Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Ranching's a terrible business, grandson.

    - 牧場是個可怕的行業,孫子。

  • - Terrible how?

    - 怎麼個可怕法?

  • - Well, where do I start?

    - 那麼,我從哪裡開始呢?

  • We can't control the price of beef, or hay,

    我們不能控制牛肉的價格,也不能控制乾草的價格。

  • or the diesel it takes to take the cattle to auction,

    或者把牛帶到拍賣會上所需的機油。

  • or the hay out to the cattle.

    或把乾草拿出來喂牛。

  • There's federal regulations, and state regulations,

    有聯邦法規,還有州法規。

  • county regulations, and these people in the city suing us,

    縣的規定,和這些人在城市起訴我們。

  • complaining about the way we raise the food they eat.

    抱怨我們養育他們吃的食物的方式。

  • What else?

    還有什麼?

  • Lizards, and droughts, and half the herd

    蜥蜴,和乾旱,和一半的牛群。

  • trying to kill itself in the river, and the other half

    試圖在河裡自殺,而另一半人

  • looking for a hole in the fence so they can go

    尋找一個洞在柵欄,所以他們可以去。

  • stand in the middle of the highway and get hit by a car,

    站在公路中間,被車撞了。

  • or wander into the forest and get eaten by a grizzly,

    或者在森林裡遊蕩,被灰熊吃掉。

  • or a big, stinking Sasquatch.

    或者是一隻又大又臭的大腳野人。

  • - What the hell is a Sasquatch?

    - 大腳怪是什麼鬼?

  • - I don't know.

    - 我不知道。

  • - There's no such thing as a Sasquatch, is there?

    - 根本就沒有大腳野人這種東西,對吧?

  • - Well, I've never seen one.

    - 好吧,我從來沒有見過一個。

  • - Well, if ranching's so hard, how come we do it?

    - 好吧,如果放牧這麼難,我們怎麼會做呢?

  • - Because it's one hell of a life, Tate,

    - 因為它是一個地獄的生活,泰特。

  • one hell of a life.

    一個地獄的生活。

  • (dramatic music)

- Ranching's a terrible business, grandson.

- 牧場是個可怕的行業,孫子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋