Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hey everybody.

    - 嘿,大家好。

  • It's Nilay from The Verge.

    我是The Verge的Nilay。

  • I'm here with Google's new Pixel Buds.

    我是帶著谷歌的新款Pixel Buds來的。

  • They're the follow up

    他們是後續的

  • to the Pixel Buds from two years ago.

    到兩年前的Pixel Buds。

  • They cost $179.00.

    它們的價格是179美元。

  • They lose that wire.

    他們失去了那條線。

  • They're way smaller

    他們小了很多

  • and they look pretty cool.

    他們看起來很酷。

  • They're like

    他們就像

  • little circles with a flange

    小圓圈

  • to hold it in your ear.

    把它放在你的耳朵裡。

  • So you put it in your ear

    所以你把它放在你的耳朵裡

  • and they're hidden away.

    而他們卻被藏了起來。

  • Obviously, they have "Hey Google" support,

    顯然,他們有 "嘿,谷歌 "的支持。

  • so you just say "Hey Google",

    所以你只要說 "嘿,谷歌"。

  • it will hear you.

    它能聽到你的聲音。

  • The mics have beam-forming

    麥克風具有波束成形功能

  • so it can hear your voice

    所以它能聽到你的聲音

  • for improved call quality.

    以提高通話質量。

  • And, they have a neat

    而且,他們有一個整潔的

  • environmental features,

    環境特徵;

  • if you have a pixel phone

    如果你有一部像素手機

  • or another Android phone

    或其他安卓手機

  • running Android N

    運行安卓N系統

  • or above.

    或以上。

  • You get adaptive volume.

    你會得到自適應的音量。

  • The pixel buds will sense

    像素芽會感應到

  • what kind of environment

    什麼樣的環境

  • you're in

    你在

  • and then raise

  • and lower the volume

    並降低音量

  • of the audio you're listening

    您正在收聽的音頻的

  • to from your phone.

    到從手機。

  • They also have passive noise cancellation

    它們還具有被動降噪功能

  • so they fit in your ear,

    所以他們適合你的耳朵。

  • but they're vented,

    但他們是通風的。

  • so you can hear some environmental sound.

    所以你可以聽到一些環境的聲音。

  • That works in conjunction

    這與

  • with the environmental sound feature.

    與環境聲音功能。

  • To give you a little bit

    給你一點

  • of noise cancellation.

    的噪音消除。

  • It's not active noise cancellation.

    這不是主動降噪。

  • But it's some of Google's AI smarts.

    但這是谷歌的一些AI智能。

  • If you got an iPhone,

    如果你有一個iPhone。

  • they're just standard Bluetooth earbuds though.

    他們只是標準的藍牙耳塞,雖然。

  • They'll last for five hours

    他們會持續五個小時

  • on a single charge.

    在一次充電。

  • 24 hours if you use

    24小時,如果你使用

  • the battery case.

    電池盒。

  • The battery case is pretty cool.

    電池盒挺酷的。

  • USB-C charging.

    USB-C充電。

  • That's pretty important.

    這是相當重要的。

  • It also has wireless charging.

    它還具有無線充電功能。

  • There's a hidden LED on the front

    前面有一個隱藏的LED燈

  • and LED on the inside

    和內部的LED

  • to tell you it's charging.

    來告訴你它在充電。

  • Pixel Buds are $179.00.

    像素芽的價格是179.00美元。

  • They're coming Spring, 2020.

    他們將在2020年春天到來。

  • These ones don't work yet.

    這些還不能用。

  • So, we gotta see what they sound like.

    所以,我們得看看他們的聲音是什麼樣的。

  • That's really important.

    這真的很重要。

  • You can see more on theverge.com.

    你可以在theverge.com上看到更多。

  • Here at Google's Fall Hardware Event.

    在這裡,谷歌的秋季硬件活動。

  • You can check out everything else

    你可以查看其他的一切

  • on our YouTube channel

    在我們的YouTube頻道

  • on The Verge.

    在邊緣。

  • That's the Pixel 4.

    那就是Pixel 4。

  • The new Google Home Mini.

    新的Google Home Mini。

  • The new Google Wifi system.

    新的谷歌Wifi系統。

  • The Pixelbook Go.

    Pixelbook Go。

  • There's a ton going on.

    有一噸的事情。

  • Check it out.

    看看吧

- Hey everybody.

- 嘿,大家好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋