Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • one is a story about a girl named Chloe, and Chloe is many things.

    一個是關於一個叫克洛伊的女孩的故事,克洛伊是很多東西。

  • She's intelligent, she's creative.

    她很聰明,她很有創意。

  • But the one thing she isn't is healthy.

    但她有一點不健康。

  • Chloe was born with all sorts of complications, and basically she's got lung problems and heart problems, and she is unable to walk.

    克洛伊出生時就有各種併發症,基本上她的肺部有問題,心臟也有問題,她無法行走。

  • She's basically paralyzed from the waist down, and what this means is for Khloe.

    她的腰部以下基本癱瘓了,這對克洛伊來說意味著什麼。

  • She needs basically 24 7 medical attention, But lucky for her, she's got her mom.

    她基本上需要24小時的醫療照顧,但幸運的是,她有她的媽媽。

  • Her mother, played by Sarah Paulson, is the person who gives her medication.

    她的母親,由莎拉-保爾森飾演,是給她吃藥的人。

  • She gives her physical training.

    她給她進行體能訓練。

  • She cooks for her.

    她為她做飯。

  • She cleans, for she takes care of her.

    她清潔,因為她照顧她。

  • But most importantly, her mother is her cheerleader.

    但最重要的是,她的母親是她的拉拉隊。

  • Because even though she's has these afflictions and the world isn't all that great for her, they're making it the best they can.

    因為即使她有這些苦惱 而這個世界對她來說並不是那麼美好,他們也在盡力而為。

  • The two of these people together are such a dynamic team.

    這兩個人在一起就是這樣一個充滿活力的團隊。

  • Diane loves her daughter too much, and I think Diane doesn't have much of a life outside of her life with her daughter, and it has never been as threatening as it is now that Chloe is at the cusp of being a really grown independent woman capable of many things, and Diane can't really bear the thought of Chloe leaving her.

    黛安太愛自己的女兒了,我覺得黛安除了和女兒一起生活之外,並沒有什麼生活,而且從來沒有像現在這樣的威脅,克洛伊正處於一個真正長大的獨立女性,能做很多事情的邊緣,黛安真的無法忍受克洛伊離開她。

  • Chloe initially has total trust in her mother, But as things progress, she starts to notice small things here and there that don't seem quite right with two characters only you have to sort of realize that like there's no be story you can rely on, there's no like thing that you can cut away to, you know, like from the beginning, this was like they should feel like a classic Hitchcock movie.

    克洛伊最初完全信任她的母親,但隨著事情的進展,她開始注意到這裡和那裡的小東西,似乎不太正確的兩個字元,只有你必須有點意識到,就像沒有一個故事,你可以依靠,有沒有像的東西,你可以切開,你知道,從一開始,這就像他們應該感覺像一個經典的希區柯克電影。

  • They should feel like a shamal on movie where every frame is designed.

    他們應該覺得像電影上的沙馬爾,每一幀都是設計好的。

  • Every frame is telling you multiple pieces of information at once.

    每一幀都在同時告訴你多個資訊。

  • You're not just cutting randomly like everything is on purpose.

    你不是隨便亂剪的,好像所有的東西都是故意的。

  • From the very first scene, I was just hooked it, like, got me in my gut From from the first moment, I was like, I have to do this.

    從第一場戲開始,我就被它吸引住了,就像,讓我在我的腸道從第一時刻,我想,我必須這樣做。

  • I am going to put everything into this because I've never read anything like this before.

    我要把所有的東西都放進去,因為我從來沒有讀過這樣的東西。

  • It very quickly becomes a story of survival, and everyone can I think, relate and likes that feeling of.

    它很快就變成了一個生存的故事,每個人都能我想,感同身受,喜歡這種感覺。

one is a story about a girl named Chloe, and Chloe is many things.

一個是關於一個叫克洛伊的女孩的故事,克洛伊是很多東西。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋