Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I feel.

    我覺得。

  • Oh, doughnut e O Hey, guys, welcome to stir Crazy the show that will eventually make you think How many shirts does that guy own?

    哦,甜甜圈E O 嘿,夥計們,歡迎來到瘋狂攪局的節目,最終會讓你覺得這傢伙擁有多少件襯衫?

  • Yesterday is an actress and comedian who's about to drop her first special on Comedy Central Hot for my name.

    昨天是一位女演員和喜劇演員,她即將在《喜劇總動員》上推出她的第一個特別節目《我的名字》。

  • It's Esther Savitsky.

    我是Esther Savitsky

  • Yes, right now.

    是的,現在。

  • Do you mean that in like people will think you have too many shirts or too little shirt?

    你的意思是,在喜歡的人 會認為你有太多的襯衫或太少的襯衫?

  • So every episode I do wear a different shirt.

    所以每集我都會穿不同的襯衫。

  • What, as an audience member, what do you think?

    作為觀眾,你怎麼看?

  • This guy's high maintenance?

    這傢伙的維護費很高?

  • What do you think?

    你覺得呢?

  • I would think just cleanly.

    我會認為只是乾淨利落。

  • You know, it's never a bad thing to change your shirt.

    你知道嗎,換衣服從來都不是一件壞事。

  • That said, I have been wearing this shirt for four days in a row, so I don't practice what I preach necessarily.

    說起來,我已經連續四天穿著這件衣服了,所以我不一定會踐行我所講的。

  • How do you How do you smell right now?

    你現在是怎樣的味道?

  • If we don't have smoke?

    如果我們沒有煙?

  • I smell good because I don't physically move my body at all during quarantine.

    我聞起來很香,因為在隔離期間,我根本沒有身體移動。

  • So I have.

    所以我有。

  • I don't need to change my shirt.

    我不需要更換我的襯衫。

  • I'm completely clean.

    我是完全乾淨的。

  • This brings up a very special game.

    這就出現了一個很特別的遊戲。

  • We like to play on stir crazy.

    我們喜歡玩瘋狂的攪拌。

  • We call it who walked us.

    我們稱它為誰走過我們。

  • Mhm.

  • Do you have your phone next to you.

    你的手機在旁邊嗎。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • I don't.

    我不知道

  • It's downstairs, and I am gonna Honestly, im not going downstairs for you.

    就在樓下,我要去 老實說,我不會為了你下樓去的

  • It's not.

    不是這樣的

  • You need toe Add so much value to my life for me to go up or downstairs.

    你需要腳趾給我的生活增加了很多價值,讓我上樓或下樓。

  • Use this or not.

    用這個還是不用。

  • I don't feel it yet, Esther.

    我還沒感覺到,Esther。

  • I feel like you automatically win the who walked West Game because you're not going to put in one fucking step for me.

    我覺得你自動贏得了 "誰走西遊 "遊戲,因為你不打算為我放一步。

  • But I'm also so lazy that I started to wear a fanny pack around my house so that, like, I can have all the things I need wherever I am and don't have to go to a different room.

    但我也很懶,所以我開始在家裡戴一個腰包,這樣,無論我在哪裡,都可以擁有我所需要的所有東西,而不必去不同的房間。

  • These are desperate times.

    這是一個絕望的時代。

  • We have to conserve our energy as much as possible.

    我們要儘可能地節約能源。

  • Desperate is a really good word when you talk about me in so many ways, the name of the special is hot for my name.

    絕望這個詞真的很好,當你在很多方面說到我的時候,特別的名字對我的名字來說是很熱的。

  • You mentioned that It sounds like you have a conflict.

    你說過,聽起來你有衝突。

  • A complicated relationship with your own name.

    與自己名字的複雜關係。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Growing up whenever there was an Esther in a movie, it was not a good thing to be the Esther in the movie.

    從小到大,只要電影裡有以斯帖,那就不是一件好事,是電影裡的以斯帖。

  • Like it was just it was the butt of the joke and also growing up.

    就像它只是它的笑柄,也是長大了。

  • Every time I meet someone there like Esther, that's my great grandma's name.

    每次我在那裡遇到像Esther這樣的人,那是我曾祖母的名字。

  • I never met her because she was so decrepit and not well, but that was her name.

    我從來沒有見過她,因為她很頹廢,身體也不好,但這是她的名字。

  • I heard you don't like the word horn.

    我聽說你不喜歡喇叭這個詞。

  • E don't.

    不要

  • It's just a creepy word, right?

    這只是一個令人毛骨悚然的詞,對嗎?

  • Like there's so maney cuter words we could use.

    就像有這麼多更可愛的詞,我們可以使用。

  • I would much rather tell a guy or girl or whoever.

    我更願意告訴一個男人或女孩或誰。

  • I'm hot and ready.

    我很熱,準備好了。

  • It conveys the same message, but it also makes it sound like I might be slice pizza.

    它傳達了同樣的資訊,但它也讓它聽起來像我可能是切片比薩。

  • Nobody can or should object.

    沒有人可以也不應該反對。

  • Thio, let me run through some other words.

    Thio,讓我來運行一些其他的詞。

  • You tell me if they pass your smell test.

    你告訴我,如果他們通過你的嗅覺測試。

  • If you like these, what do you feel about moist?

    如果你喜歡這些,你覺得溼潤怎麼樣?

  • People hate the word moist, and I don't fully get if it's the actual sound of the word or what the word like evokes is evoke the right word.

    人們討厭溼潤這個詞,我也不完全明白是這個詞的實際聲音還是喜歡這個詞喚起的是喚起正確的詞。

  • E.

    E.

  • Next word I was gonna ask you, I'm fine with moist Flem.

    下一個詞我想問你,我對溼潤的弗蘭姆沒意見。

  • Flem is rough.

    弗萊姆很粗糙。

  • Flem.

    Flem.

  • Even the spelling of Flem is like Flemmi.

    連弗萊姆的拼寫都像弗萊米。

  • It's just not great.

    這只是不大。

  • Glider Gorder is tough.

    滑翔機Gorder是艱難的。

  • That always makes me think of that.

    這總是讓我想到這一點。

  • Seinfeld episode where they talked about the person with the glider.

    Seinfeld的情節,他們談論的人與滑翔機。

  • I still don't know what a goiter is.

    我還是不知道甲狀腺腫大是什麼。

  • I just think that you don't want it.

    我只是覺得你不想要它。

  • According to Seinfeld.

    根據Seinfeld的說法。

  • How about Gorge?

    峽谷怎麼樣?

  • That's a tricky one, that is, that makes me think of my stomach when I was 17.

    這真是個棘手的問題,這讓我想到了17歲時的肚子。

  • It's not great.

    這不是很好。

  • What's your favorite word?

    你最喜歡的詞是什麼?

  • What's the word you use most?

    你用的最多的詞是什麼?

  • My favorite word is donut.

    我最喜歡的詞是甜甜圈。

  • Tell us about Donut.

    告訴我們關於Donut的事。

  • What do we need to know about Donut?

    關於多納特,我們需要知道什麼?

  • Her full name is Donatella Ponzu.

    她的全名是Donatella Ponzu。

  • She's my daughter.

    她是我女兒

  • Let's let's try some pet therapy, Okay?

    讓我們來試試寵物療法,好嗎?

  • Go face to face with doughnut, and I want you to talk to each other.

    和糰子面對面,我想讓你們互相交流。

  • Tell us what's on your mind.

    告訴我們你在想什麼。

  • I wanna hear what's on.

    我想聽聽是什麼。

  • Donuts Mind.

    甜甜圈心。

  • I want to get to the bottom of this relationship.

    我想弄清這段關係的真相。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Doughnut.

    甜甜圈

  • I want to tell you something.

    我想告訴你一些事情。

  • I feel Oh, doughnut, doughnut.

    我覺得哦,甜甜圈,甜甜圈。

  • Feel.

    感覺。

  • Okay?

    好嗎?

  • Don't I feel sad when you choose Daddy's lap over Mommy's lap?

    當你選擇爸爸的大腿而不是媽媽的大腿時,我不覺得難過嗎?

  • Because Mommy is the one that forced Daddy to buy you.

    因為是媽媽逼著爸爸給你買的。

  • We adopted her from Craigslist.

    我們從Craigslist收養了她。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Doughnut is done.

    甜甜圈已經完成了。

  • It's over.

    結束了

  • You or me or us or something.

    你、我、我們什麼的。

  • She's in charge, and she knows that in quarantine.

    她是負責人,她知道在隔離區。

  • I feel like you've emerged as a fashion expert.

    我覺得你已經成為了一個時尚專家。

  • I was hoping that maybe you could give me and the audience some fashion tips in this small time.

    我希望,也許你能在這小小的時間裡給我和觀眾一些時尚的建議。

  • Mhm this'll Quarantine is is like made for my fashion style because I like to call my style celebrity at the airport, right?

    這款Quarantine就像是為我的時尚風格而生的,因為我喜歡在機場叫我的時尚名人,對吧?

  • Like I like to look like a celebrity on their worst day.

    就像我喜歡在名人最糟糕的一天看起來像他們一樣。

  • I got some but but still nice, you know, like huge sweatpants.

    我得到了一些,但... ...但還是不錯的,你知道,像巨大的運動褲。

  • And like this time I shirt looks like it could be expensive.

    而像這次我襯衫看起來可能很貴。

  • You know, maybe I would love to see you in a sweat pants from your younger years and in a T shirt from a from a bat mitzvah is really what I wish you were wearing.

    你知道嗎,也許我很想看到你穿上一條年輕時的運動褲,穿上一件成人禮上的T桖,真的是我希望你穿的。

  • Okay, for our next conversation, can you show me a little bit of your wardrobe?

    好吧,對於我們下一次的談話,你能給我看看你的衣櫃嗎?

  • Can you give me some examples?

    你能給我一些例子嗎?

  • E.

    E.

  • No, you have tied I Can you show me some tie dye?

    不,你已經綁好了,你能給我看一些扎染嗎?

  • Examples masks?

    例子面具?

  • Is fashion acceptable?

    時尚可以接受嗎?

  • We can.

    我們可以。

  • We can make masks fashionable, and we have no choice.

    我們可以讓面膜成為時尚,我們別無選擇。

  • It's the only good thing to come out of all this is that there's a new fashion accessory that people can actually afford to buy because It's so small.

    唯一的好處是,有一個新的時尚配件,人們可以真正買得起,因為它是如此之小。

  • Hey, I've got some provocative questions for you.

    嘿,我有一些挑釁性的問題要問你。

  • I have somebody rather questions.

    我有一個人相當問題。

  • Will you rather have wrinkles tattooed around your eyes?

    你願意在眼睛周圍紋上皺紋嗎?

  • Or every time you fart, it smells like a skunk blasted the room.

    或者每次你放屁的時候,聞起來就像臭鼬在房間裡亂竄。

  • I like skunks.

    我喜歡臭鼬。

  • I'm a forest creature, so I'll do this skunk or out that might impact your social life.

    我是森林生物,所以我會做這個鼬或出,可能會影響你的社交生活。

  • I mean, I already smells so bad.

    我的意思是,我已經聞到這麼糟糕。

  • It cannot make things worse for me.

    它不能讓我的情況變得更糟。

  • I have constant bad breath and my bad breath.

    我經常口臭,我的口臭。

  • It's so unfair because it's not even like a mouth cleanliness issue.

    這太不公平了,因為這根本就不像是一個口腔清潔的問題。

  • My mouth is total clean.

    我的嘴是完全乾淨的。

  • It's like the call is coming from inside the house.

    就像電話是從屋裡傳出來的一樣。

  • Kind of bad breath.

    有點口臭。

  • Words like my stomach is rotting, and that's what causes it.

    諸如我的胃已經腐爛了,就是這個原因。

  • So sorry we're doing this remotely.

    很抱歉,我們要遠程操作。

  • That's a shame way.

    這是一個恥辱的方式。

  • Call this the Dakota Johnson question because she posed this to me on a previous episode.

    稱之為 "達科塔-約翰遜問題",因為她在上一集裡向我提出了這個問題。

  • Would you rather have your mouth filled with these?

    你願意用這些東西填滿你的嘴嗎?

  • Or have one be in your butt of being my but sounds totally manageable?

    或者有一個是在你的屁股的是我的,但聽起來完全可以管理?

  • I agree, right?

    我同意,對吧?

  • I went with who hasn't had to be in there, but at some point up until this, you know the rite of passage for many gonna happen?

    我去了誰沒有在那裡, 但在某些時候,直到這一點, 你知道許多人的成年儀式會發生什麼?

  • Would you rather be awake forever or sleep through your wedding?

    你願意永遠醒著,還是在婚禮上睡一覺?

  • Sleep through my wedding?

    在我的婚禮上睡覺?

  • Because I'm not having a wedding And that z not no Is your fiance still there?

    因為我不辦婚禮,那也不是不行 你的未婚夫還在嗎?

  • Did you kick him out yet?

    你把他踢出去了嗎?

  • See, what's the state of the affair?

    你看,這件事是什麼情況?

  • It's great.

    這是偉大的。

  • We he sleeps till three PM and I go to bed and I go to bed like five hours after that.

    我們他睡到下午三點,我去睡覺,我去睡覺後像五個小時。

  • We have five hours together during the day and it's actually perfect.

    我們白天有五個小時在一起,其實很完美。

  • I see him in the home like, Hey, it's you.

    我在家裡看到他就像,嘿,是你。

  • Have you been?

    你去過嗎?

  • Are you still here?

    你還在這裡嗎?

  • Cool.

    爽啊

  • Should we play a little charades?

    我們要不要玩一下猜字遊戲?

  • Esther, You wanna play some charades?

    以斯帖,你想玩猜字遊戲嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Sucks.

    爛。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Your rain falling Ran falling and drops Keep falling on my head Rain drinking the rain Rain, rain, rain Rainwater Water Rain is rain Part of it rain But but in the ring Being the butt rain Rain falls on my butt What?

  • What did I get it?

    我得到的是什麼?

  • What is it?

    什麼事?

  • It's a the day.

    這是一個日。

  • Got it today that that was done.

    今天得到了它,這是完成。

  • Water like this?

    這樣的水?

  • Not like this.

    不是這樣的

  • Oh, your escape room.

    哦,你的逃學生室。

  • You're scared.

    你害怕了

  • You're drunk.

    你喝醉了

  • You're slutty.

    你很淫蕩

  • You're adding more and more.

    你在不斷地增加。