Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey guys, it's Shane from English Understood here.

    大家好,我是來自 English Understanding 的 Shane。

  • When we use the present simple tense, we normally use it to talk about facts or to talk about habits or routines.

    當我們使用一般現在式時,我們通常用它來談論事實或談論習慣或慣例。

  • Do you get me? Do you get me?

    你明白嗎? 你明白嗎?

  • Huh!? What does that mean? Do you get me?

    哈!? 這意味著什麼? 你明白嗎?

  • Guys, 'Do you get me?' means 'Do you understand me?'

    各位,「Do you get me」 意思是「你明白我的意思嗎?」

  • It's a very casual way to ask someone do they understand you.

    這是詢問某人是否理解你的一種非常日常的方式。

  • And when a native speaker says it really fast, it sounds like this.

    當一個母語人士說得非常快時,聽起來就像這樣。

  • Djyuh get me? Djyuh get me?

    Djyuh get me? Djyuh get me?

  • We don't say 'do you'. We say 'djyuh'.

    我們不說 do you,而是說 djyuh。

  • Djyuh get me? Djyuh get me?

    Djyuh get me? Djyuh get me?

  • Now you try. Djyuh get me?

    換你試試看。Djyuh get me?

  • So if I say, 'Do you think he got me?', what do you think that means?

    所以,如果我說:「Do you think he got me?」,你認為這是什麼意思?

  • That means 'Do you think he understood me?' in the past because I changed 'get' to 'got'.

    意思是「你認為他理解我嗎?」 用過去式,因為我把「get」改為「got」。

  • So this is a really really good phrase to use to ask someone do they understand you.

    所以這是一個非常非常好用的短語,可以用來詢問別人是否理解你。

  • So try it with your friends and if they don't understand, you can teach them.

    所以和你的朋友一起嘗試一下,如果他們不明白,你可以教他們。

Hey guys, it's Shane from English Understood here.

大家好,我是來自 English Understanding 的 Shane。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋