Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • our nation continues to face challenges from the coronavirus pandemic to this economic recession.

    我們的國家繼續面臨從冠狀病毒大流行到這次經濟衰退的挑戰。

  • From our climate crisis toe a long overdue reckoning with racial injustice, thio healing and strengthening the democracy that we all cherish.

    從我們的氣候危機到早該進行的種族不公正的清算,治療和加強我們都珍視的民主。

  • But we are ready to get to work, and we are filled with a sense of purpose and hope.

    但我們已經做好了工作準備,我們充滿了目標和希望。

  • And part of the reason we're so hopeful about what we can achieve is because of you.

    而我們之所以對我們能取得的成就充滿希望,部分原因就是因為你們。

  • We've all seen what you have accomplished.

    我們都看到了你的成就。

  • We've seen the grassroots movements you lead on behalf of the people, all the people struggling in this recession and deserving to be seen and heard movements based not on fear and division, but based on unity and President elect Biden and I look forward to working with you every step of the way toe usher in a brighter future for all Americans, especially those whose voices have not always been heard.

    我們看到了你代表人民上司的基層運動,所有在經濟衰退中掙扎的人,他們應該被看到和聽到,這些運動不是基於恐懼和分裂,而是基於團結,當選總統拜登和我期待著與你合作的每一步,為所有美國人帶來更光明的未來,特別是那些聲音並不總是被聽到的人。

  • So I know this Inauguration day may look a little different from years past a lot different, but let's take a moment.

    所以,我知道這個就職典禮的日子可能和往年有很大的不同,但讓我們花點時間。

  • Let's all take a moment to celebrate, and then let's get to work building.

    讓我們一起慶祝一下,然後讓我們開始工作建設。

our nation continues to face challenges from the coronavirus pandemic to this economic recession.

我們的國家繼續面臨從冠狀病毒大流行到這次經濟衰退的挑戰。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋