    大聯盟高興嗎?

  • We're all from the Dominican Republic.

    我們都是來自多米尼加共和國。

  • Nobody here has ever heard anyone say slap ass before You good playing, man.

    這裡從來沒有人聽過有人說過 "拍馬屁"。 你打得不錯,夥計。

  • Come on.

    來吧。

  • Get your slap path.

    獲取你的巴掌路。

  • Rough rough E enough.

    粗粗的E夠了。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

  • I'm okay.

    我很好

  • You right?

    你對嗎?

  • I know you write about it.

    我知道你寫過這個。

  • I have a problem.

    我有一個問題。

  • Okay, I know that.

    好吧,我知道了。

  • And I decided to stop right now.

    而我決定現在就停止。

  • When could I see it?

    我什麼時候可以看到它?

  • So But after I get that Garcia slap ass, Come on.

    所以... ...但在我得到加西亞的一巴掌後,來吧。

  • Hey, wound up.

    嘿,收工了。

  • Hey, come on.

    嘿,來吧。

  • Uh, I'm fine.

    呃,我很好。

  • Alright, fine.

    好吧,好吧。

  • I get it.

    我明白了。

  • E o Hagar, Fee a man.

    哈加,費一個人。

  • Can I talk to you once again?

    我可以再跟你說一次嗎?

  • Oh, hold on.

    哦,等一下。

  • Hey, Rafi, What's up?

    嘿,拉菲,怎麼了?

  • Oh, man, I just talked to the manager man.

    哦,夥計,我剛剛和經理人談過了。

  • He says he's going to train me, man.

    他說他要訓練我,夥計。

  • I mean, what the hell.

    我的意思是,什麼是地獄。

  • You know, I got kids to right?

    你知道,我有孩子,對吧?

  • Yeah, well, we all told you always going to happen if you Hey, I really could use that one.

    是啊,我們都告訴你,總是會發生,如果你 嘿,我真的可以使用一個。

  • Slap ass man.

    拍拍屁股走人。

  • Rafi, Come on, man.

    拉菲,來吧,夥計

  • Just one slap at You know, just one just for old times sake.

    就一巴掌,看在以前的份上,就一巴掌。

  • You know?

    你知道嗎?

  • Give me back on my feet Everything.

    讓我重新站起來,一切。

  • Just one for the road, man.

    只是一個在路上,男人。

  • I could really use it.

    我真的可以用它。

  • Yeah, Okay, I good game slap.

    是啊,好吧,我很好的遊戲巴掌。

  • I gotta get home to my case.

    我得回家拿我的箱子

  • Uhh!

    呃!

  • Garcia man, I thought you if you let me slap your ass again Oh, all right.

    加西亞,我想你如果再讓我拍你的屁股,哦,好吧。

  • God FIA thinking Uhh!

    天啊,FIA在想,呃!

  • Oh o e a e o Hey, hey, hey!

    哦,哦,哦,嘿,嘿!

  • Knock it off!

    別鬧了!

  • You can't do that.

    你不能這樣做。

  • Guys, Guys, guys, let's go.

    夥計們,夥計們,夥計們,我們走吧。

  • Rafi just got out of treatment, remember?

    拉菲剛從治療室出來,記得嗎?

  • We don't want to trigger him with any slap ass.

    我們不想用任何巴掌拍打他的屁股觸發他。

  • Hey, what?

    嘿,什麼?

  • Uh, they're going on here.

    呃,他們是怎麼回事在這裡。

  • Why are we all acting active?

    為什麼我們都表現得很活躍?

  • Funeral in here?

    葬禮在這裡?

  • No, Nothing.

    不,什麼都沒有。

  • Rafi, you just caught us in the law and the conversation, man, What happened?

    拉菲,你剛剛抓住了我們的法律和談話,夥計,發生了什麼?

  • I was gonna say for a second, because I mean, that was a good game.

    我本來想說,因為我是說,那是一場精彩的比賽。

  • Good game.

    好遊戲。

  • A a good game.

    一個好遊戲。

  • Good game, man.

    好遊戲,夥計。

  • The game.

    遊戲。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Elephants in the room.

    房間裡的大象。

  • You know I wanna talking about Hey, me, I had a problem.

    你知道我想說的是... ...嘿,我,我有一個問題。

  • Hey, look, May and my Lord pine I was sneaking tow our horses stable when you find yourself at 1 a.m. in the morning with your hand in the air and the horse's ass in front of off.

    嘿,你看,梅和我的主松我是偷偷拖我們的馬廄,當你發現自己在凌晨1點,你的手在空中和馬的屁股在前面關閉。

  • Nothing when you know it, man, Come on.

    當你知道時,什麼都沒有,夥計,來吧。

  • But I'm okay now.

    但我現在沒事了。

  • I'm all better.

    我已經好了

  • Guys.

    各位

  • Honestly, treat me like a normal.

    說實話,把我當做一個正常人。

  • Okay?

    好嗎?

  • Okay, you That's fun.

    好吧,你,這很有趣。

  • Okay, Graphia, you can pick up your grab.

    好了,Graphia,你可以拿起你的搶了。

  • No, pick up.

    不,接電話。

  • Coming.

    來了

  • Hey, e told you, huh?

    嘿,E告訴你,是吧?

  • It's just normal.

    這只是正常的。

  • Guys.

    各位

  • Come on.

    來吧。

  • Hey, I'm fine.

    嘿,我很好。

  • I'm a better now.

    我現在好多了。

  • You guys could do the normal stuff.

    你們可以做正常的事情。

  • Be yourself, then things over, Pick things up, you know?

    做自己,然後事情就結束了,把東西撿起來,你知道嗎?

  • Do your stretch, you touch your toes, Stupid.

    做你的伸展運動,你摸你的腳趾,笨蛋。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • No right excuse for for war.

    沒有正確的藉口為戰爭。

  • All army goes.

    全軍出動。

  • My name is Robin.

    我的名字是羅賓。

  • I just came over from the Braves farm team.

    我剛剛從勇士隊的農場隊過來。

  • I'm from the Dominican Republic.

    我來自多米尼加共和國。

  • Oh, Republican.

    哦,共和黨人。

  • I'm really excited to be working in playing with you all.

    我真的很興奮能和你們一起工作玩。

  • Go rhinos.

    去犀牛。

  • E o.

    E o.

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • We're gonna need a bigger boat.

    我們需要一艘更大的船

  • Yeah, yeah, really?

    是啊,是啊,真的嗎?

  • Put your locker right next to my luck, huh?

    把你的櫃子放在我的運氣旁邊,嗯?

  • I guess so.

    我想是的

  • You got this big.

    你有這麼大。

  • You're not bending enough A lot of time down there.

    你在下面花的時間還不夠多。

  • E have a lot of stuff.

    我有很多東西。

  • A lot.

    很多。

  • I see that you can do this.

    我看你可以這樣做。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • You okay?

    你還好嗎?

  • Everybody not looking too good, huh?

    大家看起來都不太好,是吧?

  • I am feeling a bit flushed.

    我感覺有點臉紅。

  • You know, I got a good feeling about you.

    你知道,我對你有好感。

  • Maybe we could be good friends.

    也許我們可以成為好朋友。

  • Maybe even the best of friends.

    甚至可能是最好的朋友。

  • Maybe I'm not the thing.

    也許我不是那個東西。

  • I know that face.

    我認識那張臉。

  • But not you.

    但不是你。

  • Yeah.

    是啊。

  • No.

    不知道

  • Now.

    現在就去

  • But either way, we're teammates, and so anything I can do for you ask the 00 no, no, e no, that that's what I want.

    但無論如何,我們都是隊友,所以任何我能為你做的事情都要問00不,不,e不,那是我想要的。

  • So excited.

    太興奮了

  • E no, e no, it was just too hard to receive.

    E不,E不,實在是太難接受了。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Are you okay?

    你還好嗎?

  • I'm okay.

    我很好

  • God.

    上帝啊

  • Hey, guys.

    嘿,夥計們。

  • You know, maybe after a game victory, we could all go dancing, right?

    你知道,也許在比賽勝利後,我們都可以去跳舞,對吧?

  • Uh, football E, Yeah, Yeah.

    呃,足球E,是啊,是啊。

slap bass Slap ass.

啪啪貝斯啪啪屁股。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋