Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I want to ask you.

    我想問你

  • You have this new album right now.

    你現在有了這張新專輯。

  • You've done E.

    你已經做了E。

  • I read this today.

    我今天看了這個。

  • 73 albums.

    73張專輯。

  • That's probably about right.

    這可能是正確的。

  • But I've been at it a long time.

    但我已經在這裡呆了很久了。

  • You can't even remember all of these.

    這些你都記不住。

  • Well, I I do.

    好吧,我做的。

  • If I hear him, I think Oh, yeah, that was back in.

    如果我聽到他的聲音,我就會想,哦,是的,那是回。

  • 02 Right?

    02 對嗎?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • Do you ever was there ever one of those 73 that you regretted?

    你是否曾有過那73箇中的一個讓你後悔過?

  • Like you've done so much great workers was everyone that you thought I wish I hadn't done that one?

    像你做了這麼多偉大的工人是每個人,你覺得我希望我沒有做那個?

  • Oh, you know, you've always got when you're a songwriter, you think they're all good.

    哦,你知道,你總是有 當你是一個作曲家, 你認為他們都是好的。

  • It's like everybody thinks their kids are pretty even if they're not right.

    就像每個人都認為自己的孩子很漂亮,即使他們不對。

  • It's like when you're doing family is well aware of that.

    就像你在做家人的時候很清楚這一點。

  • But yeah, there's something I wrote this song once about.

    不過也對,這首歌我曾經寫過一些東西。

  • It's like although it's about a man that owned a bunch of oil Wells and I was trying to, you know, marry him because i'll always love you.

    這就像... ...雖然它是關於一個男人,擁有 一堆油井... ...我試圖,你知道,嫁給他 因為我會永遠愛你。

  • I'll always care.

    我會一直關心。

  • I'll always love you.

    我將永遠愛你。

  • I want you all Wells, dear.

    我想讓你們都有威爾斯,親愛的。

  • That was before I will always Yes.

    那是以前,我將永遠是的。

  • You're like I don't wanna throw rice.

    你就像我不想扔米一樣。

  • I wanna throw rocks at her.

    我想朝她扔石頭

  • She took the only love I had.

    她奪走了我唯一的愛。

  • I don't want to throw Rice.

    我不想扔米。

  • I wanna throw rocks at her.

    我想朝她扔石頭

  • But if I had a terrible zero, so many great songs, but like that doesn't really roll off the tongue.

    但如果我有一個可怕的零,這麼多的好歌,但像這樣並沒有真正的滾滾而來。

  • I don't wanna throw rice at her.

    我不想向她扔飯。

  • Yeah, but it's like I'm gonna throw rice, but I'm gonna cook it first, just like that.

    是的,但就像我要扔米飯,但我要先把它煮熟,就這樣。

  • But you write all these things.

    但你寫的這些東西。

  • Remember those old songs years ago?

    還記得多年前的那些老歌嗎?

  • Like, don't squeeze my charming.

    就像,不要擠我的魅力。

  • And, you know, people used to write that in country music was famous for, but yeah, I got some suckers in there, but I looked up your your least popular album of all time.

    而且,你知道,人們習慣於寫 在鄉村音樂是著名的, 但是,是的,我得到了一些吸盤在那裡, 但我看了你的你的最不受歡迎的專輯 所有的時間。

  • I actually looked it up today.

    我今天真的查了一下。

  • I found it, and it's pretty fascinating.

    我找到了,而且很吸引人。

  • It just didn't work.

    它只是沒有工作。

  • E a picture on a photo.

    E一張照片上的圖片。

  • That was me as the cowboy pervert Right there.

    那是我的牛仔變態,就在那裡。

  • Uh, you know, you talk a lot about how you grew up and you were quite poor when you grew up And that you actually ate things that you caught.

    呃,你知道,你說了很多關於你是如何長大的,你是相當貧窮的,當你長大了,你實際上吃的東西,你抓住了。

  • Yeah, You're doing the mountains when your country people it sounds awful when you read it in people, they go you go around eating possum and groundhog and squirrel and rabbit.

    是啊,你做的山 當你的國家的人 這聽起來很可怕 當你讀它的人, 他們去你去各地 吃負鼠和土撥鼠 松鼠和兔子。

  • But that's what you dio.

    但這是你的dio。

  • Either that or you go hungry.

    要不就是餓肚子。

  • What is it like?

    是什麼樣子的?

  • For example, what does it taste like?

    比如說,它的味道是什麼?

  • What a squirrel tastes like?

    松鼠是什麼味道?

  • It's good.

    很好啊

  • It's sweet.

    很甜蜜。

  • It tastes like chicken.

    味道像雞肉。

  • Yeah, but people still so rabbit in restaurants.

    是啊,但人們還是那麼兔子在餐廳。

  • I've even seen rabbit served in.

    我甚至還見過兔肉在。

  • Uh, so in Central Park, if I see a squirrel go by us and grab it, you see, I don't eat that anymore.

    呃,所以在中央公園,如果我看到一隻松鼠經過我們身邊,抓住它,你看,我不吃那個了。

  • But there's nothing better than possum under glass eyes that true?

    但沒有什麼比玻璃眼下的負鼠更好了,真的嗎?

  • No does.

    不,不會。

  • Do people eat possible?

    人吃可能嗎?

  • I grew up my one of my favorite shows of all time Beverly Hillbillies and grannies always cooking up possum.

    我長大了我的一個我最喜歡的節目 所有的時間比佛利Hillbillies和奶奶 總是煮了負鼠。

  • And I thought, Is that really do people eat possible if you're really, really in bad shape, eat possum?

    我就想,如果你真的,真的身體不好,吃負鼠,那真的是人吃的可能嗎?

  • My dad never would let us eat.

    我爸爸從來不會讓我們吃飯。

  • Possibly said That ain't nothing but a damn rat.

    可能是說,那不過是一隻該死的老鼠。

  • And it's true thing he said, Pass the squirrel, E o.

    他說的是真的,把松鼠遞給我,好的

  • You do what you do when you're brought up.

    你長大了就會做你該做的事。

  • Sure, Now what do you dio tell me?

    當然,現在你要告訴我什麼?

  • What kind of things, like growing up Tennessee, would you do for fun if you know they're obviously not a lot of money to go around.

    像在田納西州長大的你,如果知道這些事情明顯不是很多錢,你會做什麼樣的事情來玩。

  • And today you know, a lot of people say kids are spoiled.

    而今天你知道,很多人都說孩子被寵壞了。

  • They got the video games and movie theaters.

    他們有視頻遊戲和電影院。

  • What did you do for fun?

    你做了什麼好玩的事?

  • Well, we had lots of homemade toys.

    嗯,我們有很多自制的玩具。

  • We had each other to play with, That's for sure.

    我們有彼此的玩伴,這是肯定的。

  • We didn't have toys, but anyhow, but we big things for us was like to go swimming at the suck hole.

    我們沒有玩具,但無論如何,但我們大的事情對我們來說是喜歡去游泳的吸孔。

  • It was a It was a place, you know, at the river that had a bunch of rocks, we had one of those in Times Square, and then they cleaned it up.

    這是一個... ...這是一個地方,你知道,在河邊 有一堆岩石,我們有一個那些在時代廣場, 然後他們清理它。

  • You know, they didn't like it because it was like a bunch of rocks, bunch of rock.

    你知道,他們不喜歡它,因為它就像一堆石頭,一堆石頭。

  • And then, like underneath, there were caves, but it was like a real deep cold water, and it was the best place in the world to swim.

    然後,就像在下面,有洞穴,但它就像一個真正的深冷的水,它是世界上最好的地方游泳。

  • But you could get sucked under right.

    但你可能會被吸下吧。

  • And so everybody in the whole county called it the old suck hole.

    於是全縣的人都叫它老吸洞。

  • So it was like you'd ask.

    所以就像你會問。

  • They even had baptizing is down there.

    他們甚至有洗禮是在那裡。

  • But you could get you could get hold in.

    但你可以得到你可以得到保持。

  • It's like a giant you could catch rocks and It was dangerous.

    這就像一個巨人,你可以抓住石頭,這是危險的。

  • Your parents didn't like you to go.

    你父母不喜歡你去。

  • But you know how bunch of rowdy kids are.

    但你知道一群鬧騰的孩子有多鬧騰。

  • But we made it.

    但我們做到了。

  • Sometimes I look back on that and I wonder how we did.

    有時候我回想起來,不知道我們是怎麼做到的。

  • But it was It was a good life.

    但這是一個美好的生活。

  • Sure on you.

    當然,在你。

  • Now, things have gone so well for you.

    現在,你的日子過得真好。

  • I know that you're a sucker for infomercials.

    我知道你是個資訊廣告的吸盤。

  • You love infomercials, and you love to buy.

    你愛看資訊片,也愛買。

  • Like you buy too much of that stuff.

    就像你買了太多的東西。

  • Is that true?

    是真的嗎?

  • I have a weakness for because as a kid, my grandmother was bedridden and I used to help her spend time with her and brush her false teeth and take her bed pan out.

    我有一個弱點,因為小時候,我奶奶臥床不起,我經常幫她陪著刷假牙,把她的床盤拿出來。

  • No, the other kids would do it.

    不,其他孩子會這樣做。

  • But she used to order things for me out of the catalog.

    但她經常從目錄裡給我訂東西。

  • And I just got hooked on that as a little kid and the wish book.

    而我只是在小時候迷上了這個,還有願望書。

  • So now I get on airplanes, all those gift magazines, infomercial, everything.

    所以現在我上飛機,那些禮品雜誌,資訊廣告,什麼都有。

  • I see.

    我明白了

  • I order it.

    我命令它。

  • And I think what I'm seeing it, that I can't live without it.

    我想我看到的,我不能沒有它。

  • And then I get all this stuff.

    然後我得到了所有這些東西。

  • And I think what on earth was I think I'm the same way when I fly in an airplane, they have that magazine, and you're flipping through it and they'll say, You know, your dog can eat processed cheese while you're away And, like, you know, like, they have these crazy things that you could buy, and it all looks good to me, you know?

    我想這到底是什麼,我想我也是一樣的,當我坐飛機的時候,他們有一本雜誌,你翻著看,他們會說,你知道,你的狗可以在你離開的時候吃加工過的奶酪,就像,你知道,就像,他們有這些瘋狂的東西,你可以買,這對我來說都很好,你知道嗎?

  • And you and you order some of the stuff real good, but the biggest part of this junk, But I just have a weakness for that.

    你和你訂購的一些東西真正的好, 但最大的部分,這些垃圾, 但我只是有一個弱點,這一點。

  • I think that you just wanna have it.

    我想你只是想擁有它。

  • You see it?

    你看到了嗎?

  • You got it?

    你明白了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Do you ever call up?

    你打過電話嗎?

  • You see it on TV late at night and you call and you're talking to somebody, like, send me that right now.

    你在深夜的電視上看到它,你打電話給別人,就像,現在就給我發過來。

  • You ever tell him that your Dolly Parton?

    你有沒有告訴他,你的多莉帕頓?

  • No.

    不知道

  • I'm Dolly Dean, which is my married name, but I do.

    我叫多莉-迪恩,這是我的婚後名,但我。

  • I order every exercise machine.

    我訂購的每一臺運動機。

  • I just hang my clothes and my wigs on it.

    我只是把我的衣服和假髮掛在上面。

  • You know, none of us actually use them.

    你知道,我們都沒有真正使用它們。

  • I used mine to dry pasta.

    我用我的來烘乾麵條。

  • You know, I just rely at all on it.

    你知道,我只是完全依靠它。

  • It looks good.

    它看起來不錯。

  • Don't sure.

    我不確定

  • Yeah, I get it.

    是的,我明白了。

  • You're just way have talked about this.

    你只是方式已經談到了這一點。

  • The new C D, which of course, has a patriotic theme for God and country.

    新的C D,當然是以愛國為主題的上帝和國家。

  • Tell us about the record.

    告訴我們關於記錄。

  • Well, actually, this is something I wanted to do for a long time, and I think this is a great time to do it.

    嗯,其實,這是我想做很久的事情,我覺得這是一個很好的時機。

  • There's a lot of great gospel top things in it to like a Peace in the Valley, which bring hope in a few things but a lot of fun.

    裡面有很多很好的福音頂的東西,到像一個山谷中的和平,在一些事情上帶來了希望,但是有很多的樂趣。

  • Things like GM I Wanna Go Home, Ballad of the Green Beret God bless Us, a lot of songs that I've written, and so it's a very uplifting album, and I thought it would be a good time.

    像《通用汽車我想回家》、《綠色貝雷帽民謠》《上帝保佑我們》,很多歌曲都是我寫的,所以這是一張非常振奮人心的專輯,我覺得這是一個好時機。

  • It's almost like a little musical.

    這幾乎就像一個小音樂劇。

  • I talk a lot through.

    我談了很多通過。

  • It kind of set up the songs and why did them and what?

    這也算是為歌曲做了一個鋪墊,為什麼要這樣做呢?

  • I think they have the importance of them.

    我認為他們有他們的重要性。

  • Sure, So I'm gonna be doing little later.

    當然,所以我要去做小以後。

  • That's off the album.

    那是專輯裡的東西

  • That's great.

    那太好了

  • I just I mean, I know you're gonna leave now and come back and sing for us, but I wish you could stay here on the couch all night.

    我只是... ...我是說,我知道你現在要走了,然後回來為我們唱歌,但我希望你能整晚都呆在這裡的沙發上。

  • It's so nice having you here.

    有你在這裡真好

  • I wish you could just stay.

    我希望你能留下來

  • I wish you could stay for the rest of the show.

    我希望你能留下來看剩下的節目。

  • Really?

    真的嗎?

  • Oh, I wish I could stay.

    哦,我希望我能留下來。

  • I'm gonna be doing a recording with Norah Jones a little later.

    我稍後會和諾拉-瓊斯一起錄製節目。

  • So if I could stay here, I would Yeah, that'll be great.

    所以,如果我能留在這裡,我會 是的,這將是巨大的。

  • Just be so nice if you're sure you just can't stay for a little bit so I can't stay honest.

    如果你確定你只是不能呆一下,所以我不能老實待著,就這麼好。

  • I just would be great for me if you would just I would love it if you stayed, I would stay.

    我只是將是偉大的我,如果你只是 我喜歡它,如果你留下來,我會留下來。

  • But if I should start, Could only be in you away.

    但如果我應該開始,只能在你身邊。

  • Can you hold it down with him?

    你能和他一起按住嗎?

  • So go on Yet I know that I'll think of you each step up the way bitter sweet e have on all I'm taking with Please don't cry way both No, I'm not.

    那就走吧 我知道我每走一步都會想起你 苦澀甜蜜的e有對我所有的帶著 請不要哭的方式都不,我不是。

  • What?

    什麼?

  • You me?

    你我?

  • But I love you.

    但我愛你。

I want to ask you.

我想問你

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋