Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Spanning decades, continents, and cultures,

    跨越數十年的時間,跨越不同區域、不同文化

  • these unforgettable characters represent vastly different facets of the human experience.

    這些令人難忘的角色們演繹了人類生活經驗中多采多姿的面向

  • But have one thing in common:

    但是,只有一點是相同的:

  • extraordinary talent of the actors who brought them to life.

    是那些擁有非凡演藝天分的演員們,將這些角色展現給我們看

  • Here the nominees for actor in supporting role:

    以下是最佳男配角的提名人選:

  • Barkhad Abdi - Captain Phillips

    Barkhad Abdi,怒海劫

  • Bradley Cooper - American Hustle

    Bradley Cooper,瞞天大佈局

  • Michael Fassbender - 12 Years a Slave

    Michael Fassbender,自由之心

  • Jonah Hill - The Wolf of Wall Street

    Jonah Hill,華爾街之狼

  • Jared Leto - Dallas Buyers Club

    Jared Leto,藥命俱樂部

  • And the Oscar goes to

    得獎的是,

  • Jared Leto - Dallas Buyers Club

    Jared Leto,藥命俱樂部

  • Incredible. Ellen, I love you.

    太不可思議了。Ellen,我愛你

  • To my fellow nominees, I’m so proud to share this journey with you.

    致所有的入圍者,我很榮幸能和你們一起被提名

  • I’m in awe and have so much respect for you all.

    深深尊敬你們每一位

  • To the Academy, thank you.

    奧斯卡演藝學院,謝謝你們

  • In 1971, Bossier City, Louisiana, there was a teenage girl who was pregnant with her second child.

    1971年,在路易斯安那州Bossier城,有一位少女懷了她的第二個孩子

  • She was a high school dropout and a single mom,

    她是位高中輟學生,也是位單親媽媽

  • but somehow she managed to make a better life for herself and her children.

    但是她努力為她自己和她的孩子們創造更好的生活

  • She encouraged her kids to be creative, to work hard and to do something special.

    她鼓勵她的小孩要有創造力、要努力、要做些與眾不同的事

  • That girl is my mother and she’s here tonight.

    那個女孩就是我媽媽,她今晚也在現場

  • And I just want to say, I love you, Mom.

    我只是想說,我愛妳,媽

  • Thank you for teaching me to dream.

    謝謝你教會我如何創造夢想

  • To my brother, Shannon, the best big brother in the world, youre a true artist.

    感謝我的哥哥Shannon,全世界最棒的哥哥,你是一位真正的藝術家

  • Thank you so much for sharing this insane and amazing adventure that is 30 Seconds to Mars, and for being my best friend.

    感謝你和我分享了30 Seconds to Mars瘋狂卻神奇的冒險旅程,感謝你成為我最要好的朋友

  • I love you. Thank you.

    我愛你,謝謝你

  • To all the dreamers out there around the world watching this tonight in places like the Ukraine and Venezuela,

    獻給全世界各地,包括烏克蘭和委內瑞拉,正觀看頒獎典禮的夢想者

  • I want to say we are here and as you struggle toto make your dreams happen, to live the impossible

    我只想說,我們就在這裡。當你們努力實現夢想,努力將不可能變為可能的時候

  • Were thinking of you tonight.

    今晚,我們在這惦記著你們

  • And this is, is incredibly special as well because there’s so many people that helped me get here.

    這一切是多麼特別,因為有那麼多人幫助過我,我今日才能站在這裡

  • And I just want to say thank you to Focus Features, to Mick Sullivan, to Jim Toth

    我只想說,謝謝你們,Focus Features、Mick Sullivan、Jim Toth

  • to Jason Weinberg, to Emma Ludbrook, to Kelly Adams, to the entire Dallas Buyers Club team.

    Jason Weinberg、Emma Ludbrook、Kelly Adams、整個「藥命俱樂部」的團隊

  • Matthew, I love you. Jean-Marc.

    Matthew,我愛你,Jean-Marc

  • And this is for the 36 million people who have lost the battle to AIDS

    這座獎也獻給3600萬因愛滋病而喪生的人

  • and to those of you out there who have ever felt injustice because of who you are or who you love.

    以及所有因為自己或自己所愛的對象,而感受到不公平的你們

  • Tonight I stand here in front of the world with you and for you.

    今晚,我和你們一起站在這裡

  • Thank you so much and goodnight.

    謝謝你們,晚安

Spanning decades, continents, and cultures,

跨越數十年的時間,跨越不同區域、不同文化

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋