Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh, I'm in the Oakland police department to deliver an implicit bias training.

    哦,我在奧克蘭警察部門做隱性偏見培訓。

  • I two years earlier had been invited, uh, by the city and by a federal monitor to come into help the Oakland Police Department with their reform efforts.

    兩年前,我曾被邀請,呃,被市裡和聯邦監督員邀請來幫助奧克蘭警察局進行改革。

  • Eso There's some terrible things that happened that had to do with race and racial profiling and, you know, false arrests.

    有一些可怕的事情,發生了 與種族和種族劃線,你知道,虛假的逮捕。

  • And you name it s O.

    而你的名字是O。

  • They wanted to bring in what they call a subject matter expert to analyze the data and to see, you know, to what extent there were racial disparities there, um, in their enforcement activities, I've been there and we analyzed the data.

    他們想帶來什麼 他們所謂的主題專家 分析數據,看看,你知道, 在多大程度上有種族差異 有,嗯,在他們的執法活動, 我一直在那裡,我們分析了數據。

  • I worked with a team of Stanford researchers to do that, and we were about to release a report, um, to the public on our findings.

    我和斯坦福大學的研究人員團隊一起工作,我們即將發佈一份報告,嗯,向公眾公佈我們的發現。

  • And so there was, you know, pretty significant racial disparities.

    所以有,你知道,相當顯著的種族差異。

  • And so I was, um, you know, trying to sort of figure out sort of what the best course of action was in terms of preparing the department, um, for the results.

    所以,我是,嗯,你知道, 試圖找出排序的排序 什麼是最好的行動方案 是在準備部門, 嗯,為結果。

  • And So, for example, 28% of the population as a whole in Oakland is African American.

    所以,舉例來說,奧克蘭市28%的人口是非洲裔美國人。

  • Um, but we found that over 60% of the people who were stopped were African American.

    嗯,但我們發現,超過60%的人 誰被攔下了非洲裔美國人。

  • And we found, you know, similar disparities in terms of searches, in terms of handcuffing and arrest and so forth.

    我們發現,你知道,類似的差異 在搜索方面,在手銬和逮捕等方面。

  • So I had a sense of how the department would respond, you know, to this.

    所以,我有一個感覺如何 該部門將響應,你知道,這一點。

  • And so I was thinking also that I had some sense of how the community would respond and and that was Thio sort of demand the department take, you know, some action.

    所以我也在想,我有一些感覺 社區將如何迴應,那是Thio的排序 要求部門採取,你知道,一些行動。

  • And that would include, um, training, you know, implicit bias.

    而這將包括,嗯,訓練,你知道,隱性偏見。

  • And so, because I'm a researcher who studies this, I thought, um, one, um suggestion might be for them to get this training.

    所以,因為我是一個研究這個的研究者,我想,嗯,一個,嗯建議可能是讓他們接受這個培訓。

  • And I definitely did not want to give them this training after the report was released because I figured, uh, you know, I had already lost them at that point, and they wouldn't be there and present and listening and so forth.

    我絕對沒有想給他們 這個培訓後,報告被釋放 因為我想,呃,你知道,我已經失去了他們在這一點上, 他們不會在那裡,目前和傾聽等等。

  • So I decided I wanted to do the training beforehand.

    所以我決定要事先進行培訓。

  • And so I go in and I'm sort of trying to train the whole department within a couple weeks period before the report's release.

    所以我去了,我是那種試圖培訓整個部門 在報告發布前的幾個星期內。

  • And eso I have my first session and I have 132.

    我有我的第一次會議,我有132。

  • You know, uniformed officers sitting there in the auditorium, sort of waiting for me to take the stage.

    你知道,穿制服的官員坐在禮堂裡,有點等著我上臺。

  • So they had on a bulletproof vest, and they had, uh, you taught faces and sort of their eyes were distant.

    所以,他們有一個防彈背心, 他們有,呃,你教的臉 和排序他們的眼睛是遙遠的。

  • And I knew I had a problem, right?

    我就知道我有問題,對吧?

  • My hands and I could feel a chill in the room.

    我和我的手都能感覺到房間裡的寒意。

  • So I started in and it started.

    於是我開始在,開始了。

  • You sort of talking, you know, with the slides.

    你有點說話,你知道,與幻燈片。

  • And I would talk about bias, and I was, you know, sort of trying to connect with them.

    我會談論偏見, 我是,你知道, 排序試圖與他們聯繫。

  • But whatever I did, it just couldn't make a connection.

    但無論我怎麼做,就是無法建立聯繫。

  • And I, you know, tried jokes that didn't work and, uh, demonstrations that didn't work.

    而我,你知道,試過的笑話沒有用,呃,示範也沒有用。

  • And I tried showing videos, Uh, that, you know, really sort of got people engaged in other settings.

    我試著播放視頻,呃,你知道,真的有點讓人参與在其他設置。

  • Nothing.

    什麼都沒有。

  • And so I decided to stop and just to tell a story.

    於是我決定停下來,只想講一個故事。

  • And, uh, the story I told was about my son, who was five years old at the time.

    我講的故事是關於我兒子的,當時他才五歲。

  • And we were on an airplane together and right, So he's looking all around, and he sees a man on the plane, and he says, Hey, that guy looks like daddy.

    我們一起坐飛機,他四處張望,看到飛機上有個人,就說:"嘿,那人看起來像爸爸

  • And so I looked at the guy, and he doesn't look anything at all like Daddy.

    所以我看了看那個人,他看起來一點都不像爸爸。

  • I mean, nothing, you know?

    我的意思是,沒什麼,你知道嗎?

  • And I'm like, What is he talking about?

    我想,他在說什麼?

  • So then I started looking around on the plane and I noticed he was the only black man on the plane, and I thought, OK, you know, I'm gonna have toe have a talk with my five year old about how not all black people look alike, right?

    於是我開始在飛機上四處張望 我注意到他是飛機上唯一的黑人 我想,好吧,你知道,我得和我五歲的孩子談談 不是所有黑人都長得一樣,對吧?

  • Something All right, you know, So I'm trying to think, you know, how I'm gonna have this conversation and language that a five year old could understand.

    好吧,你知道,所以我在想,你知道,我怎麼會有這樣的對話和語言,一個五歲的孩子可以理解。

  • But before I launched into the lecture, I thought, You know, Children see the world differently from adults, and they see people in a way that's different.

    但在我展開演講之前,我想,你知道,孩子們看世界的方式與成人不同,他們看人的方式也不同。

  • You know, they haven't been trained across years to kind of see people in certain ways.

    你知道,他們沒有被訓練過 多年來那種看到人們在某些方面。

  • And so maybe there was some resemblance there that I just wasn't seeing.

    所以也許有一些相似的地方,只是我沒有看到。

  • I decide.

    我決定。

  • I'm gonna give it a shot.

    我會給它一個機會。

  • I'm gonna look at this guy and look for any resemblance.

    我要看看這個人,看看有沒有相似之處。

  • And so, um, I look at him.

    所以,嗯,我看著他。

  • I look at his height and he's about four inches shorter than my husband.

    我看了看他的身高,他比我丈夫矮了4英寸。

  • Nothing there.

    什麼都沒有。

  • And so I look at his weight, Nothing there.

    所以我看了看他的體重,什麼都沒有。

  • I look at his facial features, nothing.

    我看了看他的面部特徵,什麼都沒有。

  • I look at his skin color, you know nothing there.

    我看他的膚色,你什麼都不知道。

  • And then I look at his hair and he has, um, thes long dreadlocks flowing down his back and my husband's bald.

    然後我看了看他的頭髮,他有,嗯,長長的辮子從後面流下來,而我丈夫是光頭。

  • I got help.

    我得到了幫助。

  • I thought, All right, so I'm all ready to give him the talk.

    我想,好吧,所以我都準備好給他講了。

  • And before I could say anything, he looks up and he says, I hope he doesn't rob the plane And I said, What?

    我還沒來得及說什麼,他就抬起頭說,我希望他不要搶飛機,我說,什麼?

  • What did you say?

    你說什麼?

  • And he said it again.

    他又說了一遍。

  • He says, Well, I hope he doesn't rob the plane.

    他說,嗯,我希望他不要搶飛機。

  • And I said, You know, Daddy wouldn't rob a plane and he says, Yeah, I know.

    我說,你知道,爸爸不會搶飛機,他說,是的,我知道。

  • And I said, Well, why would you say that?

    我說,好吧,你為什麼要這麼說?

  • And he looked at me with this really sad face, and he said, I don't know why I said that.

    他看著我,一臉的愁容,他說,我不知道我為什麼要這麼說。

  • I don't know why I was thinking that we're living with such severe racial stratification that even ah, five year old can tell us what's supposed to happen next.

    我不知道為什麼我在想,我們生活在如此嚴重的種族分層中,連啊,五歲的孩子都能告訴我們接下來應該發生什麼。

  • So I stood there in this auditorium in the Oakland Police Department, and I I told that story and, you know, hoping again for a connection.

    所以我站在奧克蘭警察局的禮堂裡 我... ...我說了那個故事,你知道的,再次希望能有聯繫。

  • And I want to just read just a little bit from the book of what happened.

    我只想從書中讀出一點發生的事情。

  • When I looked out at the crowd, I took a deep breath, and when I looked back out at the crowd in the auditorium, I saw that the expressions had changed.

    我看著外面的人群,深吸一口氣,當我回過頭來看著禮堂裡的人群時,我發現表情已經變了。

  • Their eyes had soften.

    他們的眼神已經柔和了。

  • They were no longer uniformed police officers, and I was no longer Ah, university researcher.

    他們不再是穿制服的警察,我也不再是啊,大學研究員。

  • We were parents unable to protect our Children from a world that it's often bewildering and frightening.

    我們是父母,無法保護我們的孩子不受這個世界的影響,而這個世界往往讓人感到困惑和恐懼。

  • Ah, world that influences them so profoundly, so insidiously and so unconsciously that they and we don't know why we think the way we do, yeah.

    啊,這個世界對他們的影響是如此深刻,如此隱祕,如此不自覺,以至於他們和我們都不知道為什麼會有這樣的想法,是的。

Oh, I'm in the Oakland police department to deliver an implicit bias training.

哦,我在奧克蘭警察部門做隱性偏見培訓。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋