字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -My first guest is an Oscar winner starring -我的第一位嘉賓是一位奧斯卡獎得主,主演是 alongside Denzel Washington and Rami Malek 與丹澤爾-華盛頓和拉米-馬利克一起合作 in the new thriller "The Little Things," 在新的驚悚片 "小事 "中,。 which will be in theaters Friday, January 29th, 該片將於1月29日(週五)上映。 and available on HBO Max. 並可在HBO Max上觀看。 Here is my man Jared Leto! 這是我的男人傑瑞德-萊託! That's what I'm talkin' about. Yes! 這就是我所說的。是啊! Welcome back. -Thank you. 歡迎回來-謝謝你 The applause is deafening. -Thank you. 掌聲震耳欲聾。-謝謝你 They multiply it when we air the show. 當我們播出節目時,他們會倍增。 It sounds like there's five people doing this. 聽起來好像有五個人在做這個。 -Oh, five people? Oh, nice. That feels so good. -哦,五個人?哦,不錯。這感覺真好。 Just feels so good to be home. 回家的感覺真好。 -[ Laughs ] Can you believe this? -你能相信嗎? The last time I saw you was at the Met Gala. 我最後一次見到你是在Met Gala。 The big Met Gala in 2019. -Yeah. 2019年的Met Gala大。-是的 -That was the last time we saw each other. -那是我們最後一次見面。 And it was -- I couldn't believe -- 而這是 - 我不能相信 - I thought I've seen you since then, but I guess not. 我以為從那時起我就見過你了,但我想不是。 But it was very memorable for me because, you know, 但這對我來說是非常難忘的,因為,你知道。 these Met Galas are giant and everyone gets dressed up. 這些Met Galas是巨大的,每個人都得到打扮。 And all the money goes to a good cause, you know, 而所有的錢都會用於慈善事業,你知道的。 and all that stuff, for the Met Museum -- 和所有的東西, 為大都會博物館 - Metropolitan Museum of Art. But everyone's dressed up. 大都會藝術博物館。但每個人都穿戴整齊。 I think the theme of the night was camp, 我想今晚的主題是露營。 and you carried around your own head. 而你卻帶著自己的腦袋。 Uh, we have a couple of photos. 呃,我們有幾張照片。 Can we take a look back a couple years ago? 我們可以回顧一下幾年前的情況嗎? Look. This is unbelievable. It was -- [ Laughs ] 看吧這是令人難以置信的。這是 - [笑] It was -- Yo. My G-- 這是 - 喲。我的... What -- What was the inspiration? 什麼... ... 靈感是什麼? Do you remember coming out and going like, 你還記得出來後,要像。 "Yeah, I'm gonna do this"? "是啊,我要做這個"? -I think there might be picture of you and I, -我想可能有你和我的照片。 or maybe you with my head -- I'm not sure -- 或者你和我的頭 -- 我不確定 -- somewhere from that night. 從那天晚上的某個地方。 -Do we have one? Oh, yeah. That's me, you, and your head. -我們有嗎?我們有嗎?這是我,你,還有你的頭。 -♪ Just the three of us ♪ -只有我們三個人 -Oh, yeah. Then I pulled that move, which was even weirder. -哦,是的然後我又使出了那一招,這就更奇怪了。 I've kind of put your head where my head is. 我已經把你的頭放在我的頭上了。 -[ Laughter ] -It was so fun that night. -那晚真是太好玩了。 Everyone was holding -- -Yeah, it was a blast. 每個人都拿著... ... -是的,這是一個爆炸。 I remember I walked out of the hotel, 我記得我走出了酒店。 and there were all throngs of people, 而且都是人山人海。 like, kind of greeting folks as they left the hotel. 就像,那種招呼鄉親們離開酒店的時候。 And I walked through the hotel, and for some reason, 而我走過酒店,不知為何。 just held the head up to the crowd, and they just roared. 只是把頭舉到人群中,他們就這樣吼了起來。 And I thought, "This is so strange." 我想,"這是太奇怪了。" I don't know what, you know -- I don't know what it was, 我不知道是什麼,你知道... 我不知道那是什麼。 but it was just a weird -- It was a very weird thing, 但它只是一個奇怪的 - 這是一個非常奇怪的事情。 but a very fun thing, too. 但也是一件非常有趣的事情。 -You know, I thought about you. I wanted to reach out to you. -你知道,我想過你。我想聯繫你 But I figured everyone was probably reaching out to you. 但我想大家可能都在聯繫你。 When the quarantine first began -- 當檢疫開始時 -- -- and you probably know what I'm about to say -- 你可能知道我要說什麼 -- I couldn't imagine this happening to me or to anyone. 我無法想象這種事會發生在我身上或任何人身上。 But you didn't even know that everything had been shut down. 但你甚至不知道一切都被關閉了。 You were on a retreat. Is this true? 你在閉關。這是真的嗎? -Absolutely true, yeah. -完全正確,是的。 It's like a two-week, roughly two-week silent meditation. 就像兩週,大概是兩週的默唸。 The idea is that you go away. You get rid of your phone. 這個想法是,你走了。你擺脫你的手機。 You get rid of distractions. 你擺脫了分心。 You get rid of everything. And you just meditate. 你擺脫一切。然後你只是冥想。 And when I went away, there were about 150 cases. 我走的時候,大概有150個案子。 Uh, and just in that short amount of time, 呃,就在這麼短的時間內。 when I came out, it was shut down, 當我出來的時候,它被關閉了。 a state of emergency, uh, and the whole world had changed. 緊急狀態,呃,和整個世界已經改變了。 But when we're in there, they didn't tell us. 但我們在裡面的時候,他們沒有告訴我們。 So we didn't have our phones. There was no talking, of course. 所以我們沒有帶手機。當然,也沒有說話。 -No TV. -No eye contact. No TV. -不看電視-不看電視不看電視 Um, and the teachers didn't really -- 嗯,和老師沒有真正 - They made a decision. "Let's not disturb the participants." 他們做出了一個決定。"我們不要打擾參與者。" -Oh, my goodness. -And I didn't turn on my phone -哦,我的天啊-我沒有打開我的手機。 until I went back to LA. 直到我回到洛杉磯。 So, I drove the whole way, 於是,我開了一路。 you know, trying to be, like, peaceful and zen. 你知道,試圖成為一樣, 和平和禪宗。 Keep the feeling going. 保持這種感覺。 And I got back, and I was, you know, kind of shocked. 我回來後,我是,你知道,那種震驚。 It was like Rip Van Winkle. 這就像Rip Van Winkle。 -I mean, it's like a "Twilight Zone" episode, -我的意思是,這就像一個 "陰陽魔界 "的情節。 but in real life. -Yeah, it was shocking. 但在現實生活中。-是的,這是令人震驚的。 It was a great -- I had this great tool 這是一個偉大的 - 我有這個偉大的工具 to kind of deal with "stress" and things in life, 來處理 "壓力 "和生活中的事情。 but I don't think anything can quite prepare any of us 但我不認為任何事情都能讓我們做好準備。 for what we all went through at the beginning. 對於我們一開始所經歷的一切。 -No. Oh, my goodness. No way. But I thought of you. -不,哦,我的天啊不可能但我想到了你 I go, "Oh, my goodness. I can't wait to talk to you about that." 我走了,"哦,我的上帝。我迫不及待地想和你談談這個問題。" Because that sounds like the most bizarre story. 因為這聽起來是最離奇的故事。 -Yeah, it was like coming out to the zombie apocalypse. -是啊,這就像出來的殭屍啟示錄。 -Yeah, I got to say you knocked it out of the park -是啊,我得說你把它打出來了 for "The Little Things," 為 "小事", which is coming out this Friday in theaters and on HBO Max. 該片將於本週五上映,並在HBO Max上播出。 You did it great. This is so good. 你做得很好。這是很好的。 Dude, you're so -- 老兄,你真是... The whole movie, I'm just going like, 整部電影,我只是去喜歡。 "Oh, no. Whoa. This guy's so creepy, man." "哦,不。哇,這傢伙太詭異了,夥計。這傢伙是如此令人毛骨悚然的,男人。" It didn't even look like you. Was that -- You had a fake nose? 它甚至不像你。那是... ... 你有一個假鼻子? -I had a lot of stuff going on. Yeah, it was -- -我有很多事情要做。是啊,這是 - First of all, I had an opportunity to work 首先,我有一個機會,在工作中 with Denzel Washington, one of my heroes. 與丹澤爾-華盛頓,我的英雄之一。 For me, he's like Brando and Beethoven. 對我來說,他就像白蘭度和貝多芬。 -What was that like? -那是什麼感覺? -He's just -- He's just, you know -- -他只是 -- 他只是,你知道 -- He's the GOAT. He's the king. 他是GOAT。他是國王。 And, yeah, it was a whole transformation. 而且,是的,這是一個整體的轉變。 I had different -- had brown eyes, a different nose, 我有不同的 -- 有棕色的眼睛,不同的鼻子。 different teeth, a different way of walking and talking, 不同的牙齒,不同的走路和說話方式。 and it was just this super-immersive character. 而這只是這個超級沉浸的角色。 -How do we describe the movie and who you play in the movie? -我們如何描述這部電影,你在電影中扮演誰? It's great. 這是偉大的。 -Well, the name says a lot. I play a guy named Albert Sparma. -嗯,這個名字說明了很多問題。我扮演一個叫艾伯特-斯帕爾馬的人 And right from the name, you can tell 從名字就可以看出 he's a little different and a bit of an outsider. 他有點與眾不同,有點像個局外人。 But I found him to be really funny. 但我覺得他真的很有趣。 He had a pretty crazy sense of humor. 他的幽默感相當瘋狂。 It was a special one. Something really special about this. 這是一個特別的。一些很特別的事情。 With Rami Malek and Denzel -- just to get in the ring 與拉米-馬利克和丹澤爾 - 只是為了上擂臺。 with those two guys was -- I felt really, really fortunate. 與這兩個傢伙是 - 我覺得真的, 真的很幸運。 -I want to show a clip. Here is Jared Leto -我想播放一段視頻這是賈裡德-萊託 and Denzel Washington in "The Little Things." 和丹澤爾-華盛頓在 "小事 "中。 Take a look at this. 看看這個。 -I saw the "for sale" sign. -我看到了 "出售 "的標誌。 -That was for another car. -那是為了另一輛車 -Got a lot of miles on it. You a -- You a salesman? -你是... ...你是個... 你是個推銷員? -[ Scoffs ] No. -不 -How's the trunk space? -後備箱空間如何? -Standard. -標準: -Mind if I take a look? -介意我看一下嗎? I'm in the market. 我在市場上。 -It's not for sale. -它不賣。 -All I need to do is take a look. -我只需要看看就好了。 -You must really like my car. -你一定很喜歡我的車 -I do. -[ Chuckles ] -我有-[笑聲] -Jared Leto, everybody. 賈裡德-萊託,各位 "The Little Things" will be in theaters this Friday "小事 "將於本週五上映。 and available on HBO Max. 並可在HBO Max上觀看。
A2 初級 中文 TheTonightShow 奇怪 酒店 擺脫 華盛頓 手機 賈裡德-萊託不知道有大流行病。 (Jared Leto Had No Idea There Was a Pandemic) 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字